RENLIGFWM7PTES
DisplayBAO display mostra a seguinte informação:• A– Bloqueio de segurança para crianças.Este dispositivo permite deixar o aparelho sem vigilân-cia du
Botão de EnxaguamentoExtraEste aparelho foi concebido para poupar energia. Se for ne-cessário enxaguar a roupa com uma quantidade extra deágua (enxagu
Doseie o detergente e o amaciadorComece por verificar a posição da aba:PARA CIMA – Posi-ção da aba se utili-zar detergente emPÓPARA BAIXO - Po-sição d
Coloque o amacia-dor ou outros aditi-vos no comparti-mento marcadocom (não exce-da a marca "MAX"da gaveta). É ne-cessário que os adi-tivos
2. Seleccione Início diferido premindo obotão 3.3. Prima o botão 5:– a máquina inicia a contagem das ho-ras.– o programa inicia após decorrido otempo
Se seleccionar um programa ou uma opçãoque termina ainda com água na cuba, o in-dicador luminoso 4 permanece aceso e aporta permanece bloqueada para i
Tinta: dependendo do tipo de tinta, hume-deça primeiro o tecido com acetona 1) edepois com vinagre. Trate as manchas resi-duais nos tecidos brancos co
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteALGODÃO +PRÉ-LAVA-GEM90° - 60° -40°
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteLÃ/LAVA-GEM À MÃO40° - 30° -FrioProg
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteBEBÉ30° - FrioPrograma especialpara
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteJEANS60° - 40° -30° - FrioCalças, ca
Programas Carga(kg)Consumo deenergia(KWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante(%)1)Algodão stan-dard 60 °C71.07
• Utilize uma escova de cerdas duras pa-ra limpar e retirar todos os resíduos depó de detergente.• Lave todas as peças retiradas da ga-veta do deterge
• se necessário, co-loque a tampado filtro na posi-ção correcta no-vamente.• abra a tampa dofiltro e volte a in-troduzir o filtro;Se o filtro estiver
335°45°• Volte a colocar amangueira namáquina, rodan-do-a para a es-querda ou paraa direita, conso-ante a instala-ção. Aperte aporca de blo-queio corr
Problema Causa possível SoluçãoO aparelhonão começa afuncionar:A porta não está fechada Feche bem a porta.A ficha não está correctamente in-serida na
Problema Causa possível SoluçãoA fase de cen-trifugação doaparelho co-meça atrasadaou nem come-ça:O dispositivo electrónico de detec-ção de desequilíb
Problema Causa possível SoluçãoResultados delavagem nãosatisfatórios:Foi utilizado pouco detergente ouum detergente não adequado.Aumente a quantidade
Classe de centrifugação ARuído na lavagem (dB(A)) 60Ruído na centrifugação(dB(A))79Consumo de energia anualmédio (kWh) 2)193Consumo de água anualmédio
– Elimine o fecho da porta. Isto evita queas crianças ou animais pequenos fi-quem fechados dentro da máquina.Existe o risco de asfixia.GARANTIA IKEAQu
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 32
• Danos deliberados ou negligentes, danoscausados pelo desrespeito das instruçõesde funcionamento, instalação incorrectaou ligação com tensão incorrec
O Serviço Pós-Venda específico paraaparelhos IKEA:Não hesite em contactar o Serviço Pós-Ven-da IKEA para:1. apresentar uma reclamação ao abrigodesta g
Índice de materiasInformación sobre seguridad 32Instrucciones de seguridad 33Descripción del producto 35Panel de mandos 36Primer uso 39Uso d
Seguridad general• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparatoy desconecte el enchufe de la red.• No cambie las especificaciones de este
• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe ni en el cable de red. Póngaseen contacto con un electricista o con elservicio técnico para cambiar un c
Descripción del producto11 23451Depósito del dosificador2Panel de mandos3Asa de apertura de la puerta4Placa de especificaciones técnicas5Patas ajustab
Para activar estedispositivo, gire elbotón (sin presio-narlo) del interiorde la puerta haciala derecha hastaque la ranura que-de en posición hori-zont
Tabla de símbolos = Prendas sintéticas = Temperatura = Prendas delicadas = Lavado en frío = Lavado a mano / Lana = Centrifugado = Aclarado = Agu
PantallaBAEn la pantalla se muestra la siguiente información:• A– Bloqueo de seguridad para niños.Este dispositivo le permite dejar la lavadora sin vi
Tecla de aclarado extra Esta lavadora se ha diseñado para ahorrar energía. Selec-cione esta opción si es necesario aclarar la ropa utilizandouna canti
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Descrição do produto 7Painel de controlo 8Primeira utilização 11Utilização diária
tambor prenda porprenda.Cierre firmementela puerta de la la-vadora.Medida de detergente y suavizanteCompruebe en primer lugar la posición dela tapa:LE
Advertencia No utilice la tapa en laposición "BAJADA" con:• Detergente gelatinoso o grueso.• Detergente en polvo.• Programas con prelavado.•
Es posible cancelar o modificar el tiempode retardo en cualquier momento antespulsar la tecla5.Selección del inicio del retardo:1. Seleccione el progr
Al finalizar el programaEl aparato se para automáticamente. Seemiten señales acústicas y un intermiten-te aparece en la pantalla; el indicador dela t
Vino tinto: ponga la prenda a remojo enagua y detergente, aclare, aplique ácidoacético o cítrico y vuelva a aclarar. Utilicelejía para eliminar las ma
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteALGODÓN+PRELAVA-DO90°-60°-40°
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteLANA/LAVA-DO A MANO40° - 30°
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteBABY30° - FríoPrograma especi
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteJEANS60° - 40° -30° - FríoPan
Programas Carga(kg)Consumoenergético(KWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel programa(minutos)Humedadrestante(%)1)Algodón están-dar 60 °C3.5
Segurança geral• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o apa-relho e desligue a ficha da tomada eléctrica.• Não altere as especificações de
• Utilice un cepillo de cerdas duras paraeliminar los residuos de detergente enpolvo.• Enjuague bajo el grifo las piezas ex-traídas del dosificador pa
• si fuera necesa-rio, vuelva a co-locar la tapa delfiltro en la posi-ción correcta.• abra la tapa eintroduzca el fil-tro de nuevo;El filtro se ha int
335°45°• Vuelva a enros-car la mangueraa la lavadora gi-rándola a iz-quierda o dere-cha según estéhecha la instala-ción. Instale lacontratuerca co-rre
Problema Posible causa SoluciónLa lavadora nose inicia:La puerta no está cerrada. Cierre bien la puerta.El enchufe no está correctamenteinsertado en l
Problema Posible causa SoluciónLa fase de cen-trifugado em-pieza tarde ono se pone enmarcha.El dispositivo que detecta desequi-librios en la carga ha
Problema Posible causa SoluciónLos resultadosdel lavado noson satisfacto-rios:Se ha utilizado poco detergente oun detergente inadecuado.Aumente la can
Clase de centrifugado ARuido de lavado (dB(A)) 60Ruido de centrifugado(dB(A))79Consumo medio energéticoanual (kWh) 2)193Consumo medio de aguaanual (li
– Retire el cierre de la puerta. Esto evitaque los niños o las mascotas se quedenencerrados en el interior del aparato.Existe riesgo de asfixia.GARANT
• El daño deliberado o negligente, el dañocausado por incumplimiento de las ins-trucciones de funcionamiento, instalaciónincorrecta o conexión a un vo
1. plantear una reclamación bajo los tér-minos de la garantía;2. solicitar ayuda sobre la instalación deun aparato de IKEA en el mueble decocina aprop
• Não utilize adaptadores de tomadas du-plas ou triplas, nem cabos de extensão.• Certifique-se de que não danifica a fichae o cabo de alimentação eléc
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
63
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596948-1132926021-B-222013
Descrição do produto11 23451Gaveta do detergente2Painel de controlo3Manípulo de abertura da porta4Placa de características5Pés reguláveisGaveta do det
Para activar estedispositivo, rode obotão (sem o pre-mir) no interior daporta para a direitaaté a ranhura ficarna horizontal. Senecessário, utilizeuma
Tabela de símbolos = Delicados = Lavagem a frio = Lavagem à mão/Lã = Centrifugação = Enxaguamento = Cuba cheia = Escoamento = Super rápido = Cen
Commentaires sur ces manuels