IKEA HD KK00 90S Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non IKEA HD KK00 90S. IKEA HD KK00 90S Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - KULINARISK

KULINARISKPLRUTRSKLT

Page 2

POLSKI 10Konserwacjaltrawęglowego(jeśliokapjestinstalowanywtrybierecyrkulacyjnym)1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka lub odłą

Page 3 - LIETUVIŲ 53

POLSKI 11Problem Możliwaprzyczyna RozwiązanieUrządzenie nie działa. Brak zasilania elektrycznego.Sprawdzić, czy dostępne jest zasilanie elektryczne.

Page 4 - Spistreści

POLSKI 12DanetechniczneInformacje techniczne podano na tabliczce znamionowej znajdującej się po wewnętrznej stronie urządzenia.Typproduktu Okap mon

Page 5 - POLSKI 5

POLSKI 13OchronaśrodowiskaUtylizacjaopakowaniaMateriał z opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem . Należy w odpowiedz

Page 6 - POLSKI 6

POLSKI 14IletrwaokresgwarancjiIKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przez okres pięciu (5) lat od daty zakupu urządzenia AGD w sklepie IKEA a w prz

Page 7 - Opisurządzenia

POLSKI 15przypadków niezastosowania części oryginalnych.• Napraw będących następstwem instalacji wykonanych nieprawidłowo lub w sposób niezgodny ze

Page 8 - Panelsterowania

POLSKI 16serwisowymprosimyowybranienumerupodanegowbroszurzedołączonejdodanegourządzenia.ProsimyrównieżopodanienumeruartykułuIKEA(oś

Page 9 - Czyszczenieikonserwacja

TÜRKÇE 17İlkkezkullanmadanönceSizin ve başkalarının güvenliği esastır.Aksesuarların koruyucu karton ambalajlarını, lmlerini ve etiketlerini çıkar

Page 10 - POLSKI 10

TÜRKÇE 18• Havalandırma kanalları daima dışarıya tahliye yapmalıdır.• Üretici rma, hatalı kullanım veya yanlış ayarlardan kaynaklanan hasarların s

Page 11 - Rozwiązywanieproblemów...

TÜRKÇE 19kolay bir yerde değilse, kategori III aşırı gerilim koşullarına uygun ve elektrik tesisatından komple izolasyon sağlayan standart bir çift k

Page 13 - Ochronaśrodowiska

TÜRKÇE 20Ürüntanımı1 Baca.2 Kontrol paneli3 Lamba.4 Yağ ltresi.4123

Page 14 - POLSKI 14

TÜRKÇE 21KontrolpaneliÇalışmaÖzellikle konsantre buhar ve dumanlar için en yüksek hız ayarını kullanın. Pişirmeye başlamadan 5 dakika önce davlumbaz

Page 15 - POLSKI 15

TÜRKÇE 22UYARI- Asla buharlı temizleme cihazları kullanmayın.- Cihazın elektrik şini prizden çekin.ÖNEMLİ: Sert veya aşındırıcı temizlik malzemeler

Page 16 - POLSKI 16

TÜRKÇE 23Karbonltresininbakımı(davlumbazyenidensirkülasyonlumoddakuruluise)1. Cihazın şini çekin veya elektrik bağlantısını kesin.2. Yağ

Page 17 - İçindekiler

TÜRKÇE 24Problem Olasıneden ÇözümCihaz çalışmıyor Tesisatta elektrik yoktur Tesisatınızda elektrik olduğundan emin olun.Cihazı kapatın ve arızanın g

Page 18 - TÜRKÇE 18

TÜRKÇE 25TeknikBilgilerTeknik bilgiler, cihazın iç kısmındaki anma değerleri plakasında ve enerji etiketinde bulunmaktadır.Ürüntipi Duvara monteli

Page 19 - TÜRKÇE 19

TÜRKÇE 26ÇevreileilgilikonularAmbalajmalzemelerininatılmasıAmbalaj malzemesi %100 dönüştürülebilir ve geri dönüşüm simgesi ile işaretlenmiştir

Page 20 - Ürüntanımı

РУCCКИЙ 27ПреждечемначинатьпользоватьсяприборомОбеспечение вашей собственной безопасности и безопасности других людей является крайне важным. Уда

Page 21 - Kontrolpaneli

РУCCКИЙ 28или умственными способностями, а также лицами, не имеющими соответствующего опыта и знаний, без надзора или предварительного обучения польз

Page 22 - Temizlikvebakım

РУCCКИЙ 29прибор из упаковки из полистирола только непосредственно перед установкой.ПодготовкакустановкеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: подъем и установка вытяжки

Page 23 - TÜRKÇE 23

POLSKI 4TÜRKÇE 17РУCCКИЙ 27SLOVENSKY 40LIETUVIŲ 53Lista adresów oraz telefony do punktów obsługi klienta wyznaczonych przez IKEA znajdują się na

Page 24 - Servisçağırmadanönce

РУCCКИЙ 30Описаниеизделия1 Воздуховод.2 Панель управления3 Лампочка освещения.4 Жировой фильтр.4123

Page 25 - TeknikBilgiler

РУCCКИЙ 31ПанельуправленияЭксплуатацияИспользуйте максимальную скорость только при особо высокой концентрации кухонных паров. Рекомендуется включать

Page 26 - Çevreileilgilikonular

РУCCКИЙ 32ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ- Ни в коем случае не используйте устройства для пароструйной чистки.- Отключите прибор от электросети.ВАЖНО! Не пользуйтесь

Page 27 - Содержание

РУCCКИЙ 33Обслуживаниеугольногофильтра(есливытяжкаиспользуетсяврежимерециркуляции)1. Выньте вилку сетевого шнура из розетки или отключите по

Page 28 - РУCCКИЙ 28

РУCCКИЙ 34Неисправность Возможнаяпричина СпособустраненияПрибор не работает В сети электропитания отсутствует напряжениеПроверьте наличие напряжени

Page 29 - РУCCКИЙ 29

РУCCКИЙ 35ТехническиеданныеТехнические данные приведены на паспортной табличке, расположенной на внутренней стороне вытяжки.Дата производства данно

Page 30 - Описаниеизделия

РУCCКИЙ 36ЗащитаокружающейсредыУтилизацияупаковочногоматериалаУпаковочный материал может быть полностью утилизирован, о чем свидетельствует соот

Page 31 - Панельуправления

РУCCКИЙ 37ГАРАНТИЯIKEAСрокдействиягарантииIKEAГарантийный срок на бытовую технику, которая продается под торговой маркой IKEA, составляет пять (5

Page 32 - Чисткаитехобслуживание

РУCCКИЙ 38Чтонепокрываетданнаягарантия?• Естественный износ;• Умышленные повреждения; повреждения вследствие небрежного обращения, обусловленны

Page 33 - РУCCКИЙ 33

РУCCКИЙ 39бытового прибора или бытового прибора, заменяющего неисправный.Данные ограничения не распространяются, если установка была произведена квал

Page 34 - Чтоделать,если

POLSKI 4PrzedpierwszymużyciemBezpieczeństwo Państwa i innych osób jest kwestią priorytetową.Usunąć zabezpieczenia kartonowe, folię oraz nalepki z a

Page 35 - Техническиеданные

SLOVENSKY 40PredprvýmpoužitímBezpečnosť vašej osoby a ostatných je veľmi dôležitá.Odstráňte všetky ochranné diely z lepenky, ochranné fólie a nálep

Page 36 - Защитаокружающейсреды

SLOVENSKY 41• Neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je vyslovene uvedené v návode. Všetky ostatné služby údržby musí vykona

Page 37 - ПроизведенодляИКЕА:

SLOVENSKY 42ZapojeniedoelektrickejsieteSkontrolujte, či napätie uvedené na výrobnom štítku spotrebiča zodpovedá napätiu v elektrickej sieti domácn

Page 38 - РУCCКИЙ 38

SLOVENSKY 43Popisspotrebiča1 Komín.2 Ovládací panel3 Osvetlenie.4 Tukový lter.4123

Page 39 - РУCCКИЙ 39

SLOVENSKY 44OvládacípanelČinnosťV prípade mimoriadneho nahromadenia pár z varenia použite najvyššiu rýchlosť. Odporúčame vám zapnúť odsávanie 5 minú

Page 40 - Bezpečnostnépredpisy

SLOVENSKY 45VÝSTRAHA- Na čistenie nikdy nepoužívajte spotrebiče využívajúce paru.- Spotrebič odpojte od elektrickej siete.DÔLEŽITÉUPOZORNENIE: nepo

Page 41 - SLOVENSKY 41

SLOVENSKY 46Údržbauhlíkovéholtra(akjeodsávačpárnainštalovanývrežimerecirkulácievzduchu)1. Vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky alebo

Page 42 - SLOVENSKY 42

SLOVENSKY 47Problém Možnápríčina RiešenieSpotrebič nefunguje Bola prerušená dodávka elektrinySkontrolujte, či nebola prerušená dodávka elektriny v d

Page 43 - Popisspotrebiča

SLOVENSKY 48TechnickéúdajeTechnická informácia sa uvádza na typovom štítku na vnútornej strane spotrebiča.Druhvýrobku Odsávač pár montovaný na múrR

Page 44 - Ovládacípanel

SLOVENSKY 49OchranaživotnéhoprostrediaLikvidáciaobaluVšetky obalové materiály sa môžu recyklovať na 100 %, ako to potvrdzuje symbol recyklácie . Z

Page 45 - Čistenieaúdržba

POLSKI 5nieposiadające doświadczenia, chyba że obsługa odbywa się pod nadzorem lub po uprzednim poinstruowaniu przez osoby odpowiedzialne za ich bezp

Page 46 - SLOVENSKY 46

SLOVENSKY 50AkodlhoplatízárukaIKEA?Platnosť záruky je päť (5) rokov od pôvodného dátumu nákupu spotrebiča v predjani IKEA, s výnimkou spotrebičov

Page 47 - Čorobiťvprípade,že...

SLOVENSKY 51• Prípady, v ktorých nebola zistená žiadna porucha pri prehliadke technikom.• Opravy, ktoré neboli vykonané v autorizovanom stredisku a

Page 48 - Technickéúdaje

SLOVENSKY 52 ZdôvoduposkytnutiačonajrýchlejšiehoservisuVámodporúčamevyužiťpríslušnételefónnečíslazuvedenéhozoznamuvtomtonávode.Vždy

Page 49 - Ochranaživotnéhoprostredia

LIETUVIŲ 53PriešnaudojantpirmąkartąSvarbiausias dalykas – jūsų ir kitų asmenų sauga.Nuo priedų nuimkite kartoninius apsauginius elementus, apsaugi

Page 50 - ZÁRUKAIKEA

LIETUVIŲ 54• Gręždami sieną saugokitės, kad nepažeistumėte elektros jungčių ir (arba) vamzdžių.• Oro ventiliacijos angos turi būti įrengtos taip,

Page 51 - SLOVENSKY 51

LIETUVIŲ 55Jei gartraukis pateikiamas su prie jo prijungtu elektros kištuku, kištuką įkiškite į lizdą, atitinkanti vietos reglamentavimo aktus ir esa

Page 52 - SLOVENSKY 52

LIETUVIŲ 56Gaminioaprašymas1 Kaminas2 Valdymo skydelis3 Lemputės4 Riebalų ltras4123

Page 53 - Saugosinformacija

LIETUVIŲ 57ValdymoskydelisValdymasJei norite, kad garai būtų ypatingai koncentruoti, naudokite didžiausio greičio nustatymą. Rekomenduojama gartrauk

Page 54 - LIETUVIŲ 54

LIETUVIŲ 58PERSPĖJIMAS:– Jokiu būdu nenaudokite valymo garais įrenginių.– Prietaisą atjunkite nuo elektros maitinimo.SVARBU: nenaudokite korozinių a

Page 55 - LIETUVIŲ 55

LIETUVIŲ 59Angliesltrotechninėpriežiūra(jeigartraukisįrengtastaip,kadveiktųkaiprecirkuliavimomodelis)1. Ištraukite prietaiso kištuką ar

Page 56 - Gaminioaprašymas

POLSKI 6PrzygotowaniedoinstalacjiOSTRZEŻENIE: Produkt jest ciężki; przy jego podnoProdukt jest ciężki; przy jego podnoszeniu i instalacji powinny w

Page 57 - Valdymoskydelis

LIETUVIŲ 60Problema Galimapriežastis SprendimasPrietaisas neveikia. Tinkle nėra elektros energijos.Patikrinkite, ar tinkle yra elektros energija.Pri

Page 58 - Valymasirtechninėpriežiūra

LIETUVIŲ 61TechniniaiduomenysTechninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra prietaiso vidinėje pusėje.Produktotipas Ant sienos montuojam

Page 59 - LIETUVIŲ 59

LIETUVIŲ 62AplinkosapsaugaPakuotėsišmetimasPakuotės medžiaga yra 100 % perdirbama, ji pažymėta perdirbimo simboliu . Todėl įvairias pakuotės dali

Page 60 - Kądaryti,jei

LIETUVIŲ 63IKEAGARANTIJAKieklaikogaliojaIKEAgarantija?Ši garantija galioja penkerius (5) metus nuo IKEA prietaiso pirkimo dienos, išskyrus atvej

Page 61 - Techniniaiduomenys

LIETUVIŲ 64žalą, kuri gali atsirasti vežant. Tačiau jei IKEA pristato gaminį kliento nurodytu adresu, IKEA atsako už tokio gabenimo metu gaminiui pad

Page 62 - Aplinkosapsauga

 65BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Page 65 - LIETUVIŲ

400010781103/B© Inter IKEA Systems B.V. 2015 AA-1376700-318535400010781103

Page 66

POLSKI 7Opisurządzenia1 Komin2 Panel sterowania3 Oświetlenie4 Filtr przeciwtłuszczowy4123

Page 67

POLSKI 8PanelsterowaniaDziałanieWyższą prędkość stosować w razie szczególnej koncentracji oparów w kuchni. Zaleca się włączanie okapu na 5 minut prz

Page 68 - 400010781103

POLSKI 9OSTRZEŻENIE- Nie stosować parowych urządzeń czyszczących.- Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.WAŻNE: Nie stosować detergentów żr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire