IKEA HYGIENISK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA HYGIENISK. IKEA HYGIENISK Ръководство за употреба [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - HYGIENISK

HYGIENISKBGRO

Page 2

Programmes (Програми)Програма Степен на замърся-ванеТип зарежданеФази на програмата опцииP1 1)• Всички• Чинии, прибори,тенджери и ти-гани• Предварител

Page 3 - ROMÂNA 35

Програма Степен на замърся-ванеТип зарежданеФази на програмата опцииP7 5)• Нормално за-мърсяване• Чинии и прибо-ри• Предварително изми-ване• Миене 50

Page 4 - Информация за безопасност

Информация за изпитателнилабораторииЗа да получите необходиматаинформация за провеждане на тестовеза ефективност (например съгласноEN60436), изпратете

Page 5 - Основна безопасност

Съответният индикатор е включен.Дисплеят показва новото времетраене напрограмата.Опцията ExtraHygiene не е приложима заследните програми:• P5(Стъкло)•

Page 6 - Инструкции за безопасност

Твърдост на водатаНемски градуси(°dH)Френски граду-си (°fH)mmol/l (мили-мол/литър -международнаединица затвърдост на во-дата)Градуси поКларкНиво на ом

Page 7

Когато отделението на препарата заизплакване е празно, индикаторът напрепарата за изплакване се включва,уведомявайки ви, че е необходимо данапълните о

Page 8 - БЪЛГАРСКИ 8

В допълнение ще прозвучи звуков сигнал,преди AutoOpen да отвори вратата.Звуковият сигнал спира само акоAutoOpen бъде деактивирана.При натискане на осн

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

Ако деца, животни или хора сувреждания имат достъп доуреда, деактивирайтеAutoOpen. Автоматичнотоотваряне на вратата може дасъздаде опасност и да излож

Page 10 - БЪЛГАРСКИ 10

3Поставете 1 литървода в резервоараза сол (самопървия път).4Поставете 1 кг солв резервоара засол.5Отвъртетекапачката нарезервоара за солпо часовникова

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

3AНапълнетеотделението запрепарат заизплакване, докатопрепаратът заизплакванедостигнемаркировката''МАКСИМАЛНО''.Отстранетеизлишния

Page 12 - БЪЛГАРСКИ

БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит

Page 13 - Настройки

• Ако индикаторът за сол свети,напълнете резервоара за сол.• Ако индикаторът за препарат заизплакване свети, напълнетеотделението за препарата заизпла

Page 14 - БЪЛГАРСКИ 14

стартирате. Екранът показва брояпрограми за приблизително 3 секунди,след което показва времетраенето напрограмата.4. Задайте приложимите опции.5. Затв

Page 15

Препоръки и съветиОбща информацияСледващите насоки ще гарантиратоптимално почистване и резултати насушене при всекидневната употреба,както и ще помогн

Page 16 - БЪЛГАРСКИ 16

Зареждане на кошничкитеРазгледайте предоставенаталистовка с примери зазареждане на кошничките.• Използвайте уреда за миене само насъдове, които са под

Page 17 - Преди първоначална употреба

Почистване на филтрите1Уверете се, че нямаостатъци от хранаили замърсяванияоколо ръба наканала.2CBA3За да извадитефилтрите (B) и (C)завъртетеръкохватк

Page 18 - БЪЛГАРСКИ 18

3Почистетефилтъра напропускателниямаркуч.4Почистване на горното разпръскващорамоПрепоръчваме ви да почиствате редовногорното разпръскващо рамо, за даи

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

Почистване отвътре• Внимателно почистете уреда,включително гуменото уплътнение навратичката, с мека и влажна кърпа.• За да поддържате ефективността на

Page 20

Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеУредът не се пълни с вода.На екрана се показва или .• Уверете се, че кранът на водата е отворен• Ув

Page 21

Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеТракащи/чукащи звуци отвътрешността на уреда.• Посудата не е правилно поставена в кошничките.Вижте б

Page 22 - Препоръки и съвети

Проблем Възможна причина и решениеБели ленти или сини пласто-ве по стъклените чаши и съ-довете.• Количеството освободен препарат за изплакване етвърде

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 35

Page 24 - БЪЛГАРСКИ 24

Проблем Възможна причина и решениеМиризми вътре в уреда.• Вж. "Вътрешно почистване".Отлагания от котлен камъквърху съдовете, ваничката иот в

Page 25

Консумация на ел. енергия Режим Остатъци (W) 5.0Консумация на ел. енергия Режим Изкл. (W) 0.101) Вижте табелката с данни за другите стойности.2) Ако т

Page 26 - БЪЛГАРСКИ 26

или негов упълномощен сервизенпартньор чрез своя собствен сервиз посвое усмотрение или ще ремонтирадефектния продукт, или ще го смени съссъщия или сра

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

Област на валидностЗа уреди, закупени в една страна от ЕС ипренесени в друга страна от ЕС, сервиз сеосигурява в рамките на гаранционнитеусловия, норма

Page 28 - БЪЛГАРСКИ 28

се обръщайте към центъра заобслужване в нашия най-близък магазинна IKEA. Препоръчваме внимателно дапрочетете документацията на уреда,преди да се обърн

Page 29 - БЪЛГАРСКИ 29

CuprinsInformaţii privind siguranţa 35Instrucţiuni de siguranţă 37Descrierea produsului 39Panou de comandă 40Programe 41Opţiuni 43Setări 44Înainte de

Page 30 - БЪЛГАРСКИ 30

• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atuncicând uşa acestuia este deschisă.• Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea reali

Page 31 - БЪЛГАРСКИ 31

Instrucţiuni de siguranţăInstalareaAVERTISMENT! Doar opersoană calificată trebuie săinstaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă apara

Page 32

Utilizare• Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşadeschisă.• Detergenţii pentru maşina de spălatvase sunt periculoşi. Respectaţiinstrucţiunile de siguran

Page 33

Descrierea produsului5410 9 6711 12 2318 1Braţ stropitor din partea de sus2Braţ stropitor superior3Braţ stropitor inferior4Filtre5Plăcuţă cu date tehn

Page 34 - БЪЛГАРСКИ 34

СъдържаниеИнформация за безопасност 4Инструкции за безопасност 6Описание на уреда 8Kомандно табло 9Programmes (Програми) 10опции 12Настройки 13Преди п

Page 35 - Informaţii privind siguranţa

Când AutoOpen este activat întimpul fazei de uscare, proiecţiade pe podea s-ar putea să nu fiecomplet vizibilă. Pentru a aflatimpul rămas pentru progr

Page 36

ProgrameProgram Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniP1 1)• Toate• Vase din porţe-lan, tacâmuri,oale şi cratiţe• Prespălare• Spăl

Page 37 - Instrucţiuni de siguranţă

Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniP7 5)• Nivel demurdărie normal• Vase din porţe-lan şi tacâmuri• Prespălare• Spălare

Page 38 - ROMÂNA 38

Informaţii pentru institutele de testarePentru a primi informaţiile necesare pentrurealizarea testelor de performanţă (de ex.conform cu EN60436), trim

Page 39 - ROMÂNA 39

Opţiunea ExtraHygiene nu se foloseşte cuurmătoarele programe:• P5(Pahare)• P6 (Clătire & Oprire)• P7(Super silenţios)SetăriModul de selectare a pr

Page 40 - ROMÂNA 40

Grade germane(°dH)Grade franceze(°fH)mmol/l Grade Clarke Nivelul dedurizato-rului apei37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36

Page 41 - ROMÂNA 41

Dezactivarea notificării de golire aagentului de clătireAsiguraţi-vă că aparatul este în modulutilizator.1. Apăsaţi .• Indicatoarele , , , şi su

Page 42 - ROMÂNA 42

– = semnalul acustic esteactivat.2. Apăsaţi pentru a modifica setarea.3. Apăsaţi pornit/oprit pentru a confirmasetarea.Setarea culorii pentru TimeB

Page 43

• Indicatorul continuă să seaprindă intermitent.• Afişajul indică setarea curentă– = AutoOpen estedezactivat.– = AutoOpen este activat.2. Apăsaţi

Page 44 - ROMÂNA 44

5Rotiţi capaculrezervorului pentrusare spre dreaptapentru a închiderezervorul.ATENŢIE! În timpul umpleriirezervorului pentru sare esteposibil ca din a

Page 45 - ROMÂNA 45

• Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,когато вратичката е отворена.• Деца няма да извършват почистване или поддръжка науреда без надзор.О

Page 46

4. Adăugaţi detergent.5. Selectaţi şi porniţi programul corectpentru tipul de încărcătură şi gradul demurdărie.Utilizarea detergentului1 2213303045Dac

Page 47

Se poate mări durata întârzierii când este îndesfăşurare o numărătoare inversă, însă nuse poate modifica selecţia programului şiopţiunile.Atunci când

Page 48 - ROMÂNA 48

• Selectaţi programul în funcţie de tipul deîncărcătură şi gradul de murdărie. Cuajutorul programului ECO aveţi cea maieficientă utilizare a apei şi c

Page 49 - ROMÂNA 49

• Există suficientă sare pentru maşina despălat vase şi agent de clătire (dacă nuutilizaţi tablete combinate).• Poziţia articolelor în coşuri este cor

Page 50

5DPuneţi la loc filtrulplat (A). Asiguraţi-vă că estepoziţionat corectsub cele 2 ghidaje(D).6Asamblaţi filtrele (B)şi (C). Puneţi-le laloc în filtrul

Page 51 - ROMÂNA 51

4. Pentru a prinde la loc braţul stropitor decoş, ridicaţi în sus braţul stropitor îndirecţia indicată de săgeata inferioarăşi, în acelaşi timp, rotiţ

Page 52

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieNu puteţi activa aparatul.• Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.• Verificaţi dacă exis

Page 53 - ROMÂNA 53

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieMici scurgeri din uşa apara-tului.• Aparatul nu este adus la nivel. Slăbiţi sau strângeţi pi-cioare

Page 54

Problemă Cauză posibilă şi soluţieRezultate slabe la uscare.• Vesela a fost lăsată prea mult timp în interiorul unuiaparat închis.• Nu există agent de

Page 55 - ROMÂNA 55

Problemă Cauză posibilă şi soluţieExistă reziduuri de detergentîn dozator la finalul progra-mului.• Tableta de detergent s-a blocat în dozator şi, dea

Page 56 - ROMÂNA 56

Инструкции за безопасностИнсталиранеВНИМАНИЕ! Самоквалифициран човек може даизвърши монтажа на уреда.• Премахнете всякакво опаковане.• Не монтирайте и

Page 57 - ROMÂNA 57

Presiunea de alimentare cuapăMin. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Alimentarea cu apăApă rece sau caldă 2)max 60°CCapacitate Seturi 15Consumul de

Page 58 - ROMÂNA 58

respective. Piesele înlocuite devinproprietatea firmei IKEA.Ce va face IKEA pentru a corectaproblema?Furnizorul de asistenţă desemnat de IKEAva examin

Page 59 - ROMÂNA 59

cerinţele legilor locale, care pot varia de lao ţară la alta.Zona de validitatePentru aparatele care sunt cumpărate într-oţară a UE şi sunt duse în al

Page 60 - ROMÂNA 60

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 61

117889231-A-082018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1938527-2

Page 62

подаване на вода се свържете соторизирания сервизен център.Употреба• Не сядайте и не стъпвайте върхуотворената вратичка.• Препаратите за съдомиялни ма

Page 63

Описание на уреда5410 9 6711 12 2318 1Най-горно разпръскващо рамо2Горно разпръскващо рамо3Долно разпръскващо рамо4Филтри5Табелка с данни6Резервоар за

Page 64 - AA-1938527-2

Когато AutoOpen е активиранопо време на фаза сушене,проекцията на пода може да нее напълно видима. За дапроверите оставащото времена работещата програ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire