IKEA RENLIGFWM7 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA RENLIGFWM7. IKEA RENLIGFWM7 Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

RENLIGFWM7PTES

Page 2

DisplayBAO display mostra a seguinte informação:• A– Bloqueio de segurança para crianças.Este dispositivo permite deixar o aparelho sem vigilân-cia du

Page 3 - ESPAÑOL 32

Botão de EnxaguamentoExtraEste aparelho foi concebido para poupar energia. Se for ne-cessário enxaguar a roupa com uma quantidade extra deágua (enxagu

Page 4 - Informações de segurança

Doseie o detergente e o amaciadorComece por verificar a posição da aba:PARA CIMA – Posi-ção da aba se utili-zar detergente emPÓPARA BAIXO - Po-sição d

Page 5 - Segurança geral

Coloque o amacia-dor ou outros aditi-vos no comparti-mento marcadocom (não exce-da a marca "MAX"da gaveta). É ne-cessário que os adi-tivos

Page 6 - PORTUGUÊS 6

2. Seleccione Início diferido premindo obotão 3.3. Prima o botão 5:– a máquina inicia a contagem das ho-ras.– o programa inicia após decorrido otempo

Page 7 - PORTUGUÊS 7

Se seleccionar um programa ou uma opçãoque termina ainda com água na cuba, o in-dicador luminoso 4 permanece aceso e aporta permanece bloqueada para i

Page 8 - PORTUGUÊS 8

Tinta: dependendo do tipo de tinta, hume-deça primeiro o tecido com acetona 1) edepois com vinagre. Trate as manchas resi-duais nos tecidos brancos co

Page 9 - PORTUGUÊS 9

Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteALGODÃO +PRÉ-LAVA-GEM90° - 60° -40°

Page 10 - PORTUGUÊS 10

Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteLÃ/LAVA-GEM À MÃO40° - 30° -FrioProg

Page 11 - PORTUGUÊS 11

Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteBEBÉ30° - FrioPrograma especialpara

Page 13 - PORTUGUÊS 13

Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteJEANS60° - 40° -30° - FrioCalças, ca

Page 14 - PORTUGUÊS 14

Programas Carga(kg)Consumo deenergia(KWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante(%)1)Algodão stan-dard 60 °C71.07

Page 15 - PORTUGUÊS 15

• Utilize uma escova de cerdas duras pa-ra limpar e retirar todos os resíduos depó de detergente.• Lave todas as peças retiradas da ga-veta do deterge

Page 16 - PORTUGUÊS 16

• se necessário, co-loque a tampado filtro na posi-ção correcta no-vamente.• abra a tampa dofiltro e volte a in-troduzir o filtro;Se o filtro estiver

Page 17 - PORTUGUÊS 17

335°45°• Volte a colocar amangueira namáquina, rodan-do-a para a es-querda ou paraa direita, conso-ante a instala-ção. Aperte aporca de blo-queio corr

Page 18 - PORTUGUÊS 18

Problema Causa possível SoluçãoO aparelhonão começa afuncionar:A porta não está fechada Feche bem a porta.A ficha não está correctamente in-serida na

Page 19 - PORTUGUÊS 19

Problema Causa possível SoluçãoA fase de cen-trifugação doaparelho co-meça atrasadaou nem come-ça:O dispositivo electrónico de detec-ção de desequilíb

Page 20 - PORTUGUÊS 20

Problema Causa possível SoluçãoResultados delavagem nãosatisfatórios:Foi utilizado pouco detergente ouum detergente não adequado.Aumente a quantidade

Page 21 - PORTUGUÊS 21

Classe de centrifugação ARuído na lavagem (dB(A)) 60Ruído na centrifugação(dB(A))79Consumo de energia anualmédio (kWh) 2)193Consumo de água anualmédio

Page 22 - PORTUGUÊS 22

– Elimine o fecho da porta. Isto evita queas crianças ou animais pequenos fi-quem fechados dentro da máquina.Existe o risco de asfixia.GARANTIA IKEAQu

Page 23 - PORTUGUÊS 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 32

Page 24 - PORTUGUÊS 24

• Danos deliberados ou negligentes, danoscausados pelo desrespeito das instruçõesde funcionamento, instalação incorrectaou ligação com tensão incorrec

Page 25 - PORTUGUÊS 25

O Serviço Pós-Venda específico paraaparelhos IKEA:Não hesite em contactar o Serviço Pós-Ven-da IKEA para:1. apresentar uma reclamação ao abrigodesta g

Page 26 - PORTUGUÊS 26

Índice de materiasInformación sobre seguridad 32Instrucciones de seguridad 33Descripción del producto 35Panel de mandos 36Primer uso 39Uso d

Page 27 - 000.000.00

Seguridad general• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparatoy desconecte el enchufe de la red.• No cambie las especificaciones de este

Page 28 - PORTUGUÊS 28

• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe ni en el cable de red. Póngaseen contacto con un electricista o con elservicio técnico para cambiar un c

Page 29 - PORTUGUÊS 29

Descripción del producto11 23451Depósito del dosificador2Panel de mandos3Asa de apertura de la puerta4Placa de especificaciones técnicas5Patas ajustab

Page 30 - PORTUGUÊS 30

Para activar estedispositivo, gire elbotón (sin presio-narlo) del interiorde la puerta haciala derecha hastaque la ranura que-de en posición hori-zont

Page 31 - PORTUGUÊS 31

Tabla de símbolos = Prendas sintéticas = Temperatura = Prendas delicadas = Lavado en frío = Lavado a mano / Lana = Centrifugado = Aclarado = Agu

Page 32 - Información sobre seguridad

PantallaBAEn la pantalla se muestra la siguiente información:• A– Bloqueo de seguridad para niños.Este dispositivo le permite dejar la lavadora sin vi

Page 33 - Seguridad general

Tecla de aclarado extra Esta lavadora se ha diseñado para ahorrar energía. Selec-cione esta opción si es necesario aclarar la ropa utilizandouna canti

Page 34 - ESPAÑOL 34

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Descrição do produto 7Painel de controlo 8Primeira utilização 11Utilização diária

Page 35 - ESPAÑOL 35

tambor prenda porprenda.Cierre firmementela puerta de la la-vadora.Medida de detergente y suavizanteCompruebe en primer lugar la posición dela tapa:LE

Page 36 - ESPAÑOL 36

Advertencia No utilice la tapa en laposición "BAJADA" con:• Detergente gelatinoso o grueso.• Detergente en polvo.• Programas con prelavado.•

Page 37 - ESPAÑOL 37

Es posible cancelar o modificar el tiempode retardo en cualquier momento antespulsar la tecla5.Selección del inicio del retardo:1. Seleccione el progr

Page 38 - ESPAÑOL 38

Al finalizar el programaEl aparato se para automáticamente. Seemiten señales acústicas y un intermiten-te aparece en la pantalla; el indicador dela t

Page 39 - ESPAÑOL 39

Vino tinto: ponga la prenda a remojo enagua y detergente, aclare, aplique ácidoacético o cítrico y vuelva a aclarar. Utilicelejía para eliminar las ma

Page 40 - ESPAÑOL 40

Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteALGODÓN+PRELAVA-DO90°-60°-40°

Page 41 - ESPAÑOL 41

Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteLANA/LAVA-DO A MANO40° - 30°

Page 42 - ESPAÑOL 42

Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteBABY30° - FríoPrograma especi

Page 43 - ESPAÑOL 43

Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteJEANS60° - 40° -30° - FríoPan

Page 44 - ESPAÑOL 44

Programas Carga(kg)Consumoenergético(KWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel programa(minutos)Humedadrestante(%)1)Algodón están-dar 60 °C3.5

Page 45 - ESPAÑOL 45

Segurança geral• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o apa-relho e desligue a ficha da tomada eléctrica.• Não altere as especificações de

Page 46 - ESPAÑOL 46

• Utilice un cepillo de cerdas duras paraeliminar los residuos de detergente enpolvo.• Enjuague bajo el grifo las piezas ex-traídas del dosificador pa

Page 47 - ESPAÑOL 47

• si fuera necesa-rio, vuelva a co-locar la tapa delfiltro en la posi-ción correcta.• abra la tapa eintroduzca el fil-tro de nuevo;El filtro se ha int

Page 48 - ESPAÑOL 48

335°45°• Vuelva a enros-car la mangueraa la lavadora gi-rándola a iz-quierda o dere-cha según estéhecha la instala-ción. Instale lacontratuerca co-rre

Page 49 - ESPAÑOL 49

Problema Posible causa SoluciónLa lavadora nose inicia:La puerta no está cerrada. Cierre bien la puerta.El enchufe no está correctamenteinsertado en l

Page 50 - ESPAÑOL 50

Problema Posible causa SoluciónLa fase de cen-trifugado em-pieza tarde ono se pone enmarcha.El dispositivo que detecta desequi-librios en la carga ha

Page 51 - ESPAÑOL 51

Problema Posible causa SoluciónLos resultadosdel lavado noson satisfacto-rios:Se ha utilizado poco detergente oun detergente inadecuado.Aumente la can

Page 52 - ESPAÑOL 52

Clase de centrifugado ARuido de lavado (dB(A)) 60Ruido de centrifugado(dB(A))79Consumo medio energéticoanual (kWh) 2)193Consumo medio de aguaanual (li

Page 53 - ESPAÑOL 53

– Retire el cierre de la puerta. Esto evitaque los niños o las mascotas se quedenencerrados en el interior del aparato.Existe riesgo de asfixia.GARANT

Page 54 - ESPAÑOL 54

• El daño deliberado o negligente, el dañocausado por incumplimiento de las ins-trucciones de funcionamiento, instalaciónincorrecta o conexión a un vo

Page 55

1. plantear una reclamación bajo los tér-minos de la garantía;2. solicitar ayuda sobre la instalación deun aparato de IKEA en el mueble decocina aprop

Page 56 - ESPAÑOL 56

• Não utilize adaptadores de tomadas du-plas ou triplas, nem cabos de extensão.• Certifique-se de que não danifica a fichae o cabo de alimentação eléc

Page 57 - ESPAÑOL 57

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 61

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596948-1132926021-B-222013

Page 62

Descrição do produto11 23451Gaveta do detergente2Painel de controlo3Manípulo de abertura da porta4Placa de características5Pés reguláveisGaveta do det

Page 63

Para activar estedispositivo, rode obotão (sem o pre-mir) no interior daporta para a direitaaté a ranhura ficarna horizontal. Senecessário, utilizeuma

Page 64 - 132926021-B-222013

Tabela de símbolos = Delicados = Lavagem a frio = Lavagem à mão/Lã = Centrifugação = Enxaguamento = Cuba cheia = Escoamento = Super rápido = Cen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire