IKEA FROSTFRI Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA FROSTFRI. IKEA FROSTFRI Manual do usuário [de] [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FROSTFRI

FROSTFRIPTES

Page 2

FuncionamentoPainel de comandos145 231Visor2Botão de diminuição da temperatura3Botão de aumento da temperatura4Botão Mode5Botão ON/OFFÉ possível alter

Page 3 - ESPAÑOL 25

Após a selecção do botão Modeou da temperatura, a animaçãoinicia .Após a selecção da temperatura,a animação fica intermitentedurante alguns minutos.L

Page 4 - Informações de segurança

para o frigorífico: +4 °C.2. Para desactivar a função:a. Prima Mode para seleccionar outrafunção ou prima até todos os íconesde função desaparecerem d

Page 5 - Segurança geral

Utilização diáriaAcessóriosTabuleiro para ovosx1Dispositivo delimpeza do tubox1Armazenamento de alimentos numfrigoríficoCubra ou embrulhe os alimentos

Page 6

Prateleiras móveisAs paredes do frigorífico possuem váriascalhas que permitem posicionar asprateleiras de vidro de segurança conformepretendido.CUIDAD

Page 7 - PORTUGUÊS 7

Indicador de temperaturaEste aparelho é vendido emFrança.De acordo com os regulamentosem vigor nesse país, esteaparelho tem de estar equipadocom um di

Page 8 - PORTUGUÊS 8

Manutenção e limpezaAVISO! Consulte os capítulosrelativos à segurança.Avisos geraisCUIDADO! Desligue o aparelhoda tomada eléctrica antes dequalquer op

Page 9 - PORTUGUÊS 9

Períodos de inactividadeQuando não pretender utilizar o aparelhodurante bastante tempo, adopte asseguintes precauções:1. Desligue o aparelho da alimen

Page 10 - PORTUGUÊS 10

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não funciona. A ficha não está correcta-mente introduzida na to-mada eléctrica.Ligue a ficha correctamentena

Page 11 - PORTUGUÊS

Problema Causa possível SoluçãoO compressor funciona con-tinuamente.A temperatura ambienteestá demasiado elevada.Consulte a classe climática naplaca d

Page 12

PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág

Page 13 - Utilização diária

Problema Causa possível SoluçãoA temperatura no aparelhoestá demasiado baixa/alta.Não há circulação de arfrio no interior do apare-lho.Certifique-se d

Page 14

Altura 1854 mmLargura 595 mmProfundidade 668 mmVolume líquidoFrigorífico 387 litrosSistema de descongelaçãoFrigorífico autoConsumo de energia 0,318 kW

Page 15 - Sugestões e dicas

GARANTIA IKEAQual é a duração da garantia IKEA?Esta garantia é válida durante cinco (5)anos a partir da data de compra originaldo Aparelho no IKEA, a

Page 16 - Manutenção e limpeza

utilização normal do aparelho, incluindoriscos e possíveis diferenças de cor.• Danos acidentais causados porsubstâncias ou objectos estranhos e pelali

Page 17 - PORTUGUÊS 17

não prestará esclarecimentos relativosa:• instalação geral da cozinha IKEA;• ligações eléctricas (se a máquina forfornecida sem ficha e cabo), ligaçõe

Page 18 - PORTUGUÊS 18

ContenidoInformación sobre seguridad 25Instrucciones de seguridad 26Instalación 28Descripción del producto 30Funcionamiento 31Uso diario 34Consejos 36

Page 19 - PORTUGUÊS 19

Instrucciones generales de seguridad• Este aparato está concebido para utilizarse en aplicacionesdomésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas d

Page 20 - PORTUGUÊS 20

• Tenga cuidado al mover el aparato,porque es pesado. Utilice siempreguantes de protección y calzadocerrado.• Asegúrese de que el aire pueda circulara

Page 21 - PORTUGUÊS 21

• El tipo de luz utilizada para este aparatoes específica para aparatos domésticos.No debe utilizarse para la iluminacióndoméstica.Mantenimiento y lim

