MIRAKULÖSGRÄNSLÖSCZHUBGROHR
Displej17 2 345671as a teplota2Ukazatel zahívání / zbytkového tepla3Zásobník vody (pouze u vybraných mo-del)4Peicí sonda (pouze u vybraných mo-del
Descrierea produsului74514131011129541232 31861Buton pentru funciile cuptorului2Dispozitiv de programare electronic3Buton de control al temperaturii4
Apsai în mod repetat pân când indi-catorul pentru timp se aprinde intermi-tent pe afiaj. Pentru setarea noului timp,respectai procedura descri
Afişajul17 2 345671Timpul i temperatura2Indicatorul de înclzire i cldur rezi-dual3Rezervor de ap (doar pentru anumitemodele)4Senzor (doar pentr
Funcţia cuptorului AplicaţieDecongelarePentru a decongela preparate congelate. Butonul pentrutemperatur trebuie s fie în poziia oprit.Incalzire sus
2. Punei cellalt capt al evii de evacua-re (C) într-un recipient. Aezai-l într-opoziie mai joas decât supapa deevacuare (A).BCA3. Deschidei u
Setarea Ceasului avertizorSe utilizeaz pentru a seta timpul pentrunumrtoarea invers. Timpul maxim pecare îl putei seta este de 23 de ore i 59 de
6. În timpul procesului de gtire, senzorultrebuie s rmân introdus în carne iîn priza aferent.7. Când carnea este la temperatura se-tat pentru z
Dup oprirea automat, dezactivai com-plet aparatul. Dup aceea îl putei activadin nou.Important Oprirea automat este valabilpentru toate funciil
Tabele pentru coacere şi frigerePRĂJITURITIP DE MÂN-CAREConvenţional(Căldură de sus +jos)Gătire cu aer forţatDuratăde gătire[min]ObservaţiiNivel raftT
TIP DE MÂN-CAREConvenţional(Căldură de sus +jos)Gătire cu aer forţatDuratăde gătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Biscuii / pati-
Funkce trouby PoužitíHorní ohev K dopeení hotových jídel.Velkoplošný grilKe grilování plochých kus ve velkém množství a opékánítopinek.Horký vzduch
TIP DE MÂN-CAREConvenţional(Căldură de sus +jos)Gătire cu aer forţatDuratăde gătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Pâine alb 1 190
TIP DE MÂN-CAREConvenţional(Căldură de sus +jos)Gătire cu aer forţatDuratăde gătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Vit 2 200 2 190
TIP DE MÂN-CAREConvenţional(Căldură de sus +jos)Gătire cu aer forţatDuratăde gătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Pstrv/Do-rad2
TIP DE MÂNCARE Cantitate Nivel raftTemperatură[°C]Timp [min]Spat, ceaf,pulp1 - 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Cotlet, antricot 1 - 1,5 kg 1 170 - 180 6
DecongelareTIP DE MÂN-CARE[g]Timp decon-gelare [mi-nute]Timp suplimen-tar de deconge-lare [minute]ObservaţiiPui 1000 100 - 140 20 - 30Punei puiul pe
TIP DE MÂN-CARENivel raftTemperatură[°C]Timp [ore]1 nivel 2 niveluriPere 3 1/4 60 - 70 6 - 9Tabel pentru senzorTIP DE MÂNCARETemperatura zonei de mijl
TIP DE MÂNCARE Nivel raft Temp [°C]Duratăde gătire[min]ObservaţiiBiscuii3 (2 i 4) 150 20 - 35 Într-o tav de coacereGogoi cu drojdie 2 180 - 200 12
TIP DE MÂN-CARE[g] Nivel raft Temp [°C]Durată degătire[min]ObservaţiiPstrv 1500 2 180 25 - 35 3 - 4 petiTon 1200 2 175 35 - 50 4 - 6 fileuriMerluci
Bec cuptorAvertizare Avei grij când schimbaibecul cuptorului. Exist pericol deelectrocutare.Înainte de a schimba becul cuptorului:•Dezactivai cup
• Apă de la robinet- o putei folosi dacalimentarea cu ap a locuinei esteprevzut cu purificator sau dedurizatoral apei.• Apă dură cu conţinut mar
2. Druhý konec vypouštcí hadice (C) umí-stte do nádoby. Umístte jej níže nežvypouštcí ventil (A).BCA3. Otevete dvíka trouby a spojku (B) za-sut
5Pentru a scoate pa-nourile de sticl eli-berai sistemul deblocare.690°Rotii cele dou dis-pozitive de fixare la90° i scoatei-ledin locaurile lor
Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se înclzete. Sigurana din tabloul de si-gurane este decuplat.Verificai sigurana. Dac si-gurana se
Model (MOD.) ...Numrul produsului (PNC) ...Numrul de serie (S.N.) ...
GARANŢIA IKEACât timp este valabilă garanţia IKEA?Aceast garanie este valabil timp de cinci(5) ani de la data cumprrii iniiale a apa-ratului dv.
• Cazurile în care nu s-a gsit nicio defec-iune în timpul vizitei tehnicianului.•Reparaiile care nu au fost executate defurnizorii de asisten des
Important entru a v putea oferi un serviciumai rapid, v recomandm s utilizainumerele de telefon speciale, din lista de lasfâritul acestui manual
SadržajInformacije o sigurnosti 126Sigurnosne upute 127Postavljanje 129Opis proizvoda 129Prije prve uporabe 130Svakodnevna uporaba 131Funkc
Opća sigurnost• Unutrašnjost ureaja se zagrijava dok je u radu. Ne dodi-rujte grijae u ureaju. Prilikom vaenja ili stavljanja priboraili posua ob
•Ne povlaite kabel napajanja kako bisteizvukli utika iz utinice. Uvijek uhvatite ipovucite utika.• Koristite samo odgovarajue izolacijskeureaje:
• Prije zamjene žarulje, ureaj iskopajte izelektrine mreže.• Koristite samo žarulje istih karakteristika.OdlaganjeUpozorenje Opasnost od ozljede il
Nastavení funkce MinutkaSlouží k nastavení odpoítávání asu. Maxi-mální as, který lze nastavit, je 23 hodiny59 minut. Tato funkce nemá žádný vliv na
14Otvor za paruPribor pećnice• Mreža za pečenje x 2Za posue, kolae u kalupu i peenjemesa.• Pekač za pecivo x 1Za torte i biskvite.• Plitica za rošt
Za uklanjanje sigur-nosne blokade zadjecu otvorite vratapenice i uklonite si-gurnosnu blokaduza djecu imbuskljuem. Imbus kljunalazi se u vreiciza
Funkcije pećnice UporabaPrinudno pe-enje zrakomZa istovremeno peenje hrane na maksimalnoj tempera-turi na tri razine penice istovremeno. Kad korist
3. Gurnite spremnik za vodu u njegov po-etni položaj.4. Pripremajte hranu u odgovarajuemposuu.5. Postavite temperaturu u rasponu od130 °C do 250 °C
Simbol Opis funkcijeTrajanje Za postavljanje duljine rada ureaja. Prije postavljanja ovefunkcije, prvo postavite funkciju penice.Završetak Za postav
Mogu se postaviti dvije temperature:•Temperatura penice.• Temperatura sonde. Pogledajte vrijedno-sti u tablici.Preporuene temperature jezgre50 °C Sl
Pozor Teleskopske vodilice ne perite uperilici posua. Nemojte podmazivatiteleskopske vodilice.Dodatne funkcijeAutomatsko isključivanjeIz sigurnosnih
U poetku pratite tijek kuhanja. Pronaitenajbolje postavke (postavka topline,vrijeme kuhanja itd.) za vaše posue, re-cepte i koliine tijekom korišt
VRSTE JELAGornji i donji grijačPrinudno pečenjezrakomVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložajrešetkeTemp.[°C]Položaj re-šetkeTemp.[°C]Biskvit / re-zanci - d
VRSTE JELAGornji i donji grijačPrinudno pečenjezrakomVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložajrešetkeTemp.[°C]Položaj re-šetkeTemp.[°C]Pizza 1 230 -2501 230
8. Odpojte zástrku peicí sondu ze zá-suvky. Vyjmte maso ze spotebie.Pi každém zasunutí peicí sondy dozásuvky je zapotebí znovu nastavitas trv
VRSTE JELAGornji i donji grijačPrinudno pečenjezrakomVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložajrešetkeTemp.[°C]Položaj re-šetkeTemp.[°C]Englesko go-vee peen
Količina Mali roštilj Vrijeme kuhanja [min]VRSTA JELA Komadi [g] PoložajrešetkeTemp.[°C]1. strana 2. stranaFiletirani odresci 4 800 4 maks. 12-15 12-
VRSTE JELA Količina Položaj rešetke Temperatura[°C]Vrijeme [min]Telee peenje 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Telea koljenica 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 -
VRSTA JELA [g]Vrijemeodmrza-vanja [min]Vrijeme daljnjegodmrzavanja[min]NapomeneMeso 500 90 - 120 20 - 30Preokrenuti kad proepola vremena.Pastrva 150
VRSTA JELA Temperatura jezgre [°C]Englesko govee peenje, slabo peeno 45 - 50Englesko govee peenje, srednje peeno 60 - 65Englesko govee peenje,
VRSTE JELAPoložaj re-šetkeTemp.[°C]Vrijemekuhanja[min]NapomenaLasagne 2 170 - 180 40 - 50 U kalupuZapeeni krumpir 1 (2 i 4) 160 - 170 50 - 60 U kalup
• Prednju stranu penice oistite mekomkrpom namoenom u mlaku vodu sasredstvom za išenje.•Za išenje metalnih površina koristiteuobiajeno sredstv
Ostatke kamenca uklonite pomou vo-de i vinskim octom.Pozor Sredstva za uklanjanje kamencamogu oštetiti emajl. Pridržavajte seuputa proizvoaa.Čišćen
TABLICA KOLIČINE KALCIJA ODREĐENE OD SZO(Svjetske zdravstvene organizacije)Naslage kalcijaTvrdoća vode(francuskistupnjevi)Tvrdoća vode(njemačkistupnje
721Pažljivo podignite(1. korak) i uklonitejednu po jednustaklenu plou (2.korak). Krenite odgornje ploe. Staklene ploe oistite vodom i sapunicom.Pa
Užitečné rady a tipy•Spotebi má pt poloh rošt. Polohy ro-št ve spotebii se poítají zdola.•Tento spotebi je vybaven speciálnímsystémem, který
Problem Mogući uzrok RješenjePenica se ne zagrijava. Nazaslonu se prikazuje Demo.Ukljuen je demo program. 1. Iskljuite ureaj.2. Pritisnite i drži
Korisni volumen 74 lPodruje posude za peenje 1438 cm²Gornji grija 1000 WDonji grija 1000 WRoštilj 1700 WVentilator 1900 WUkupna nazivna snaga 2780
Što ovo jamstvo pokriva?Jamstvo pokriva greške na ureaju nakondatuma kupnje u prodavaonici tvrtke IKEA,koje su prouzrokovane manjkavom izved-bom ili
Kako se primjenjuje zakon zemljeJamstvo tvrtke IKEA daje Vam odreenazakonska prava koja pokrivaju ili prelazelokalne zahtjeve. Ipak, ovi uvjeti ni na
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-720185-1892954150-A-402012
DRUH JÍDLAKonvenční (horní aspodní ohřev)Intenzivní horko-vzdušné pečeníČas pe-čení [min]PoznámkyPoloharoštuTepl.[°C]Poloha ro-štuTepl.[°C]Jablený do
DRUH JÍDLAKonvenční (horní aspodní ohřev)Intenzivní horko-vzdušné pečeníČas pe-čení [min]PoznámkyPoloharoštuTepl.[°C]Poloha ro-štuTepl.[°C]Sušenky /pr
DRUH JÍDLAKonvenční (horní aspodní ohřev)Intenzivní horko-vzdušné pečeníČas pe-čení [min]PoznámkyPoloharoštuTepl.[°C]Poloha ro-štuTepl.[°C]Pizza 1 230
DRUH JÍDLAKonvenční (horní aspodní ohřev)Intenzivní horko-vzdušné pečeníČas pe-čení [min]PoznámkyPoloharoštuTepl.[°C]Poloha ro-štuTepl.[°C]Anglický ro
Množství Gril Čas pečení [min]DRUH JÍDLA Kousky [g] Poloha ro-štuTepl.[°C]1. strana 2. stranaHovzí svíková 4 800 4 max. 12-15 12-14Hovzí biftek 4
DRUH JÍDLA Množství Poloha roštu Teplota [°C] Čas [min]Telecí peen 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Telecí koleno 1,5–2 kg 1 160 - 180 120 - 150JehněčíDRUH
DRUH JÍDLA [g]Doba roz-mrazování(min)Další čas roz-mrazování (min)PoznámkySmetana 2 x 200 80 - 100 10 - 15Smetanu lze snadnoušlehat, i když jsou v nín
DRUH JÍDLA Teplota středu masa [°C]Kue98Zajíc 70 - 75Pstruh / pražma 65 - 70Tuák / losos 65 - 70Pravý horký vzduch + PáraMOUČNÍKYDRUH JÍDLAPoloha ro
DRUH JÍDLA [g]PoloharoštuTepl. [°C]Čas pečení[min]PoznámkyVepová pee-n1000 2 180 90 - 110 Na tvarovanémroštuTelecí 1000 2 180 90 - 110 Na tvarované
Spotřebiče z nerezové oceli nebo hli-níku:Dvíka trouby istte pouze vlhkou houbou.Osušte je mkkým hadíkem.Nikdy nepoužívejte ocelové drátnky, kys
Čištění zásobníku na voduUpozornění Bhem procesu ištnínenalévejte vodu do zásobníku.Bhem procesu ištní mže trochu vo-dy odkapávat ze vstupu pár
Čištění dvířek troubyDvíka trouby jsou osazena temi sklenný-mi panely. Dvíka trouby a vnitní sklennépanely lze za úelem ištní demontovat.Jest
Dávejte pozor, abyste vrchní sklenný pan-el pi zptné instalaci umístili správn (vizobrázek).Co dělat, když...Upozornění Viz kapitoly obezpenosti.
Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se objeví chybo-vý kód.Došlo k závad na elektro-nice.1. Spotebi vypnte aznovu zapnteprostednictvím domov
ČESKY 4MAGYAR 33БЪЛГАРСКИ 63ROMÂNA 96HRVATSKI 126
Spoteba energie se standardním zatí-žením, Konvenní ohev (horní a spod-ní ohev)0,89 kWhSpoteba energie se standardním zatí-žením, Intenzivní hork
Jak bude IKEA při odstranění závadypostupovat?Urený poskytovatel servisu IKEA prozkou-má výrobek a dle svého vlastního uváženírozhodne, zda se na nj
Vyhrazený poprodejní servis prospotřebiče IKEA:Budeme rádi, když se obrátíte na popro-dejní servis IKEA:1. požadavku v rámci záruky;2. dotazu na vysv
TartalomjegyzékBiztonsági információk 33Biztonsági elírások 34Üzembe helyezés 36Termékleírás 37Az els használat eltt 37Napi használat 38Ór
Általános biztonság• A készülék belseje használat közben felforrósodik. Ne érintsemeg a készülék belsejében lév ftelemeket. Amikor a süt-bl kives
• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózati csatlako-zódugót a hálózati csatlakozóaljzatba.Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugas
• Karbantartás eltt kapcsolja ki a készülé-ket, és húzza ki a hálózati csatlakozódu-gót a csatlakozóaljzatból.•Ellenrizze, hogy lehlt-e a készülék.
