LUFTIGBF570PLRUTRSK
POLSKI 10Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie nie działa. Brak zasilania elektrycznego.Sprawdzić, czy dostępne jest zasilanie elektryczne.W
POLSKI 11Dane techniczneWymiary - Wewnętrzne (mm) Szerokość 561Wysokość 358Głębokość 354Maks. przepływ powietrza - Wyciąg (m3/h) 573Maks. poziom hałas
POLSKI 12Ochrona środowiska GWARANCJA IKEA Ile trwa okres gwarancji IKEA? Niniejsza gwarancja obowiązuje przez okres pięciu (5) lat od daty zakupu u
POLSKI 13 Co obejmuje gwarancja? Niniejsza gwarancja obejmuje wady konstrukcji lub materiałów wykorzystanych do produkcji urządzenia od dnia jego zaku
POLSKI 14takiego naprawionego lub wymienionego urządzenia. Powyższe ograniczenia nie mają zastosowania do pracy prawidłowo wykonanej przez wykwalifi ko
TÜRKÇE 15İlk kez kullanmadan önceSizin ve başkalarının güvenliği esastır.Aksesuarların koruyucu karton ambalajlarını, fi lmlerini ve etiketlerini çıkar
TÜRKÇE 16tahliye yapmalıdır.• Üretici fi rma, hatalı kullanım veya yanlış ayarlardan kaynaklanan hasarların sorumluluğunu kabul etmez.• Uygun bakım ve
TÜRKÇE 17KullanımDavlumbaz, hem “Tahliyeli model” hem de “Sirkülasyonlu model” olarak monte edilmek ve kullanılmak üzere tasarlanmıştır.Tahliyeli mode
TÜRKÇE 18 Ürün tanımı1 Kontrol Paneli.2 Gres fi ltresi (çevre emiş fi ltresinin üzerinde)3 Halojen ampuller4 Çevre emiş paneli4312Kontrol paneliA
TÜRKÇE 19 UYARI- Koruyucu eldivenler kullanın.- Cihazın elektrik fi şini prizden çekin.Çevre emiş paneliEmiş paneli yağ fi ltresi ile aynı sıklıkta temi
TÜRKÇE 20Karbon fi ltresinin bakımıKarbon fi ltre istenmeyen yemek kokularını tutar.Karbon fi ltresini her 4 ayda bir değiştirin.Karbon fi ltrenin takılma
TÜRKÇE 21Problem Olası neden ÇözümCihaz çalışmıyor Tesisatta elektrik yoktur Tesisatınızda elektrik olduğundan emin olun.Cihazı kapatın ve arızanın ge
TÜRKÇE 22Teknik BilgilerEbatlar - Dahili (mm) Genişlik 561Yükseklik 358Derinlik 354Maks. Hava Akışı - Tahliye (m3/s) 573Maks. Gürültü - Tahliye (dBa)
TÜRKÇE 23Çevre ile ilgili konularAmbalaj malzemelerinin atılmasıAmbalaj malzemesi %100 dönüştürülebilir ve geri dönüşüm simgesi ile işaretlenmiştir.
РУCCКИЙ 24Прежде чем начинать пользоваться приборомОбеспечение вашей собственной безопасности и безопасности других людей является крайне важным.Удали
РУCCКИЙ 25данного прибора лицами (включая детей) со сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими соот
РУCCКИЙ 26повреждений извлекайте прибор из упаковки из полистирола только непосредственно перед установкой.Подготовка к установкеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: подъе
РУCCКИЙ 27 Описание изделия1 Панель управления.2 Жироулавливающий фильтр (расположен над периметральной панелью)3 Галогенные лампы4 Периметрал
РУCCКИЙ 28 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ- Используйте защитные перчатки.- Отключите прибор от электросети.Периметральная панель всасыванияПанель всасывания следует ч
РУCCКИЙ 293. Замените неисправную лампочку на новую.Уход за угольным фильтромУгольный фильтр улавливает неприятные кухонные запахи.Угольный фильтр сл
POLSKI 4 TÜRKÇE 15 РУCCКИЙ 24 SLOVENSKY 36
РУCCКИЙ 30Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор не работает В сети электропитания отсутствует напряжениеПроверьте наличие напряжения
РУCCКИЙ 31Технические данныеРазмеры - внутренние (мм) Ширина 561Высота 358Глубина 354Макс. воздушный поток - В режиме отвода (м3/ч)573Макс. уровень шу
РУCCКИЙ 32Защита окружающей среды Виерлпул Европа с.р.л Виале Г.Борге, 27 21025 Комерио (Варезе) ИталияЗавод: ЭЛИКА ГРУП ПОЛСКААдрес: СП. ЗО.О, Ул.Вис
РУCCКИЙ 33 ГАРАНТИЯ IKEA Срок действия гарантии IKEAГарантийный срок на бытовую технику, которая продается под торговой маркой IKEA, составляет пять (
РУCCКИЙ 34присутствием инородных предметов и/или веществ, а также чисткой или устранением засоров в фильтрах, системах слива или дозаторах моющих сред
РУCCКИЙ 35установлено с соблюдением следующих требований:стране, где клиент обратился за гарантийным обслуживанием;- технических требований, принятых
SLOVENSKY 36Pred prvým použitímBezpečnosť vašej osoby a ostatných je veľmi dôležitá.Odstráňte všetky ochranné diely z lepenky, ochranné fólie a nálepk
SLOVENSKY 37technik.• Deti nesmú zostať bez dozoru, aby sa nemohli hrať so spotrebičom.• Pri vŕtaní do steny dávajte pozor, aby ste nepoškodili elekt
SLOVENSKY 38alebo ak zásuvka nie je umiestnená na prístupnom mieste, nainštalujte štandardný dvojpólový spínač, ktorý zaistí odpojenie od siete v príp
SLOVENSKY 39 Popis spotrebiča1 Ovládací panel.2 Tukový fi lter (nad obvodovým sacím fi ltrom)3 Halogénové žiarovky4 Panel obvodového nasávania4312
POLSKI 4Przed pierwszym użyciemBezpieczeństwo Państwa i innych osób jest kwestią priorytetową.Usunąć zabezpieczenia kartonowe, folię oraz nalepki z ak
SLOVENSKY 40 VÝSTRAHA- Používajte ochranné rukavice.- Spotrebič odpojte od elektrickej siete.Panel obvodového nasávaniaPanel nasávania sa musí čistiť
SLOVENSKY 41Údržba uhlíkového fi ltraUhlíkový fi lter zachytáva nepríjemné pachy z varenia.Uhlíkový fi lter vymieňajte každé 4 mesiace.Montáž alebo výmen
SLOVENSKY 42Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nefunguje Bola prerušená dodávka elektrinySkontrolujte, či nebola prerušená dodávka elektriny v do
SLOVENSKY 43Technické údajeRozmery - Vnútorné (mm) Šírka 561Výška 358Hĺbka 354Prietok vzduchu max - Výstup (m3/h) 573Úroveň hluku max - Výstup (dBa) 6
SLOVENSKY 44Ochrana životného prostredia GWARANCJA IKEA Ako dlho platí záruka IKEA?Platnosť záruky je päť (5) rokov od pôvodného dátumu nákupu spotre
SLOVENSKY 45Na čo sa vzťahuje záruka?Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebiča spôsobené výrobnými alebo materiálovými chybami od dátumu nákupu v preda
SLOVENSKY 46poskytovateľ servisných služieb alebo autorizovaný servisný partner, podľa potreby, opäť nainštalujte opravený alebo nainštaluje vymenený
47BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstari
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511550-25019 618 33188/A
POLSKI 5że obsługa odbywa się pod nadzorem lub po uprzednim poinstruowaniu przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.• Nie naprawiać i nie wymi
POLSKI 6Przed przystąpieniem do instalacji należy również sprawdzić minimalne odległości podane w instrukcji obsługi kuchenki.Jeżeli w instrukcji inst
POLSKI 7 Opis urządzenia1 Panel sterowania.2 Filtr przeciwtłuszczowy (nad obwodowym fi ltrem wyciągowym)3 Żarówki halogenowe4 Panel wyciągu obwod
POLSKI 8 OSTRZEŻENIE- Stosować rękawice ochronne.- Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.Panel wyciągu obwodowegoPanel wyciągu należy czyścić
POLSKI 9Konserwacja fi ltra węglowegoFiltr węglowy eliminuje nieprzyjemne zapachy powstałe podczas gotowania.Filtr węglowy należy wymieniać co 4 miesią
Commentaires sur ces manuels