Page 22 - GARANTIA IKEA

Se puede producir algúnproblema de funcionamiento enalgunos modelos cuando se usanfuera de ese rango. Sólo sepuede garantizar el correctofuncionamient

Page 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 25

Page 24 - PORTUGUÊS 24

Descripción del productoDescripción del producto187991124563101Panel de control2Estante para mantequilla3Estante de la puerta4Estante para botellas5Es

Page 25 - Información sobre seguridad

FuncionamientoPanel de control145 231Pantalla2Tecla de enfriamiento de temperatura3Tecla de calentamiento de temperatura4Tecla Mode5Tecla ON/OFFSe pue

Page 26 - ESPAÑOL 26

Después de seleccionar la teclade Mode o de temperatura, seinicia la animación .Tras seleccionar la temperatura,la animación parpadea duranteunos min

Page 27 - ESPAÑOL 27

a. Pulse Mode hasta que aparezca elicono correspondiente.El indicador de temperatura muestra latemperatura programada:para el frigorífico: +4°C.2. Par

Page 28 - ESPAÑOL 28

Uso diarioAccesoriosHueverax1Varilla limpiadorax1Almacenamiento de los alimentos en elcompartimento congeladorCubra o envuelva los alimentos, en espec

Page 29 - ESPAÑOL 29

Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan conguías para colocar los estantes de vidrio deseguridad donde se prefiera.PRECAUCIÓN! No coloque

Page 30 - ESPAÑOL 30

Indicador de temperaturaEste aparato está autorizadopara su venta en Francia.En conformidad con la normativaválida en dicho país, deberá irprovisto de

Page 31 - ESPAÑOL 31

Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Advertencias generalesPRECAUCIÓN! Antes de realizartareas de mantenimiento,

Page 32

Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante untiempo prolongado, tome las siguientesprecauciones:1. Desconecte el aparato de la redeléc

Page 33

Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato.El aparato no funciona. El aparato

Page 34 - Uso diario

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Instalação 7Descrição do produto 9Funcionamento 10Utilização diária 13Sugestões e dicas 15Man

Page 35

Problema Posible causa SoluciónEl compresor funciona conti-nuamente.La temperatura está ajus-tada incorrectamente.Consulte el capítulo de funcio-namie

Page 36 - Consejos

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.Se han introducido muchosalimentos al mismo tiempo.Introduzca menos pr

Page 37 - Mantenimiento y limpieza

Tipo de aparato FrigoríficoTipo de instalación IndependienteDimensiones del productoAlto 1854 mmAncho 595 mmFondo 668 mmVolumen netoFrigorífico 387 Li

Page 38 - ESPAÑOL 38

domésticos. Lleve el producto a su centrode reciclaje local o póngase en contactocon su oficina municipal.GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la

Page 39 - ESPAÑOL 39

• Las piezas no funcionales y decorativasque no afectan al uso normal delaparato, incluidos los arañazos o lasposibles diferencias en el color.• El da

Page 40 - ESPAÑOL 40

• la conexiones eléctricas (si lamáquina viene sin enchufe ni cable),hidráulicas o de gas, ya que debenser realizadas por un técnicoprofesional homolo

Page 41 - ESPAÑOL 41

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 43 - GARANTÍA IKEA

280157367-B-032018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-905223-4

Page 44

Segurança geral• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizaçõesdomésticas ou semelhantes, tais como:– turismo rural; áreas de cozinha destinada

Page 45 - ESPAÑOL 45

• Certifique-se de que o ar pode circularem torno do aparelho.• Após a instalação ou após uma inversãoda porta, aguarde pelo menos 4 horasantes de lig

Page 46

Manutenção e limpezaAVISO! Risco de ferimentos oudanos no aparelho.• Antes de qualquer acção demanutenção, desactive o aparelho edesligue a ficha da t

Page 47

Podem ocorrer alguns problemasde funcionamento em algunstipos de modelos se estiverem afuncionar fora destas condições.O funcionamento correcto sópode

Page 48 - AA-905223-4

Descrição do produtoVisão geral do produto187991124563101Painel de comandos2Prateleira da manteiga3Prateleira da porta4Prateleiras para garrafas5Prate

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire