IKEA MEDELSTOR 80299360 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA MEDELSTOR 80299360. IKEA MEDELSTOR 80299360 Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MEDELSTOR
GR
NL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - MEDELSTOR

MEDELSTORGRNL

Page 2 - NEDERLANDS

Φάσεις Βαθμός λερώ-ματοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμ-ματοςΤιμές κατανάλωσης1)Διάρκεια(λεπτά)Κατανάλω-ση ενέρ-γειας(kWh)Ποσότητανερού(l)P6 6)Κάθε τύπος•

Page 3 - NEDERLANDS 27

Πώς να ενεργοποιήσετε την επιλογήMultitabΠιέστε το κουμπί .Ανάβει η αντίστοιχη ένδειξη.Τι να κάνετε αν θέλετε να σταματήσετε τηχρήση των ταμπλετών πο

Page 4 - Πληροφορίες για την ασφάλεια

Όταν ενεργοποιείτε τη συσκευή, συνήθωςβρίσκεται σε λειτουργία επιλογήςπρογράμματος. Ωστόσο, αν δεν συμβείαυτό, μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργίαεπιλ

Page 5

Πώς να ρυθμίσετε το επίπεδοαποσκληρυντή νερούΗ συσκευή πρέπει να βρίσκεται σελειτουργία επιλογής προγράμματος.1. Για να μεταβείτε στη λειτουργία χρήστ

Page 6 - Οδηγίες για την ασφάλεια

1. Για να μεταβείτε στη λειτουργία χρήστη,πιέστε ταυτόχρονα και παρατεταμένα τακουμπιά και , μέχρι νααρχίσουν να αναβοσβήνουν οι ενδείξεις, , κα

Page 7 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7

3Βάλτε 1 λίτρο νερόστη θήκη αλατιού(μόνο την πρώτηφορά).4Βάλτε 1 kg αλάτι στηθήκη αλατιού.5ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατά την πλήρωσητης θήκης αλατιού μπορεί ναπαρουσι

Page 8 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8

Καθημερινή χρήση1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.2. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για ναενεργοποιήσετε τη συσκευή.Βεβαιωθείτε ότι η

Page 9 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

ο αριθμός του προγράμματος πουθέλετε να ξεκινήσετε. Στην οθόνηεμφανίζεται ο αριθμός τουπρογράμματος για περίπου 3δευτερόλεπτα και, στη συνέχεια,εμφανί

Page 10 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10

Βεβαιωθείτε ότι τα αντικείμενα δενακουμπούν ή καλύπτονται μεταξύ τους.• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετεαπορρυπαντικό, λαμπρυντικό και αλάτιγια πλυντήρια π

Page 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

• Βεβαιωθείτε ότι ο εκτοξευτήρας νερούμπορεί να κινηθεί ελεύθερα πρινπροχωρήσετε στην έναρξη ενόςπρογράμματος.Πριν από την έναρξη ενός προγράμματοςΒεβ

Page 12 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 12

ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχ

Page 13 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

3Για να αφαιρέσετετα φίλτρα (B) και (C),στρέψτε τη λαβήπρος τα αριστεράκαι αφαιρέστε τα.Αποσυναρμολογήστε τα φίλτρα (B) και(C). Πλύνετε ταφίλτρα με νε

Page 14 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 14

• Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα,σφουγγαράκια που χαράσσουν ήδιαλύτες.Εσωτερικός καθαρισμός• Καθαρίστε προσεκτικά τη συσκευή,συμπεριλαμβανομένου

Page 15

Πρόβλημα και κωδικός βλά-βηςΠιθανή αντιμετώπισηΗ συσκευή δεν αδειάζει τονερό.Στην οθόνη εμφανίζεται ηένδειξη .• Βεβαιωθείτε ότι η διάταξη απορροής το

Page 16 - Καθημερινή χρήση

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΤα πιάτα είναι υγρά.• Το πρόγραμμα δεν έχει φάση στεγνώματος ή έχει φάσηστεγνώματος με χαμηλή θερμοκρασία.• Η θήκη λαμπρυν

Page 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουν τοσύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικάσυσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία γιαανακύκλωση. Συμβάλετε στην πρ

Page 18

αντικατάστασή του με άλλο ίδιο ή αντίστοιχοπροϊόν.Τι δεν καλύπτεται από αυτήν την εγγύηση;• Η φυσιολογική φθορά.• Η εσκεμμένη ή από αμέλεια φθορά, ηβλ

Page 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

χώρα της ΕΕ, οι υπηρεσίες θα παρέχονταιστο πλαίσιο των όρων εγγύησης πουισχύουν στη νέα χώρα. Η υποχρέωση γιαεκτέλεση υπηρεσιών στο πλαίσιο τηςεγγύηση

Page 20

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 27Veiligheidsvoorschriften 28Beschrijving van het product 30Bedieningspaneel 30Programma’s 31Opties 33Instellingen

Page 21 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21

Algemene veiligheid• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik ofgelijksoortige toepassingen zoals:– boerderijen; personeelskeukens in winkel

Page 22 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22

• Volg de installatie-instructies op die zijnmeegeleverd met het apparaat.• Zorg ervoor dat het apparaat onder ennaast veilige installaties wordtgeïns

Page 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 27

Page 24 - ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA

Servicedienst• Contact opnemen met de klantenservicevoor reparatie van het apparaat. Wijraden uitsluitend het gebruik vanoriginele onderdelen aan.• Zo

Page 25

1 2 93 4 5 6 7 81Aan/uit-toets2Weergave3Toets startuitstel4Programmakeuzetoets (omhoog)5Programmakeuzetoets (omlaag)6Multitab-toets7Toets halve lading

Page 26

Programma Mate van ver-vuilingType beladingProgrammafasen Verbruikswaarden1)Program-maduur(min.)Energie(kWh)Water(l)P34)Pas bevuildServiesgoed enbeste

Page 27 - Veiligheidsinformatie

OptiesMultitabActiveer deze optie als u multitablettengebruikt met zout, glansmiddel enwasmiddel in één tablet. Ze bevatten ookandere schoonmaakmiddel

Page 28 - Algemene veiligheid

• De deactivering van hetglansspoelmiddel als u de optie Multitabwilt gebruiken zonder glansmiddel.Deze instellingen worden opgeslagen totu ze weer wi

Page 29

Hoe het waterontharderniveau in testellenHet apparaat moet in deprogrammakeuzemodus staan.1. Om de gebruikersmodus in te voeren,drukt u tegelijkertijd

Page 30 - NEDERLANDS 30

• Het indicatielampje blijftknipperen.• Het display toont de huidigeinstelling:– = Geluidssignaal aan.– = Geluidssignaal uit.3. Druk op om de in

Page 31 - NEDERLANDS 31

Let op! Water en zout kunnen uithet zoutreservoir stromen als uhet bijvult. Gevaar voor roest.Start om dit te voorkomen na hetbijvullen een programma.

Page 32 - NEDERLANDS 32

3A45Plaats een kleinehoeveelheid van hetvaatwasmiddel inde binnenkant vande deur van hetapparaat als hetprogramma eenvoorwasfase heeft.Een programma i

Page 33 - NEDERLANDS 33

Het programma annulerenHoud tegelijkertijd Reset ingedrukt tot hetapparaat in de programmakeuzemodusstaat.Controleer of er afwasmiddel in hetafwasmidd

Page 34 - NEDERLANDS 34

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 6Περιγραφή προϊόντος 7Πίνακας χειριστηρίων 8Προγραμματα 9Επιλογεσ 10Ρυθμίσεις 11Πριν

Page 35

• Gebruik het apparaat alleen omvoorwerpen af te wassen dievaatwasbestendig zijn.• Doe geen voorwerpen in het apparaatdie gemaakt zijn van hout, hoorn

Page 36 - NEDERLANDS 36

De filters reinigen1Zorg ervoor dat ergeen etensresten ofvuil in of rond derand van deopvangbak zitten.2CBA3Draai om de filters(B) en (C) teverwijdere

Page 37

3Het filter van detoevoerslangschoonmaken.4De sproeiarmen reinigenProbeer niet de sproeiarmen teverwijderen. Als etensresten de openingenin de sproeia

Page 38

Probleem en alarmcode Mogelijke oplossingHet apparaat wordt nietmet water gevuld.Op het display verschijnt.• Controleer of de waterkraan is geopend.•

Page 39 - NEDERLANDS 39

Probleem Mogelijke oplossingHet serviesgoed is nat.• Het programma heeft geen droogfase of heeft eendroogfase met lage temperatuur.• Het glansmiddeldo

Page 40 - NEDERLANDS 40

milieustation bij u in de buurt of neemcontact op met de gemeente.IKEA GARANTIEHoe lang is de garantie van IKEA geldig?Deze garantie is vijf (5) jaar

Page 41 - NEDERLANDS 41

inclusief eventuele krassen en mogelijkekleurverschillen.• Onvoorziene schade veroorzaakt doorvreemde voor-werpen of stoffen en hetreinigen of deblokk

Page 42 - NEDERLANDS 42

• de volledige installatie van uw IKEAkeuken;• aansluitingen op het elektriciteitsnet(als het appa-raat geleverd wordtzonder stekker en kabel), op dew

Page 43 - NEDERLANDS 43

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 45 - IKEA GARANTIE

Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιεςεφαρμογές, όπως:– αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπικού

Page 48

156909980-A-392016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1402865-3

Page 49

Οδηγίες για την ασφάλειαΕγκατάσταση• Αφαιρέστε όλα τα υλικά τηςσυσκευασίας.• Εάν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά, μηνπροβείτε σε εγκατάσταση ή χρήση της.

Page 50

Κέντρο Σέρβις για την αντικατάσταση τουσωλήνα παροχής νερού.Χρήση• Μην κάθεστε ή στέκεστε πάνω στηνανοιχτή πόρτα της συσκευής.• Τα απορρυπαντικά των π

Page 51

Beam-on-FloorΤο Beam-on-Floor είναι ένα φως το οποίοπροβάλει στο δάπεδο της κουζίνας κάτωαπό την πόρτα της συσκευής.• Όταν αρχίζει να λειτουργεί τοπρό

Page 52 - AA-1402865-3

ΠρογραμματαΦάσεις Βαθμός λερώ-ματοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμ-ματοςΤιμές κατανάλωσης1)Διάρκεια(λεπτά)Κατανάλω-ση ενέρ-γειας(kWh)Ποσότητανερού(l)P12)Κ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire