FRAMTIDOV10CZHUBGRO
Symbol Funkce PopisOdpočítávání času K nastavení odpočítávání času. Pouplynutí času zazní zvukový signál.Hodiny K nastavení denního času.Pečicí sonda
4. Po uplynutí nastaveného času zazní na2 minuty zvukový signál. Displej budeblikat a zobrazí "00.00".Chcete-li blikání a zvukový signál vy-
Váha(kg)Jídlo Funkce trouby Úroveň Teplotatrouby (°C)Čas pečení(minuty)1,5 Kachna1 160 120-1503Husa1 160 150-2004Krůta1 180 210-2401Ryby2 190 30-401Pl
Čištění dvířek troubyDveře trouby se skládají ze čtyř skleněnýchtabulí instalovaných za sebou. Ke snadněj-šímu čištění dveře trouby a vnitřní skleněné
Vnitřní skleněné panely musíte zasadit zpětdo správných míst uložení, jak je znázorně-no na dolním obrázku.Boční kolejničkyPřed čištěním bočních vnitř
Výměna žárovky osvětlení trouby ačištění skleněného krytuUpozornění Před výměnou žárovkyosvětlení trouby (viz "Popisspotřebiče") je nutné tr
Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazíF11.Zástrčka pečicí sondy nenípevně zasunutá do zásuvky.Zástrčku pečicí sondy zasuňtedo zásuvky v bo
Spotřeba energie se standardním zatí-žením, trouba s horkovzdušnýmohřevem0,78 kWhInstalacePozor Řiďte se pokyny k montáži přiinstalaci.Upozornění Inst
•Připojte spotřebič k síti s použitím zaříze-ní, které umožňuje odpojení všech pólůspotřebiče od zdroje napájení s mezeroumezi kontakty nejméně 3 mm,
Jak bude IKEA při odstranění závadypostupovat?Určený poskytovatel servisu IKEA prozkou-má výrobek a dle svého vlastního uváženírozhodne, zda se na něj
Vyhrazený poprodejní servis prospotřebiče IKEA:Budeme rádi, když se obrátíte na popro-dejní servis IKEA:1. požadavku v rámci záruky;2. dotazu na vysvě
TartalomjegyzékBiztonsági információk 21Termékleírás 22Az első használat előtt 23Napi használat 24Ételkészítési táblázatok 29Ápolás és tisztít
• Ha a készülék ajtaját a sütés során vagyközben kinyitja, mindig álljon hátrébb,hogy a sütés során képződött gőz, illetvehő szabadon távozhasson.Üzem
A sütő tartozékaiCsepegtető tálca1xTepsi1xRács1xHússzonda1xBenyomható-kihúzhatószabályzógombokA sütõ benyomható-kihúzható szabályzó-gombokkal van ellá
Napi használatA sütőfunkció beállítása1. Forgassa el a sütőfunkció szabályozó-gombját a kívánt funkcióraA kijelző a javasolt hőmérsékletet mu-tatja.A
1. Kapcsolja ki a sütőt.2. Forgassa el a Hőmérséklet/Idő szabá-lyozógombot jobbra, és tartsa ebbenaz állásban.3.Nyomja meg a "Pyro" gombot
Sütési funkció AlkalmazásLégkeveréses sütés - egynél több polc használatával azonos hőmér-sékleten történő hússütéshez illetve egyszerre hús és tészta
Óra funkciókSzimbólum Funkció LeírásSütés időtartama Annak beállítása, mennyi ideig mű-ködjön a sütő.Sütés vége Annak beállítása, mikor kapcsoljon kia
2. Nyomja meg ismételten a választógom-bot mindaddig, amíg a Sütés időtar-tama jelzőfény nem villog.3. Forgassa el a Hőmérséklet/Idő szabá-lyozógomb
Ajánlott maghőmérsékletek60 °C Közepes70 °C Jól átsütveAmennyiben a sütés mértéke nem kielégítő,hajtsa végre ismét a fenti lépéseket, és állít-son be
ČESKY 4MAGYAR 21БЪЛГАРСКИ 39ROMÂNA 58
Vigyázat Mindig tartsa tisztán akészüléket. A zsiradékok és másételmaradékok lerakódása tüzet okozhat,különösen a cseppfogó tálcában.A készülék külsej
90°A 2 rögzítőt forgas-sa el 90°-kal, majdhúzza ki azokat ahelyükről.21Óvatosan emeljemeg, majd vegye leegymás után azüveglapokat. Kezd-je a legfelsőv
3. Forgassa el a sütő funkciószabályozógombját a Pirolitikus tisztítás funkcióra . villog a kijelzőn.4. A megerősítéshez nyomja meg a Piroli-tikus tis
Probléma Lehetséges ok MegoldásA pirolitikus tisztításnem működik (a kijel-zőn "C3" látható).A sütő ajtaja nyitva van. Zárja be a sütő ajtaj
Hűtőventillátor 25 WForró levegős ventilátor motorja 25 WÖsszteljesítmény 2540 WFeszültség 230 VFrekvencia 50 HzFunkciók száma 10Villamosenergia-fogya
• Az elektromos alkatrészeket csak a már-kaszerviz műszerésze vagy egy szakkép-zett technikus szerelheti fel vagy cserél-heti ki.• Mindig megfelelően
hosszabbítja meg sem a készülék, sem az újalkatrészek garanciális időszakát.Milyen készülékekre nem vonatkozik azöt (5) éves IKEA garancia?A LAGAN nev
• Szállítási károsodások. Ha az ügyfél szál-lítja a terméket otthonába vagy egy máscímre, az IKEA nem felelős semmilyen ká-rért, ami a szállítás közbe
Egyéb segítségre van szüksége?Ha bármilyen olyan kérdése van, amelynem a készülékek szervizével kapcsolatos,kérjük, forduljon a legközelebb IKEA áruhá
СъдържаниеИнформация за безопасност 39Описание на уреда 41Преди първата употреба 42Всекидневна употреба 42Таблици за готвене 48Грижи и почистване
ObsahBezpečnostní informace 4Popis spotřebiče 5Před prvním použitím 6Denní používání 7Tabulky vaření 11Čištění a údržba 12Co dělat, když...
Общи мерки за безопасност• Този уред не е предназначен за упо-треба от лица (включително деца) сограничени физически, сетивни илиумствени възможности,
Описание на уредаОбщ преглед17568910112 3 41Командно табло2Ключ за управление на температу-рата/времето3Електронен таймер4Ключ за управление на функци
Преди първата употребаСвалете всички опаковки - кактоотвътре, така и отвън на фурната,преди да използвате уреда. Не сваляй-те табелката с данни.Когато
Проверка на температуратаНатиснете бутона за температурата . На дисплея се показва текущата тем-пература на фурната.Индикатор на нагряванетоКогато се
1. Завъртете ключа за управление натемпературата/времето наляво и гозадръжте.2. Натиснете бутона за избор, докатона дисплея се покаже " SAFE"
Предпазен термостатЗа да се предотврати опасно прегрява-не (поради неправилно използване науреда или дефектни компоненти) фур-ната е снабдена с предпа
Символ Функция ОписаниеСонда за месо Измерва температурата в сърце-вината при печене на по-големипарчета месо145 321Показва времето и температура2Инди
2.Натискайте бутона за избор до-тогава, докато индикаторът за краяна готвене започне да мига.3. Завъртете ключа за управление натемпературата/времет
В случай че нивото на готвене не е за-доволително, извършете горните стъп-ки отново и задайте по-висока темпера-тура в сърцевината.Таблици за готвенеТ
машина с парна струя или пара подналягане.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винагиподдържайте уреда чист.Наслояването на мазнини или другихранителни продукти може да до
•Tento spotřebič smí opravovat jen autori-zovaný servisní technik. Použijte výhrad-ně originální náhradní díly.• Vestavné spotřebiče se smí používat p
90°Завъртете дватафиксатора на 90°и ги извадете отгнездата им.21Внимателно по-вдигнете и свале-те стъклените па-нели един следдруг. Започнете снай-гор
2. Премахнете най-лошите остатъциръчно.3. Завъртете ключа за управление нафурната на функцията за пироли-тично почистване . мига на дисплея.4. Натисн
Проблем Възможна причина РешениеПиролитичното по-чистване не работи(на дисплея се по-казва "C2")Сондата за месо не е изва-дена.Извадете сонд
Горен нагревателен елемент 800 WПълна фурна (отгоре + отдолу) 1800 WГрил 1650 WПълен грил 2450 WТоплинен грил 1675 WГотвене с помощта на вентилатора 2
• Вграденият уред трябва да отговаряна изискванията за устойчивост наDIN 68930.• Вградените фурни и вградените пло-чи за готвене са снабдени със спе-ц
Опаковъчни материалиМатериалите със символ са годни зарециклиране. Изхвърляйте опаковкитев подходящите контейнери за събиранеза тяхното рециклиране.П
Какво не се покрива от тазигаранция?• Нормално износване и изхабяване.• Умишлена или предизвикана от не-брежност повреда, повреда, предиз-викана от не
• уредът отговаря на и е инсталиран всъответствие с техническите специ-фикации на страната, в която е на-правен гаранционният иск;• уредът отговаря на
CuprinsInformaţii privind siguranţa 58Descrierea produsului 59Înainte de prima utilizare 60Utilizarea zilnică 61Tabele de gătit 66Îngrijirea şi
• Utilizatorul trebuie să se îndepărteze în-totdeauna de aparat atunci când deschi-de uşa cuptorului pe durata gătitului saula sfârşit, pentru a permi
Příslušenství troubyOdkapávací plech1xPlech na pečení1xRošt1xPečicí sonda1xZasunovací ovladače Trouba je vybavena zasunovacími ovladači.Když je trouba
Accesoriile cuptoruluiTavă de scurgere1xTavă pentru prăjituri1xRaft grătar1xSondă pentru carne1xButoane de comandă cu împingere şitragereAcest model e
Utilizarea zilnicăSelectarea funcţiei cuptorului1. Comutatorul funcţiilor cuptorului trebuierotit pe funcţia dorităAfişajul indică temperatura sugerat
1. Opriţi cuptorul.2. Rotiţi butonul de control al temperatu-rii/timpului la dreapta şi ţineţi-l.3.Apăsaţi butonul "Pyro" până cândafişajul
Funcţie cuptor AplicaţieGătit cu ventilator - vă permite să frigeţi sau să frigeţi şi să coaceţi ali-mente care necesită aceeaşi temperatură de gătire
Simbol Funcţie DescriereTerminarea gătirii Pentru a seta momentul opririi cupto-rului. Durata şi terminareagătirii, combinatePentru a seta pornirea în
Cuptorul se opreşte automat.5. Pentru a opri clipirea şi semnalul sonor,rotiţi butonul de control al funcţiilor cup-torului pe "0" sau apăsa
Tabele de gătitGreutate(kg)Aliment Funcţie cuptor Nivel Tempera-tură cuptor(°C)Durată gătit(min)1 Carne de porc/miel2 180 100-1101Carne de viţel/vită2
Exteriorul aparatului•Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cuapă caldă şi săpun şi o cârpă moale.• Pentru piesele din metal din partea dinfaţă, utili
Remontarea uşii cuptorului şi a panourilorde sticlăDupă terminarea procedurii de curăţare,remontaţi panourile de sticlă şi uşa cuptoru-lui. Pentru a f
Înlocuirea becului cuptorului şi curăţareacapacului de sticlăAvertizare Înainte de a schimba beculcuptorului (consultaţi "Descriereaprodusului&qu
Denní používáníNastavení funkce trouby1. Ovladačem funkcí trouby otočte na po-žadovanou funkciDisplej zobrazí navrhovanou teplotu.Trouba začne hřát.2.
Problemă Cauză posibilă SoluţiePe afişaj apare “12.00”, iar ledul cea-sului se aprinde inter-mitent.Întrerupere a alimentării elec-triceResetaţi oraPe
Număr de funcţii 10Consumul de energie 0,78 kWhConsumul de energie la încărcare nor-mală şi cu încălzire numai de jos0,79 kWhConsumul de energie la în
•Conectaţi aparatul la priză cu un dispozi-tiv multipolar cu o distanţă între contactede cel puţin 3 mm, de exemplu între-rupător de protecţie automat
Ce va face IKEA pentru a corectaproblema?Furnizorul de asistenţă desemnat de IKEAva examina produsul şi va hotărî, la discre-ţia sa, dacă este acoperi
• aparatul respectă şi este instalat în con-formitate cu specificaţiile tehnice din ţaraîn care se solicită cererea de garanţie;• aparatul respectă şi
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401770-2892940193-B-252011
1. Vypněte troubu.2. Otočte regulátor teploty a času dopra-va a podržte ho.3.Stiskněte a podržte tlačítko "Pyro" ,dokud displej nezhasne.Ch
Funkce trouby PoužitíHorkovzdušné pečení - k pečení masa nebo moučníků, které vyžadujístejnou teplotu, na několika roštech bez mísení vůní.Pizza - dol
Commentaires sur ces manuels