MIRAKULÖSGBDE
For shelves and trays.Before first useWarning! Refer to Safetychapters.To set the Time of day refer to"Clock functions" chapter.Initial Clea
Activating and deactivating the appliance1. Turn the knob for the oven functionsclockwise to an oven function.2. Turn the knob for the temperature to
Oven function ApplicationEco Fan Cooking To prepare baked goods in tin on one shelf position. Tosave energy during cooking. This function must be used
Button Function DescriptionCLOCK To set a clock function.PLUS To set the time.Heat-up indicatorWhen you activate an oven function, thebars in the disp
4. Press to confirm or the set time ofday will be saved automatically after 5seconds.The display shows the new time.To change the time of day press
Using the accessoriesWarning! Refer to Safetychapters.Inserting the accessoriesWire shelf:Push the shelf between the guide bars ofthe shelf support an
1. Set the oven function and the oventemperature.2. Put the point of the core temperaturesensor into the centre of the meat.3. Put the plug of the cor
1°CPull out the rightand left handtelescopic runners.2°CPut the wire shelf onthe telescopicrunners andcarefully push theminto the appliance.Make sure
surfaces of the appliance cool. If youdeactivate the appliance, the cooling fancan continue to operate until the appliancecools down.Safety thermostat
Cooking tableQuantity(kg)Food Function Shelf posi-tionTemperature(°C)Time (min)1 - 1.5 Pork 2 180 90 - 1201 - 1.5 Lamb 2 175 110 - 1301 Beef 2 200 50
ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers
Food Temperature(°C)Time (min) Shelf positionLasagne 170 - 190 55 - 70 2Apple cake 150 - 160 45 - 60 2White bread 180 - 190 45 - 55 2Care and cleaning
PyrolysisCaution! Remove all accessoriesand removable shelf supports.Do not let the removable shelfsupports stay in the applianceduring the cleaning p
1Open the door fullyand hold the twodoor hinges.2Lift and turn thelevers on the twohinges.3Close the oven doorhalfway to the firstopening position.The
A B CMake sure that you install the middle panelof glass in the seats correctly.ABCReplacing the lampPut a cloth on the bottom of the interior ofthe a
Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The Child Lock is on. Refer to "Using the ChildLock".The oven does not heat up. The
Service dataIf you cannot find a solution to the problemyourself, contact an Authorised ServiceCentre.The necessary data for the service centre ison t
Energy Efficiency Index 81.2Energy consumption with a standard load, conven-tional mode0.93 kWh/cycleEnergy consumption with a standard load, fan-forc
times may be different from the cookingtimes in other programmes.When you use Eco Fan Cooking, the lampautomatically turns off after 30 seconds.You ma
service provider or its authorized servicepartner through its own service operations,will then, at its sole discretion, either repairthe defective pro
The dedicated After Sales Service forIKEA appliances:Please do not hesitate to contact IKEA AfterSales Service to:1. make a service request under this
ENGLISH 4DEUTSCH 30
InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 30Sicherheitsanweisungen 32Montage 35Gerätebeschreibung 36Vor der ersten Inbetriebnahme 36Täglicher Gebrauch 37U
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät
zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte inumgekehrter Reihenfolge durch.• Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei Festverdrahtungeine Vorri
• Verwenden Sie nur geeigneteTrenneinrichtungen: Überlastschalter,Sicherungen (Schraubsicherungenmüssen aus dem Halter entfernt werdenkönnen), Fehlers
oder den Boden beschädigen. SchließenSie die Möbelfront nicht, bevor dasGerät nach dem Gebrauch vollständigabgekühlt ist.Reinigung und PflegeWARNUNG!
Backofenbeleuchtung• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nurfür Haushaltsgeräte geeignet. BenutzenSie diese nicht für die Raumbeleuchtung.WARNUNG! S
Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt(mm²)maximal 1380 3 x 0.75maximal 2300 3 x 1Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt(mm²)maximal 3680 3 x 1.5Die Erdleit
Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhängegitter aus demGerät.Siehe Kapitel „Reinigung undPflege“.Reinigen Sie das Ger
Ein- und Ausschalten des Geräts1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopfim Uhrzeigersinn auf die gewünschteOfenfunktion.2. Drehen Sie den Temperaturwah
Ofenfunktion AnwendungEco Umluft Für Backwaren in Backformen auf einer Einschubebene.Zum Energiesparen während des Garvorgangs. Umdas gewünschte Koche
ContentsSafety information 4Safety instructions 6Installation 8Product description 9Before first use 10Daily use 10Clock functions 13Using the accesso
TastenTaste Funktion BeschreibungMINUS Einstellen der Zeit.UHR Einstellen einer Uhrfunktion.PLUS Einstellen der Zeit.Aufheiz-AnzeigeWenn Sie eine Back
Einstellen und Ändernder UhrzeitWarten Sie nach dem ersten Anschluss andie Stromversorgung, bis das Display und „12:00“ anzeigt. "12“ blinkt.1. D
4. Der KURZZEIT-WECKER wirdautomatisch nach 5 Sekundeneinschaltet.Nach Ablauf von 90 % der eingestelltenZeit ertönt ein Signalton.5. Nach Ablauf der Z
Die kleine Einkerbung auf derOberseite erhöht die Sicherheit.Diese Einkerbungen dienen auchals Kippsicherung. Durch denumlaufend erhöhten Rand desRost
6. Ziehen Sie den Stecker des KT Sensorsaus der Buchse. Nehmen Sie dasFleischstück aus dem Gerät.WARNUNG! Seien Sie vorsichtig,wenn Sie die Spitze des
ZusatzfunktionenVerwenden der KindersicherungWenn die Kindersicherung eingeschaltet ist,kann das Gerät nicht versehentlich bedientwerden.Die Tür ist v
Tipps und HinweiseAllgemeine Informationen• Muss der Backofen vorgeheizt werden,nehmen Sie die Kombiroste undBackbleche aus dem Garraum, um ihnschnell
Menge(kg)Gargut Funktion Ebene Temperatur(°C)Dauer (Min.)1 - 1.5 Lamm 2 175 110 - 1301 Rindfleisch 2 200 50 - 701 - 1.5 Hähnchen 2 200 70 - 851.2 Hase
Reinigung und PflegeWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Hinweise zur Reinigung• Feuchten Sie ein weiches Tuch mitwarmem Wasser und etwasReinigun
WARNUNG! Das Gerät wird sehrheiß. Es bestehtVerbrennungsgefahr.Starten Sie die Pyrolyse nicht,wenn Sie die Backofentür nichtvollständig geschlossen ha
• Children aged 3 years and under must be kept away fromthis appliance when it is in operation at all times.General Safety• Only a qualified person mu
1Klappen Sie dieBackofentür ganzauf und greifen Siean die beidenTürscharniere.2Heben Sie dieHebel der beidenScharniere an, undklappen Sie sie nachvorn
Dekorrahmens (B) nach der Montage, umsich zu vergewissern, dass er sich von außennicht rau anfühlt.A B CAchten Sie darauf, die mittlere Glasscheiberic
Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist ausgeschal-tet.Schalten Sie den Backofenein.Der Backof
Störung Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint „C3“. Die Reinigungsfunktion wirdnicht ausgeführt. Die Tür istnicht richtig geschlossenoder die T
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Seriennummer (S.N.) ...Technische DatenTechnische DatenAbmessunge
Backofentyp Einbau-BackofenGewicht 36.7 kgEN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte
UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG
repariert der IKEA Kundendienst oder einautorisierter Service-Partner über seineneigenen Service eigenständig das defekteProdukt, oder sie ersetzen es
Für Geräte, die in einem EU-Land gekauftund in ein anderes EU-Land mitgenommenwerden, stehen die Kundendienstleistungenim Rahmen der Garantiebedingung
wenden Sie sich bitte an das Call Centerder nächsten IKEA-Einrichtung. Wirempfehlen Ihnen, die Dokumentation desGeräts sorgfältig durchzulesen, bevor
Safety instructionsInstallationWarning! Only a qualifiedperson must install thisappliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
61
63
867340837-B-392017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1894898-3
• Be careful when you open the appliancedoor while the appliance is in operation.Hot air can release.• Do not operate the appliance with wethands or w
The appliance becomes very hot and hotair is released from the front coolingvents.• Pyrolitic cleaning is a high temperatureoperation that can release
Electrical installationWarning! Only a qualifiedperson must do the electricalinstallation.The manufacturer is notresponsible if you do not followthe s
Commentaires sur ces manuels