Termékleírás74514131011129541232 31861Sütfunkció szabályozógombja2Elektronikus programkapcsoló3Hmérséklet-szabályozó gomb4Víztartály5Grill6A húshmé
Annyiszor érintse meg a(z) érzékelme-zt, amíg a szimbólum villogni nem kezda kijelzn. Új id beállításához kövesse „Apontos id beállítása” cím
GombokGomb Funkció leírásaÓra Egy óra funkció beállítása. , Mínusz, plusz A pontos id beállítása.SütőfunkcióSütőfunkció AlkalmazásKikapcsolt állás A
ObsahBezpenostní informace 4Bezpenostní pokyny 5Instalace 7Popis spotebie 8Ped prvním použitím 8Denní používání 9Funkce hodin 12Použi
kintéséhez a hmérséklet-szabályozó gom-bot fordítsa balra vagy jobbra.Gőz sütés1.Állítsa be a funkciót.2. Nyomja meg a víztartály fedelét a kin-yitá
ÓrafunkciókSzim-bólumFunkció leírásaPercszámláló Visszaszámlálási id beállítása.Óra A pontos id beállításához, módosításához vagy ellenrzésé-hez. L
Ha úgy állítja be a Percszámlálót,hogy az Idtartam vagy a Befeje-zés funkció mködik, a szimbólummegjelenik a kijelzn.SzámlálóHasználja a Számlá
– Egyszer – a kijelzn megjelenik a be-állított maghmérséklet, mely 10 má-sodpercenként átvált az aktuálismaghmérsékletre.– Kétszer – a kijelzn meg
Fontos Az Automatikus kikapcsolás azösszes sütfunkció esetén mködik, kivéve aHúshmér szenzor, Idtartam, ésBefejezés funkciókat.HűtőventilátorAmik
ÉTEL TÍPUSAHagyományos sü-tés (Alsó + felső sü-tés)Légbefúvásos sütésSütési idő[perc]MegjegyzésekPolcma-gasságHő-mérs.[°C]Polcma-gasságHő-mérs.[°C]Hab
ÉTEL TÍPUSAHagyományos sü-tés (Alsó + felső sü-tés)Légbefúvásos sütésSütési idő[perc]MegjegyzésekPolcma-gasságHő-mérs.[°C]Polcma-gasságHő-mérs.[°C]Kek
ÉTEL TÍPUSAHagyományos sü-tés (Alsó + felsősütés)Légbefúvásos sütésSütési idő[perc]MegjegyzésekPolcma-gasságHő-mérs.[°C]Polcma-gasságHő-mérs.[°C]Zseml
ÉTEL TÍPUSAHagyományos sü-tés (Alsó + felsősütés)Légbefúvásos sütésSütési idő[perc]MegjegyzésekPolcma-gasságHő-mérs.[°C]Polcma-gasságHő-mérs.[°C]Borjú
Mennyiség Grill Sütési idő [perc]ÉTEL TÍPUSA Darab [g] Polcma-gasságHőmérs.[°C]Első oldal MásodikoldalFilészeletek 4 800 4 maximá-lis12-15 12-14Bifsz
Všeobecné bezpečnostní informace•Pi provozu je vnitek spotebie horký. Nedotýkejte se top-ných lánk ve spotebii. Pi vkládání i vyjímání písl
ÉTEL TÍPUSA Mennyiség PolcmagasságHőmérséklet[°C]Idő [perc]Lapocka, tarja,sonka1 - 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Borda, karaj 1 - 1,5 kg 1 170 - 180 60 -
KiolvasztásÉTEL TÍPUSA [g]Kiolvasztásiidőtartam[perc]További kiol-vasztási időtar-tam [perc]MegjegyzésekCsirke 1000 100 - 140 20 - 30Tegye a csirkét e
Húshőmérő szenzor táblázatÉTEL TÍPUSA Maghőmérséklet [°C]Borjú roston 75 - 80Borjú csülök 85 - 90Angol marhasült, véresen 45 - 50Angol marhasült, köze
ÉTEL TÍPUSAPolcmagas-ságHőmérs.[°C]Sütési idő[perc]MegjegyzésekZöldséggel töltöttételek1 170 - 180 30 - 40 FormábanLasagne 2 170 - 180 40 - 50 Formába
• Minden használat után alaposan tisztítsameg a süt belsejét. Ily módon könnyenel tudja távolítani a szennyezdéseket, ésazok késbb nem égnek rá a f
Távolítsa el ecetes vízzel a vízkövet.Figyelem A vegyszeresvízkeltávolító szerekkárosíthatják a süt zománcozott felületét.Tartsa be a gyártó utasítá
Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) ÁLTAL ELŐÍRT KALCIUMMENNYISÉGI TÁB-LÁZAT(Egészségügyi Világszervezet)Kalciumlerakó-dásVízkeménység(francia fok)Ví
721Az üveglapokategyenként, óvato-san emelje fel (1. lé-pés), és távolítsa el(2. lépés). A felsüveglappal kezdje. Tisztítsa meg az üveglapokat mosósz
Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem mködik a sütlámpa. Hibás a sütlámpa. Cserélje ki a sütlámpát.A süt nem melegszik fel. AkijelznDemo jeleni
Műszaki adatokMéretek (bels)SzélességMagasságMélység480355415Hasznos rtartalom 74 lSüttepsi területe 1438 cm²Fels ftelem 1000 WAlsó ftelem 100
•Pokud je síová zásuvka uvolnná, neza-pojujte do ni síovou zástrku.•Neodpojujte spotebi ze zásuvky tahemza kabel. Vždy tahejte za zástrku.• Pou
öt (5) évig érvényes, kivéve a LAGAN ké-szülékeket, amelyek esetében a garanciacsak kett (2) évig érvényes. A vásárlás bi-zonyítékaként az eredeti ny
• Szállítási károsodások. Ha az ügyfél szál-lítja a terméket otthonába vagy egy máscímre, az IKEA nem felels semmilyen ká-rért, ami a szállítás közbe
Egyéb segítségre van szüksége?Ha bármilyen olyan kérdése van, amelynem a készülékek szervizével kapcsolatos,kérjük, forduljon a legközelebb IKEA áruhá
СъдържаниеИнформация за сигурност 63Инструкции за сигурност 64Инсталиране 66Описание на уреда 67Преди първата употреба 67Всекидневна употреба 69
• Почистването и поддръжката не трябва да се извърш-ват от деца, ако не са под наблюдение.Общи мерки за безопасност• Уредът се нагорещява отвътре, ког
• Уверете се, че информацията заелектричеството от табелката с дан-ни съответства на електрозахранва-нето. В противен случай се свържетес електротехни
– не поставяйте вода директно в го-рещия уред.– не дръжте влажни тенджери и хра-на в уреда, след като приключите сготвенето.– бъдете внимателни, когат
КабелТипове кабели, подходящи за инстала-ция или подмяна: H07 RN-F, H05 RN-F,H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90),H05 BB-F.За напречното сечение на каб
Първоначално почистване• Извадете всички принадлежности иподвижните скари (ако има такива).• Почистете уреда преди първоначал-на употреба.ВАЖНО! Вижте
Всекидневна употребаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижтеглаватите за безопасност.Активиране и деактивиране на уреда1. Завъртете ключа за функциите нафурната на даден
• Zbytky tuk i jídel ve spotebii mohouzpsobit požár.• Použijete-li sprej do trouby, ite se bez-penostními pokyny uvedenými na jehobalení.Vnitř
Функция на фурната ПриложениеДолно нагрява-неЗа приготвяне на храна до по-интензивно запичанеи хрупкави основи и за запазване на храна.Грил с венти-ла
Индикатор на резервоара за водаКогато е включена топлинна обработкас пара, екранът показва индикатора нарезервоара за вода. Индикаторът нарезервоара з
Функции на часовникаСим-волФункция ОписаниеТаймер За настройка на обратно броене.Часово време За настройка, промяна или проверка на часовото време.Виж
Ако настройвате Таймера, когатоработи функцията Времетр. или Край , символът се появявана екрана.ХронометърИзползвайте Хронометъра, за да сле-дите
Всеки път, когато поставяте сензо-ра за температура в гнездото,трябва отново да настроите Времетр. иКрай.Можете да промените температуратав сърцевинат
Предпазен термостатНеправилната работа с уреда или по-вредата на някои компоненти може дадоведе до опасно прегряване. За дапредотврати това, фурната е
ВИД ЯСТИЕГорно + долнонагряванеУскорено готвенес циркулация натопъл въздухВремеза готве-не [мин]БележкиПоложе-ние наскаратаТемп.[°C]Положе-ние наскара
ВИД ЯСТИЕГорно + долнонагряванеУскорено готвенес циркулация натопъл въздухВремеза готве-не [мин]БележкиПоложе-ние наскаратаТемп.[°C]Положе-ние наскара
ВИД ЯСТИЕГорно + долнонагряванеУскорено готвенес циркулация натопъл въздухВремеза готве-не [мин]БележкиПоложе-ние наскаратаТемп.[°C]Положе-ние наскара
ВИД ЯСТИЕГорно + долнонагряванеУскорено готвенес циркулация натопъл въздухВремеза готве-не [мин]БележкиПоложе-ние наскаратаТемп.[°C]Положе-ние наскара
Popis spotřebiče74514131011129541232 31861Ovlada funkcí trouby2Elektronický programátor3Ovlada teploty4Zásobník na vodu5Gril6Zásuvka peicí sondy7Žá
ВИД ЯСТИЕГорно + долнонагряванеУскорено готвенес циркулация натопъл въздухВремеза готве-не [мин]БележкиПоложе-ние наскаратаТемп.[°C]Положе-ние наскара
ВИД ЯСТИЕ КоличествоПоложениена скаратаТемпература[°C]Време [мин.]Ростбиф или фи-ле, полуизпеченона см височи-на1190 - 200 1)5 - 6Ростбиф или фи-ле, с
ВИД ЯСТИЕ Количество Положениена скаратаТемпература[°C]Време [мин.]Порции птичемесо200 - 250 гвсяка1 200 - 220 30 - 50Пиле, поло-винка400 - 500 гвсяка
Сушене - Ускорено готвене сциркулация на топъл въздухПокрийте скарата на фурната с перга-мент за печене.ЗЕЛЕНЧУЦИВИД ЯСТИЕПоложение на скаратаТемперат
ВИД ЯСТИЕТемпературата в сърце-вината [°C]Пъстърва/ципура 65 - 70Риба тон/сьомга 65 - 70Топъл въздух + ПараКЕЙКОВЕ И СЛАДКИШИВИД ЯСТИЕПоложе-ние на ск
ВИД ЯСТИЕ [г]Положе-ние наскаратаТемп.[°C]Време заготвене[мин]БележкиСвинско пече-но1000 2 180 90 - 110 На скаратаТелешко 1000 2 180 90 - 110 На скара
• Почиствайте всички принадлежностина фурната след всяко ползване и гиоставяйте да изсъхнат. Използвайтемека кърпа с топла вода и почистващпрепарат.•
Система на генератор на параВНИМАНИЕ! Почиствайтегенератора на пара след всякоизползване. Отстранете водата с гъба.Отстранете остатъците от варовикс в
ТАБЛИЦА СЪС СЪДЪРЖАНИЕТО НА КАЛЦИЕВИ СОЛИ СПОРЕД С.З.О.(Световна здравна организация)Съдържаниена калцийТвърдост наводата(френски гра-дуси)Твърдост на
5Освободете сис-темата на заключ-ване, за да изва-дите стъкленияпанел.690°Завъртете дватафиксатора на 90°и ги извадете отгнездата им.721Внимателно по-
1.Zvolte funkci a maximální teplotu.2. Nechte spotebi pracovat jednu hodi-nu.3.Zvolte funkci a maximální teplotu.4. Nechte spotebi pracovat dese
Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Автоматичното изключва-не е включено.Вижте "Автоматично из-ключване".Фурната не наг
Проблем Възможна причина ОтстраняванеПара или конденз се съ-бират по храната и въвфурната.Във фурната са оставяниястия за твърде дълговреме.Не оставяй
Опазване на околната средаСимволът върху продукта илиопаковката му показва, че този продуктне трябва да се третира катодомакинските отпадъци. Вместо
Какво ще направи IKEA, за даотстрани проблема?Определеният сервизен доставчик наIKEA ще провери продукта и ще решипо свое усмотрение дали той се покри
Това ограничение не важи за работатабез дефекти, извършена от квалифици-ран специалист с използване на нашиоригинални части с цел да се пригодиуредът
Необходима ли ви е допълнителнапомощ?За всички допълнителни въпроси, коитоне са свързани със сервизно обслужва-не, се обръщайте към центъра за обс-луж
CuprinsInformaii privind sigurana 96Instruciuni privind sigurana 97Instalarea 99Descrierea produsului 100Înainte de prima utilizare 100Util
Aspecte generale privind siguranţa• Aparatul devine fierbinte în interior pe durata funcionrii.Nu atingei elementele de înclzire care sunt în apar
•Procedai cu atenie pentru a nu deterio-ra techerul i cablul de alimentare elec-tric. Contactai centrul de service sau unelectrician pentru a sc
Întreţinerea şi curăţareaAvertizare Pericol de rnire, incendiusau de deteriorare a aparatului.• Înainte de a efectua operaiile de întrei-nere, deza
Commentaires sur ces manuels