IKEA FROSTFRI Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA FROSTFRI. IKEA FROSTFRI Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FROSTFRI
GR
NL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - FROSTFRI

FROSTFRIGRNL

Page 2 - NEDERLANDS

ΛειτουργίαΠίνακας χειριστηρίων145 231Οθόνη2Κουμπί μείωσης θερμοκρασίας3Κουμπί αύξησης θερμοκρασίας4Κουμπί Mode5Κουμπί ON/OFFΜπορείτε να αλλάξετε τον π

Page 3 - NEDERLANDS 25

Μετά την επιλογή του Mode ή τουκουμπιού Θερμοκρασίας, αρχίζειη προβολή της κινούμενηςένδειξης .Μετά την επιλογή τηςθερμοκρασίας, η κινούμενηένδειξη α

Page 4 - Πληροφορίες για την ασφάλεια

Eco ModeΓια τις καλύτερες δυνατές συνθήκεςαποθήκευσης των τροφίμων, επιλέξτε τηλειτουργία Eco Mode..1. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία:a. Πιέστε τ

Page 5 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 5

βομβητής μπορεί να απενεργοποιηθείπιέζοντας οποιοδήποτε κουμπί.Καθημερινή χρήσηΕξαρτήματαΑβγοθήκηx1Αποθήκευση τροφίμων σε έναν θάλαμοτου ψυγείουΚαλύπτ

Page 6

Μετακινούμενα ράφιαΤα τοιχώματα του ψυγείου είναιεφοδιασμένα με μια σειρά αυλακώσεωνώστε να είναι δυνατή η κατ’ επιλογήτοποθέτηση των γυάλινων ραφιώνα

Page 7 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7

Ένδειξη ΘερμοκρασίαςΗ συσκευή αυτή πωλείται στηΓαλλία.Σύμφωνα με τους κανονισμούςπου ισχύουν στη χώρα αυτή,πρέπει να παρέχεται με μια ειδικήδιάταξη (β

Page 8 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8

Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλεια.Γενικές προειδοποιήσειςΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν απόοποιαδήποτε εργασίασυντήρηση

Page 9 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

Αυτό θα βελτιώσει την απόδοση τηςσυσκευής και θα μειώσει τηνκατανάλωση ενέργειας.Περίοδοι εκτός λειτουργίαςΌταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται γιαμεγάλ

Page 10 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΗ συσκευή δεν λειτουργεί. Δεν υπάρχει τροφοδοσίατάσης προς την πρίζα.Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρικήσυσκευή στην πρίζα. Επικο

Page 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΟ συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.Η θερμοκρασία περιβάλ-λοντος είναι πολύ υψηλή.Ανατρέξτε στον πίνακα κλιμα-τικής κατηγορίας

Page 12 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχ

Page 13 - Καθημερινή χρήση

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΗ θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.Αποθηκεύσατε ταυτόχροναμεγάλες ποσότητες τροφί-μων.Τοποθετήστε λιγότ

Page 14

Τεχνικά χαρακτηριστικάΚατηγορία προϊόντος Τύπος συσκευής ΨυγείοΤύπος εγκατάστασης ΑνεξάρτητηΔιαστάσεις προϊόντος Ύψος 1854 mmΠλάτος 595 mmΒάθος 668

Page 15 - Υποδείξεις και συμβουλές

ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουν τοσύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικάσυσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία γιαανακύκλωση. Συμβάλετε στην πρ

Page 16 - Φροντίδα και καθάρισμα

αντικατάστασή του με άλλο ίδιο ή αντίστοιχοπροϊόν.Τι δεν καλύπτεται από αυτήν την εγγύηση;• Η φυσιολογική φθορά.• Η εσκεμμένη ή από αμέλεια φθορά, ηβλ

Page 17 - Αντιμετωπιση προβληματων

χώρα της ΕΕ, οι υπηρεσίες θα παρέχονταιστο πλαίσιο των όρων εγγύησης πουισχύουν στη νέα χώρα. Η υποχρέωση γιαεκτέλεση υπηρεσιών στο πλαίσιο τηςεγγύηση

Page 18 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 18

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 25Veiligheidsvoorschriften 26Montage 28Beschrijving van het product 29Bediening 30Dagelijks gebruik 33Aanwijzingen

Page 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

– Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren ofandere werkomgevingen– Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en anderewoonomgeving

Page 20 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 20

• Trek de stekker uit het stopcontactvoordat u handelingen aan hetapparaat uitvoert (bijv. het omdraaienvan de deur).• Installeer het apparaat niet in

Page 21 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21

personen mogen de eenheidonderhouden en herladen.• Controleer regelmatig de afvoer van hetapparaat en reinig het indien nodig.Indien de afvoer verstop

Page 22 - ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA

Dit apparaat moet worden aangesloten opeen geaard stopcontact. Denetsnoerstekker is voorzien van een contactvoor dit doel Als het stopcontact nietgeaa

Page 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 25

Page 24

11KoelventilatorBedieningBedieningspaneel145 231Weergave2Toets om de temperatuur lager te zetten3Toets om de temperatuur hoger tezetten4Mode-toets5ON/

Page 25 - Algemene veiligheid

E. Eco-modusF. BoodschappenfunctieG. AlarmlampjeH. Lampje koelventilatorI. DemofunctieNa selectie van Mode of detemperatuurtoets starten deanimaties

Page 26 - NEDERLANDS 26

Als de functie automatisch wordtgeactiveerd, wordt hetindicatielampje van dekoelventilator niet weergegeven(zie "Dagelijks gebruik").Het act

Page 27

• een zoemer.Als de normale omstandigheden zijnhersteld (deur gesloten), wordt hetgeluidsalarm uitgeschakeld. Tijdens hetalarm kan de zoemer worden ui

Page 28

Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal geleiders zodat deschappen van veiligheidsglas op degewenste plaats gezet

Page 29 - NEDERLANDS 29

TemperatuurweergaveDit toestel wordt verkocht inFrankrijk.In overeenstemming met derichtlijnen die gelden in dit land,moet dit apparaat wordengeleverd

Page 30 - NEDERLANDS 30

Onderhoud en reinigingWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Algemene waarschuwingenLet op! Voordat u welkeonderhoudshandeling dan ookverri

Page 31

Deze handeling zal de prestatie van hetapparaat verbeteren en hetenergieverbruik verminderen.Periodes dat het apparaat niet gebruiktwordtNeem de volge

Page 32

Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-keld.Zet het apparaat aan.Het apparaat werk

Page 33 - Dagelijks gebruik

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor werkt conti-nu.De omgevingstemperatuuris te hoog.Zie het typeplaatje voor deklimaatklasse.De compres

Page 34

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 5Εγκατάσταση 7Περιγραφή προϊόντος 9Λειτουργία 10Καθημερινή χρήση 13Υποδείξεις και συ

Page 35 - NEDERLANDS 35

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr bevindt zich teveel con-denswater op de achter-wand van de koelkast.De deur is te vaak geo-pend.Open de deur al

Page 36 - Onderhoud en reiniging

Diepte 668 mmNettovolume Koelkast 387 LiterOntdooisysteem Koelkast autoEnergieverbruik 0,318 kWh/24uGeluidsniveau 39 dB (A)Energieklasse A++Spanning

Page 37 - NEDERLANDS 37

van het merk LAGAN is, dan geldt eengarantieperiode van twee (2) jaar. Deoriginele kassabon is nodig alsaankoopbewijs. Als er tijdens degarantieperiod

Page 38 - NEDERLANDS 38

• Gevallen waarbij geen storinggeconstateerd kon worden tijdens hetbezoek van een technicus.• Reparaties die niet zijn uitgevoerd dooronze aange-steld

Page 39 - NEDERLANDS 39

kershandleiding in dit boekje zorgvuldig telezen voordat u contact met ons opneemt.Hoe kunt u ons bereiken als u hulp nodighebtOp de laatste pagina va

Page 40 - NEDERLANDS 40

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 43

280156555-A-492016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-919682-3

Page 44

– Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα,γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα– Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν και άλλαπεριβ

Page 45

• Πάντα να προσέχετε όταν μετακινείτε τησυσκευή καθώς είναι βαριά. Ναχρησιμοποιείτε πάντα γάντια ασφαλείαςκαι κλειστά παπούτσια.• Διασφαλίστε την κυκλ

Page 46

Εσωτερικός φωτισμός• Ο τύπος του λαμπτήρα πουχρησιμοποιείται σε αυτή τη συσκευή δενείναι κατάλληλος για φωτισμό οικιακώνχώρωνΦροντίδα και καθάρισμαΠΡΟ

Page 47

Μπορεί να παρουσιαστούνλειτουργικά προβλήματα σεορισμένους τύπους μοντέλωνόταν λειτουργούν εκτός αυτούτου εύρους. Η σωστή λειτουργίαμπορεί να διασφαλι

Page 48 - AA-919682-3

Περιγραφή προϊόντοςΕπισκόπηση προϊόντος187991124563101Πίνακας χειριστηρίων2Ράφι βουτύρου3Ράφι πόρτας4Ράφια μπουκαλιών5Ράφι σνακ6Πινακίδα τεχνικών χαρα

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire