IKEA GRÄNSLÖS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes IKEA GRÄNSLÖS. IKEA GRÄNSLÖS User Manual [bg] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - GRÄNSLÖS

GRÄNSLÖSGBDE

Page 2

3. Press or to set the current minutes.4. Press to confirm or the set minuteswill be saved automatically after 5seconds.The display shows the ne

Page 3 - DEUTSCH 27

3. To deactivate the appliance, turn theknob for the oven functions to the offposition.Oven functionsOven function ApplicationOff position The applian

Page 4 - Safety information

Oven function ApplicationEco Fan Cooking To prepare baked goods in tin on one shelf position. Tosave energy during cooking. This function must be used

Page 5 - General Safety

Clock functionsClock functions tableClock function ApplicationTIME OF DAY To set, change or check the time of day. Refer to "Set-ting the time&qu

Page 6

3. The MINUTE MINDER startsautomatically after five seconds.After 90% of the set time, an acousticsignal sounds.4. When the set time ends, an acoustic

Page 7

Using the telescopic runnersKeep the installation instructionsfor the telescopic runners forfuture use.With telescopic runners you can put in andremov

Page 8 - ENGLISH 8

After an automatic switch-off, deactivatethe appliance fully. Then you can activate itagain.The Automatic switch-off doesnot work with the functions:D

Page 9 - ENGLISH 9

deep pan. To prevent the smokecondensation, add water each time afterit dries up.Cooking timesCooking times depend on the type of food,its consistency

Page 10 - ENGLISH 10

Food Temperature(°C)Time (min) Shelf positionPotato gratin 180 - 200 60 - 75 2Moussaka 150 - 170 60 - 75 2Lasagne 170 - 190 55 - 70 2Apple cake 150 -

Page 11 - ENGLISH 11

1Pull the front of theshelf support awayfrom the side wall.221Pull the rear end ofthe shelf supportaway from the sidewall and remove it.Install the sh

Page 12 - ENGLISH 12

ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers

Page 13 - ENGLISH 13

721First lift carefullyand then removethe glass panels oneby one. Start fromthe top panel.Clean the glass panels with water andsoap. Dry the glass pan

Page 14 - ENGLISH 14

Caution! Always hold thehalogen lamp with a cloth toprevent grease residue fromburning on the lamp.1. Deactivate the appliance.2. Remove the fuses fro

Page 15 - ENGLISH 15

Problem Possible cause RemedyThe display shows an errorcode that is not in this table. There is an electrical fault.• Deactivate the oven withthe hous

Page 16 - ENGLISH 16

Voltage 220 - 240 VFrequency 50 HzNumber of functions 9Energy efficiencyProduct information according to EU 66/2014Model identificationGRÄNSLÖS 203.49

Page 17 - ENGLISH 17

the cooking time, depending on theduration of the cooking. The residual heatinside the oven will continue to cook.Use the residual heat to warm up oth

Page 18 - ENGLISH 18

exceptions are specified under the headline“What is not covered under thisguarantee?” Within the guarantee period,the costs to remedy the fault e.g. r

Page 19 - ENGLISH 19

limit in any way consumer rights describedin the local legislationArea of validityFor appliances which are purchased in oneEU country and taken to ano

Page 20 - ENGLISH 20

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 27Sicherheitsanweisungen 29Montage 31Gerätebeschreibung 32Vor der ersten Inbetriebnahme 33Täglicher Gebrauch 34U

Page 21 - ENGLISH 21

• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät

Page 22 - ENGLISH 22

SicherheitsanweisungenMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf denelektrischen Anschluss des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVe

Page 23 - ENGLISH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 27

Page 24 - ENGLISH 24

GebrauchWARNUNG! Verletzungs-,Verbrennungs-, Stromschlag-oder Explosionsgefahr.• Dieses Gerät ist ausschließlich zurVerwendung im Haushalt bestimmt.•

Page 25

• Ersetzen Sie die Türglasscheibenumgehend, wenn sie beschädigt sind.Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der T

Page 26

Der Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund derNichtbeachtung der in denSicherheitshinweisenbeschriebenenSicherheitsvorkehrungenentstehen.Das

Page 27 - Sicherheitshinweise

Vor der ersten InbetriebnahmeWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren E

Page 28 - Allgemeine Sicherheit

Schließen Sie dann die Backofentür, ohnean der Kindersicherung zu ziehen.Zum Entfernen der Kindersicherung öffnenSie die Backofentür und entfernen Sie

Page 29 - Sicherheitsanweisungen

Ofenfunktion AnwendungGrillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengenund zum Toasten von Brot.Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit kn

Page 30

DisplayA B CDEFGGA. Uhrzeit und TemperaturB. Aufheiz- und RestwärmeanzeigeC. Wassertank (nur ausgewählte Modelle)D. KT Sensor (nur ausgewählte Modelle

Page 31 - DEUTSCH 31

Uhrfunktion AnwendungENDE Einstellen der Abschaltzeit für das Gerät. VerwendenSie die Funktion nur, wenn eine Ofenfunktion einge-schaltet ist. Sie kön

Page 32 - DEUTSCH 32

Drücken Sie wiederholt, bis das Displaydie Zeit ohne Uhr-Symbol anzeigt.Der Garzeitmesser kann nichtverwendet werden, wenn dieFunktionen Dauer ode

Page 33 - Vor der ersten Inbetriebnahme

1°CZiehen Sie denrechten und denlinken Auszugheraus.2°CSetzen Sie denKombirost auf dieAuszüge, undschieben Sie diesevorsichtig in dasGerät.Achten Sie

Page 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 5Installation 8Product description 9Before first use 9Daily use 10Clock functions 13Using the accessor

Page 35 - DEUTSCH 35

KühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläse eingeschaltet,um die Geräteflächen zu kühlen. Nach demAbschalten des Geräts

Page 36 - DEUTSCH 36

Beobachten Sie den Garfortschritt. FindenSie heraus, welche Geräteeinstellungen(Garstufe, Gardauer usw.) für IhrKochgeschirr, Ihre Rezepte und die von

Page 37

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneKartoffelgratin 180 - 200 60 - 75 2Moussaka 150 - 170 60 - 75 2Lasagne, Frisch 170 - 190 55 - 70 2Apfelkuchen

Page 38 - DEUTSCH 38

1Ziehen Sie dasEinhängegittervorne von derSeitenwand weg.221Ziehen Sie dasEinhängegitterhinten von derSeitenwand wegund nehmen Sie esheraus.Führen Sie

Page 39 - DEUTSCH 39

5Lösen Sie dasVerriegelungssystem, um dieGlasscheiben zuentfernen.690°Drehen Sie diebeidenBefestigungselemente um 90 Grad undnehmen Sie sie ausder Hal

Page 40 - Tipps und Hinweise

WARNUNG! Stromschlaggefahr!Schalten Sie die Sicherung aus,bevor Sie die Lampeaustauschen.Die Lampe und dieGlasabdeckung der Lampekönnen heiß werden.Vo

Page 41 - DEUTSCH 41

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchge-brannt.Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie S

Page 42 - Reinigung und Pflege

Technische DatenTechnische DatenAbmessungen (innen)BreiteHöheTiefe480 mm361 mm416 mmBackblechbereich 1438 cm²Heizelement für Oberhitze 2300 WHeizeleme

Page 43 - DEUTSCH 43

GewichtGRÄNSLÖS203.491.4135.3 kgGRÄNSLÖS303.491.4535.3 kgEN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer

Page 44

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG

Page 45 - DEUTSCH 45

• Children aged 3 years and under must be kept away fromthis appliance when it is in operation at all times.General Safety• Only a qualified person mu

Page 46 - DEUTSCH 46

• Der normale Verschleiß.• Bewusste oder durch Fahrlässigkeitentstandene Schäden, die durch eineMissachtung der Bedienungsanweisung,eine unsachgemäße

Page 47 - DEUTSCH 47

der Garantie auszuführen, besteht nurdann, wenn:• das Gerät den technischenSpezifikationen des Landes, in dem derGarantieanspruch gemacht wird,entspri

Page 48

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52

867324212-A-282016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1894547-1

Page 53

• Make sure that the appliance is installedbelow and adjacent safe structures.• The sides of the appliance must stayadjacent to appliances or to units

Page 54

– do not put water directly into the hotappliance.– do not keep moist dishes and food inthe appliance after you finish thecooking.– be careful when yo

Page 55

InstallationWarning! Refer to Safetychapters.AssemblyRefer to the Assembly Instructionsfor the installation.Electrical installationWarning! Only a qua

Page 56 - 867324212-A-282016

Product descriptionGeneral overview6510785412331 4291Control panel2Knob for the oven functions3Electronic programmer4Knob for the temperature5Grill6La

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire