IKEA OV32 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA OV32. IKEA OV32 User Manual [mk] [sq] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - KULINARISK

KULINARISKGBDE

Page 2

Symbol Function Comment2Heating Functionsor Assisted Cook-ingTouch the symbol once to choose a heating func-tion or the menu: Assisted Cooking. Touch

Page 3 - DEUTSCH 33

DisplayADEB CA. Heating functionB. Time of dayC. Heat-up indicatorD. TemperatureE. Duration time or end time of a functionOther indicators of the disp

Page 4 - Safety information

Initial CleaningRemove all accessories and removable shelfsupports from the appliance.Refer to "Care and cleaning"chapter.Clean the applianc

Page 5 - General Safety

The menus in overviewMain menuSymbol Menu item ApplicationHeating Functions Contains a list of heating functions.Assisted Cooking Contains a list of a

Page 6 - Safety instructions

Symbol Submenu DescriptionAlarm/Error Tones Activates and deactivates the alarm tones.Service Shows the software version and configuration.Factory Set

Page 7

Heating function ApplicationSlow Cooking To prepare tender, succulent roasts.Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preservefood.Moist Fa

Page 8 - ENGLISH 8

Heating function ApplicationPlate Warming To preheat plates for serving.Preserving To make vegetable preserves such as pickles.Drying To dry sliced fr

Page 9 - ENGLISH 9

The signal sounds at the end of the cookingtime.8. Deactivate the appliance.9. Empty the water drawer after the steamcooking is completed. Caution! Th

Page 10 - ENGLISH 10

If you use the clock functions:Duration, End Time, theappliance deactivates theheating elements after 90 % ofthe set time. The appliance usesthe resid

Page 11 - ENGLISH 11

Recipes onlineYou can find the recipes for theautomatic programmes specifiedfor this appliance on the websitewww.ikea.com. To find theproper Recipe Bo

Page 12 - ENGLISH 12

ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers

Page 13 - ENGLISH 13

Wire shelf and baking tray together:Push the baking tray between the guidebars of the shelf support and the wire shelfon the guide bars above.Small in

Page 14 - ENGLISH 14

Additional functionsFavouritesYou can save your favourite settings, suchas duration, temperature or heatingfunction. They are available in the menu:Fa

Page 15 - ENGLISH 15

Press any symbol (except for ) to start thefunction: Set + Go. The set heating functionstarts.When the heating function ends, an acousticsignal sound

Page 16 - ENGLISH 16

normal. Always stand back from theappliance when you open the appliancedoor while cooking. If you noticemoisture inside of the oven, keep thedoor open

Page 17 - ENGLISH 17

To clean the appliance, remove the shelfsupports.1. Pull carefully the supports up and out ofthe front catch.1232. Pull the front end of the shelf sup

Page 18 - ENGLISH 18

2. Fully press the clamping levers (A) onthe two door hinges.AA3. Close the oven door to the first openingposition (approximately 70° angle).4. Hold t

Page 19 - ENGLISH 19

3. Turn the lamp glass covercounterclockwise to remove it.4. Clean the glass cover.5. Replace the oven light bulb with a 40W, 230 V (50 Hz), 350 °C he

Page 20 - ENGLISH 20

Problem Possible cause RemedyThe display shows an errorcode that is not in this table. There is an electrical fault.• Deactivate the oven withthe hous

Page 21 - Additional functions

Grill 1900 WRing 1650 WTotal rating 3000 WVoltage 220 - 240 VFrequency 50 HzNumber of functions 24Energy efficiencyProduct information according to EU

Page 22 - ENGLISH 22

cooking. The residual heat inside the ovenwill continue to cook.Use the residual heat to warm up otherfoods.Cooking with fanWhen possible, use the coo

Page 23 - ENGLISH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 33

Page 24

IKEA service provider will provide theservice through its own service operationsor authorized service partner network.What does this guarantee cover?T

Page 25

This restriction do not apply to fault-freework carried out by a qualified specialistusing our original parts in order to adaptthe appliance to the te

Page 26 - ENGLISH 26

documentation carefully before contactingus.ENGLISH 32

Page 27 - ENGLISH 27

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 33Sicherheitsanweisungen 35Montage 38Gerätebeschreibung 38Bedienfeld 39Vor der ersten Inbetriebnahme 41Täglicher

Page 28 - ENGLISH 28

• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist,empfehlen wir, diese einzuschalten.• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufs

Page 29 - ENGLISH 29

zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte inumgekehrter Reihenfolge durch.• Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerätempfohlenen KT

Page 30

• Die elektrische Installation muss eineTrenneinrichtung aufweisen, mit der Siedas Gerät allpolig von derStromversorgung trennen können. DieTrenneinri

Page 31

DampfgarenWARNUNG!Verbrennungsgefahr sowie Risikovon Schäden am Gerät.• Freigesetzter Dampf kannVerbrennungen verursachen:– Öffnen Sie während desDamp

Page 32 - ENGLISH 32

MontageWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".MontageBeachten Sie bei der Installationdie Montageanleitung.Elektrischer AnschlussWARNUN

Page 33 - Sicherheitshinweise

Zubehör• Kombirost x 1Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten• Backblech x 1Für Kuchen und Plätzchen.• Kerntemperatursensor x 1Zum Messen des Garzustan

Page 34 - Allgemeine Sicherheit

ContentsSafety information 4Safety instructions 6Installation 8Product description 9Control panel 9Before first use 11Daily use 12Clock functions 17Au

Page 35 - Sicherheitsanweisungen

Symbol Funktion Anmerkung7Nach oben-Taste Menünavigation nach oben.8Nach unten-Taste Menünavigation nach unten.9Uhr- und Zusatz-funktionenZum Einstell

Page 36

Symbol FunktionZeitanzeige Das Display zeigt an, wie lange dieOfenfunktion in Betrieb ist. Diese Zeitkann durch gleichzeitiges Berührenvon und zur

Page 37

normal. Sorgen Sie für eine ausreichendeRaumbelüftung.Verwenden der mechanischenKindersicherungDas Gerät besitzt eine eingebauteKindersicherung und si

Page 38 - DEUTSCH 38

Symbol Menüpunkt AnwendungDampfreinigung Reinigen des Backofens mit Dampf.Grundeinstellungen Einrichten anderer Einstellungen.Sonderfunktionen Liste m

Page 39 - DEUTSCH 39

Symbol Untermenü BeschreibungWerkseinstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werks-einstellungen.OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungVital

Page 40 - DEUTSCH 40

Ofenfunktion AnwendungPizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit ei-ner intensiveren Bräunung und einem knusprigenBoden. Stellen Sie eine

Page 41 - DEUTSCH 41

SonderfunktionenOfenfunktion Anwendung Brot Backen Zum Backen von Brot.Überbacken Für Aufläufe wie Lasagne oder Kartoffelgratin.Auch zum Gratinieren u

Page 42 - DEUTSCH 42

2. Drücken Sie auf den Deckel desWassertanks, um ihn zu öffnen.3. Füllen Sie 800 ml Wasser in denWassertank.Der Wasservorrat reicht für ca. 50Minuten.

Page 43 - DEUTSCH 43

UhrfunktionenTabelle der UhrfunktionenUhrfunktion AnwendungKurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2Std. 30 Min.). Diese Funktion hat ke

Page 44 - DEUTSCH 44

Nach Ablauf der Zeit ertönt ein akustischesSignal. Das Gerät wird ausgeschaltet. ImDisplay erscheint eine Meldung.5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol

Page 45 - DEUTSCH 45

• Children shall not carry out cleaning and user maintenance ofthe appliance without supervision.• Children aged 3 years and under must be kept away f

Page 46 - DEUTSCH 46

Wenn Sie die Funktion Manuellverwenden, benutzt das Gerätautomatische Einstellungen.Diese können Sie ändern. GehenSie dazu wie für andereFunktionen be

Page 47

Die kleine Einkerbung auf derOberseite erhöht die Sicherheit.Diese Einkerbungen dienen auchals Kippsicherung. Durch denumlaufend erhöhten Rand desRost

Page 48 - DEUTSCH 48

ZusatzfunktionenFavoritenSie können Ihre bevorzugten Einstellungen,wie Dauer, Temperatur oder Ofenfunktionspeichern. Diese können Sie über dasfolgende

Page 49 - DEUTSCH 49

Set + GoMit der Funktion können Sie eineOfenfunktion (oder ein Programm)einstellen und diese später durch Berühreneines beliebigen Symbols einschalten

Page 50 - DEUTSCH 50

Tipps und HinweiseAllgemeine Informationen• Muss der Backofen vorgeheizt werden,nehmen Sie die Kombiroste undBackbleche aus dem Garraum, um ihnschnell

Page 51 - DEUTSCH 51

• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtungdürfen nicht mit aggressivenReinigungsmitteln, scharfkantigenGegenständen oder im Geschirrspülergereinigt werde

Page 52 - DEUTSCH 52

Beseitigen Sie dieKalkrückstände mit Essigwasser.Vorsicht! Durch chemischeEntkalkungsmittel könnenSchäden am Email entstehen.Folgen Sie den Anweisunge

Page 53

9. Reinigen Sie die Glasscheiben mitWasser und Seife. Trocknen Sie dieGlasscheiben sorgfältig ab.Nach der Reinigung müssen Glasscheibenund Backofentür

Page 54 - DEUTSCH 54

Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal-tet.Schalten Sie den Backofenein.Der Backofen h

Page 55 - DEUTSCH 55

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf den Spei-sen und im Garraum nieder.Die Speisen standen zu lan-ge im Backofen.

Page 56

Safety instructionsInstallationWarning! Only a qualifiedperson must install thisappliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged

Page 57 - DEUTSCH 57

Anzahl der Funktionen 24EnergieeffizienzProduktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation KULINARISK 303.009.12Energieeffizienzindex 94.5Energ

Page 58 - DEUTSCH 58

Minuten, schaltet sich das Heizelementautomatisch 10 % früher aus. Der Ventilatorund die Lampe bleiben eingeschaltet.Garen bei ausgeschalteterBackofen

Page 59 - DEUTSCH 59

Haushalte. Die Ausnahmen sind unter derRubrik “Was ist nicht durch diese Garantieabgedeckt?” beschrieben. Innerhalb desGarantiezeitraums werden die Ko

Page 60 - DEUTSCH 60

während der Auslieferung des Produktesentstehen, von der Garantie abgedeckt.• Die Kosten zur Durchführung derErstinstallation des IKEA Gerätes. Fallsd

Page 61 - DEUTSCH 61

Damit Sie bei Fragen rasch diezuständige Stelle erreichen,empfehlen wir Ihnen, die amEnde dieser Broschüreaufgelisteten speziellenTelefonnummern zu be

Page 62

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 65

867314801-D-222016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1415225-3

Page 66

• Do not apply pressure on the open door.• Do not use the appliance as a worksurface or as a storage surface.• Open the appliance door carefully. Theu

Page 67

DisposalWarning! Risk of injury orsuffocation.• Disconnect the appliance from the mainssupply.• Cut off the mains electrical cable close tothe applian

Page 68 - AA-1415225-3

Product descriptionGeneral overview1 25461011123439871Control panel2Electronic programmer3Water drawer4Socket for the core temperature sensor5Grill6La

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire