LAGANFRIT
Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l Degrés Clar-keNiveau de l'adoucis-seur d'eau19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 2
3. Attendez que le voyant s'éteigne. Levoyant continue à clignoter.• Le voyant de fin indique le réglageactuel : Voyant de fin allumé = Signa
5ATTENTION! De l'eau et du selpeuvent sortir du réservoir de selrégénérant lorsque vous leremplissez. Risque de corrosion.Afin d'éviter cela
Utilisation du produit de lavage1 23AMettez le produit delavage ou lespastilles tout-en-undans lecompartiment (A).4BSi le programmecomporte une phased
Cela peut avoir un impact sur laconsommation d'énergie et la durée duprogramme. Lorsque vous refermez laporte, l'appareil reprend là où il a
et du sel séparément pour les résultatsde nettoyage et de séchage optimaux.• Les pastilles détergentes ne se dissolventpas entièrement avec les progra
Nettoyage des filtres1Assurez-vous qu'ilne reste aucunrésidu alimentaire nisalissure à l'intérieurou autour du borddu collecteur d'eau.
3Nettoyez le filtre dutuyau d'arrivée.4Nettoyage des bras d'aspersionNe retirez pas les bras d'aspersion. Si desrésidus ont bouché les
Problème et code d'alarme Solution possibleL'appareil n'est pas approvisionné eneau.• Le voyant de fin clignote 1 fois, defaçon intermi
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez-vou
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un
Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils »pour connaître les autres causesprobables.Cara
GARANTIE IKEAPendant combien de temps la garantieIKEA est-elle valable ?Cette garantie est valable cinq (5) ans àcompter de la date d'achat de vo
• Les dégâts accidentels causés par unesubstance ou un corps étranger, lenettoyage ou débouchage de filtres,systèmes d'évacuation ou compartiment
• les raccordements électriques (sil'appareil est fourni sans prise etsans câble), à l'eau et au gaz car ilsdoivent être effectués par unpro
IndiceInformazioni di sicurezza 25Istruzioni di sicurezza 26Descrizione del prodotto 28Pannello dei comandi 29Programmi 29Impostazioni 30Prima di util
Avvertenze di sicurezza generali• Questo elettrodomestico è destinato ad un uso domestico eapplicazioni simili, quali:– case di campagna; cucine di ne
• Non collocare o usare l’apparecchiaturain un luogo in cui la temperatura possascendere al di sotto di 0°C.• Attenersi alle istruzioni fornite insiem
• L'apparecchiatura può rilasciare vaporecaldo se si apre la porta durante losvolgimento del programma.• Non appoggiare o tenere liquidi omateria
Pannello dei comandi42311Tasto On/Off2Spie del programma3Spie4Tasto ProgrammiSpieSpia DescrizioneSpia di fine.Spia del sale. La spia è spenta durante
FRANÇAIS 4ITALIANO 25
Programma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del program-maValori di consumo1)Durata(min.)Energia(kWh)Acqua(l) 3)Normal soilStoviglie e po-sate• Prelav
La durezza dell'acqua dipende dalcontenuto di questi minerali. La durezzadell'acqua è misurata in scale equivalenti.Il decalcificatore dell&
3. Premere ripetutamente il tasto diselezione programma per cambiarel'impostazione. Ogni volta che si premeil tasto di selezione programmi, ilnum
buoni risultati di lavaggio nell'usoquotidiano.Riempire il contenitore del sale1 23Versare 1 litrod’acqua nelcontenitore del sale(solo la prima v
Utilizzo quotidiano1. Aprire il rubinetto dell’acqua.2. Premere il tasto On/Off per accenderel’apparecchiatura.Verificare che l'apparecchiatura s
2. Premere il tasto On/Off per accenderel’apparecchiatura. Verificare chel'apparecchiatura sia in modalità diselezione programma.3. Premere ripet
Se si utilizzano sale, brillantante edetersivo• Utilizzare soltanto sale, brillantante edetersivo specifici per lavastoviglie. Altriprodotti possono d
Al termine del programma,dell'acqua potrebbe rimaneresulle pareti e sulla portadell'apparecchiatura.Pulizia e curaAVVERTENZA! Prima di esegu
Un’errata posizione dei filtri puòcomportare scadenti risultati dilavaggio e danniall’apparecchiatura.Pulizia del filtro del tubo di carico1Chiudere i
Problema e codice allarme Possibile soluzioneNon è possibile accendere l'apparec-chiatura.• Verificare che la spina sia collegata alla presaelett
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 5Description de l'appareil 7Bandeau de commande 7Programmes 8Réglages 9Avant la
Una volta controllata l'apparecchiatura,spegnerla e riaccenderla. In caso diricomparsa dell'anomalia, contattare ilCentro di Assistenza.Per
Problema Possibile causa e soluzioneL'interno dell'apparecchiaturaè bagnato.• Non si tratta di un'anomalia ma dell'umidità present
Fare riferimento a "Preparazione al primoutilizzo", "Utilizzo quotidiano"o "Consigli e suggerimenti" peraltre possibili
GARANZIA IKEAValidità della garanziaLa presente garanzia è valida per cinque(5) anni a partire dalla data di acquistooriginale del Vostro elettrodomes
guarnizioni, lampadine e relativecoperture, schermi, pomelli, rivestimenti eparti di rivestimenti o involucri, salvo• Danni a parti come vetroceramica
Per garantirvi la migliore assistenza, Vipreghiamo di leggere attentamente leIstruzioni di montaggio e/o il Manualed'uso prima di contattarci.Com
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
156909510-A-392016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1402720-3
Sécurité générale• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des situations telles que :– bâtiments de ferme, cuisines réservées au
• Suivez scrupuleusement les instructionsd'installation fournies avec l'appareil.• Vérifiez que l'appareil est installé sous età proxim
• Ne placez pas de produits inflammablesou d'éléments imbibés de produitsinflammables à l'intérieur ou à proximitéde l'appareil, ni sur
3Voyants4Touche de programmeVoyantsIndicateur DescriptionVoyant de fin.Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pen-dant l
Informations pour les instituts de testPour toute information relative auxperformances de test, envoyez un courrierélectronique à l'adresse :info
Commentaires sur ces manuels