LAGANOV3GBDEFRIT
Problem Possible cause SolutionSteam and condensa-tion settle on the foodand in the oven cavityDishes have been left in the ovenfor too longDo not lea
• The appliance can be placed with its backand one side close to the higher appliancesor walls. The other side must be placed closeto the furniture wi
IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for five (5) years fromthe original date of purchase of Your appli-ance at
The IKEA guarantee gives You specific legalrights, which covers or exceed local demands.However these conditions do not limit in anyway consumer right
InhaltSicherheitshinweise 14Gerätebeschreibung 15Vor der ersten Inbetriebnahme 16Täglicher Gebrauch 16Kochtabellen 18Reinigung und Pfle
Allgemeine Sicherheit• Personen (einschließlich Kinder), die auf-grund ihrer physischen, sensorischen odergeistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfah-ren
Zubehör BackofenBackblech1xRost1xVor der ersten InbetriebnahmeEntfernen Sie das gesamte Verpackungs-material innen und außen am Backofen,bevor Sie ihn
Symbol FunktionInnenbeleuchtung - leuchtet auch, wenn keine Backofen-Funktion eingestellt ist.Unterhitze - Die Hitze kommt ausschließlich vom Heizelem
KochtabellenGe-wicht(kg)Speise Back-ofenfunkti-onEin-schubhö-heTemperatur (°C) Garzeit (Min.)1 Schwein/Lamm 2 180 110-1301 Kalb/Rind 2 190 70-1001,2 H
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmemWasser und etwas Spülmittel an, reinigenSie damit den Backofeninnenraum des Ge-rätes und lassen Sie ihn troc
Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser undSpülmittel. Trocknen Sie sie sorgfältig ab.Einbau von Backofen-Tür und GlasscheibeSetzen Sie nach der Reini
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Innenbeleuchtungfunktioniert nichtDie Lampe der Innenbeleuch-tung ist defektTauschen Sie die Lampe der In-nenbeleu
die Installation nicht durch eine qualifizierteFachkraft durchführen lassen und es zuSchäden kommt, entfällt derGarantieanspruch.• Vor dem Einbau des
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft,in dem Sie das Produkt gekauft haben.VerpackungsmaterialienDie Materialien mit dem Symbol sind wie-derver
• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit entstan-dene Schäden, die durch eine Missachtungder Bedienungsanweisung, eine unsachge-mäße Installation oder dur
• die Bitte um Klärung von Fragen zur Instal-lation des IKEA Gerätes im speziellen IKEAKüchenmöbel. Der Kundendienst kann kei-ne Fragen beantworten zu
SommaireConsignes de sécurité 26Description de l'appareil 27Avant la première utilisation 28Utilisation quotidienne 28Tableaux de cui
• Risque de brûlures ! L'intérieur du four de-vient chaud en cours d'utilisation.• Veillez à vous positionner un peu à l'écartlorsque v
Avant la première utilisationAvant d'installer et d'utiliser l'appareil,retirez tous les éléments constituant l'em-ballage, y comp
Voyant du thermostatLe voyant du thermostat (voir chapitre "Des-cription de l'appareil") s'allume pendant lepréchauffage du four.
ENGLISH 4DEUTSCH 14FRANÇAIS 26ITALIANO 38
Poids(kg)Mets Fonctiondu fourGradin Température dufour (°C)Temps de cuisson(min)3 Oie 1 160 150-2004 Dinde 1 180 210-2401 Poisson 2 190 30-401 Tomates
Avertissement Si vous tentez d'extrairele panneau interne en verre lorsque laporte est encore installée sur le four, celle-cipourrait se referme
Remplacement de l'ampoule d'éclairage dufour et nettoyage du globeAvertissement Avant de remplacerl'ampoule, (reportez-vous au chapitr
Nous vous recommandons vivement de faireles vérifications suivantes sur votre appareilavant de contacter votre service après vente.Il se peut que le p
• L'appareil peut être placé avec sa paroi ar-rière ou latérale posée contre des meublesde cuisine, des appareils ou des paroisd'une hauteur
Mise au rebut de l'appareilAvertissement Pour mettre au rebutl'appareil, procédez comme suit :• Retirez la fiche de la prise secteur.• Coup
• Les dommages causés délibérément ou parnégligence, les dommages résultant du non-respect des instructions d'utilisation, d'uneinstallation
Pour que nous puissions vous fournir la meil-leure assistance, lisez attentivement les ins-tructions de montage et/ou le chapitre con-cerné de la prés
IndiceInformazioni per la sicurezza 38Descrizione del prodotto 39Preparazione al primo utilizzo 40Utilizzo quotidiano 40Tabelle di cottura
Installazione• Controllare che l'apparecchio non abbia su-bito danni durante il trasporto. Non colle-gare l'apparecchio se è danneggiato. Se
ContentsSafety information 4Product description 5Before first use 5Daily use 6Cooking tables 7Care and cleaning 7What to do if… 9
Preparazione al primo utilizzoPrima di usare il forno, rimuovere tutti imateriali di imballaggio presenti sia al-l'interno sia all'esterno d
Spia di controllo della temperaturaLa spia di controllo della temperatura (vedere"Descrizione del prodotto") si accende quan-do il forno è i
Peso(Kg)Alimento Funzionedel fornoLivello Temperatura delforno (°C)Durata della cot-tura (min.)1,5 Anatra 1 160 120-1503 Oca 1 160 150-2004 Tacchino 1
Rimozione della porta del forno e delpannello di vetro1Aprire completa-mente la porta e af-ferrare le due cernie-re .2Alzare e ruotate lelevette poste
Sostituzione della lampadina del forno epulizia della calotta di vetroAvvertenza Prima di sostituire lalampadina del forno (vedere"Descrizione d
Dati tecniciDimensioni (interne) LarghezzaAltezzaProfondità405335410Volumi utili 56 lArea della piastra da forno più larga (su-perficie netta)1130 cm2
Collegamento elettricoAvvertenza L'installazione dell'impiantoelettrico deve essere eseguita solo dapersonale qualificato e competente.• Il
GARANZIA IKEAValidità della garanziaLa presente garanzia è valida per cinque (5)anni a partire dalla data di acquisto originaledel Vostro elettrodomes
• Riparazioni causate da installazione impro-pria o non conforme alle specifiche.• Uso dell'elettrodomestico in ambiente nondomestico, per esempi
France 0170 36 02 05Germany 01803-334532 (0,09€/Min. aus dem Festnetz der DTAG;Mobilfunkpreise abweichend)Italy 02 00620818Spain 91 1875537UK 020 3347
• Only an authorised service engineer can re-pair this appliance. Use only original spareparts.• Built-in appliances can only be used afterthey are bu
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401773-1397116801-00-012009
Daily useSwitching the appliance onSet the oven function and the temperature.Setting the oven functionTurn the control knob for oven functions (refert
To open the ovendoor with the childlock inserted, pull thechild lock handle upas shown in the pic-ture.Close the oven doorwithout pulling thechild loc
Warning! Keep the appliance clean atall times. A build-up of fats or otherfoodstuffs can cause a fire, especially in thedripping pan.Outside of the a
Inserting the door and the glass panelWhen the cleaning procedure is completed,insert the glass panel and the oven door. Todo so, follow the steps in
Commentaires sur ces manuels