HÖGKLASSIGGRNL
Σύμβο-λοΛειτουργία Σχόλιο2Κλείδωμα / ΔιάταξηΑσφαλείας για ΠαιδιάΓια κλείδωμα / ξεκλείδωμα του χειριστηρίου.3Λειτουργία Pre-SetCookingΓια ενεργοποίηση
Ένδειξη Περιγραφή + ψηφίοΥπάρχει δυσλειτουργία. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Αντιμετώπιση προ-βλημάτων».Η λειτουργία Κλείδωμα /Διάταξη Ασφαλείας για Παιδιά
Ρύθμιση ισχύος Αυτόματη απενεργο-ποίηση μετά από - 1,5 ώρεςΕάν χρησιμοποιηθεί μηκατάλληλο μαγειρικό σκεύος,ανάβει το στην οθόνη και μετάαπό 2 λεπτά
• Για να απενεργοποιήσετε αυτή τηλειτουργία, αγγίξτε το . Ενεργοποιείταιη ρύθμιση ισχύος που είχατε επιλέξειπροηγουμένως.ΚλείδωμαΌταν λειτουργούν οι
Λειτουργία εναλλαγής ισχύος• Οι ζώνες μαγειρέματος είναιομαδοποιημένες σύμφωνα με τηντοποθεσία και τον αριθμό των φάσεωνστις εστίες. Δείτε την εικόνα.
Όποτε πραγματοποιείτε εναλλαγήανάμεσα στις λειτουργίες ηρύθμιση ισχύος επιστρέφει στηθέση 0.Διάμετρος και θέση του μαγειρικούσκεύουςΕπιλέξτε τη λειτου
Ακατάλληλη θέση μαγειρικού σκεύους:Λειτουργία Multi-Flexi 3 + 1 περιοχώνΓια να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία, πιέστετο μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη
Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία,πρέπει να τοποθετήσετε το μαγειρικό σκεύοςεπάνω στις τέσσερις ενωμένες περιοχές. Ανχρησιμοποιείτε μαγειρικό
εμφανίζει τη ρύθμιση ισχύος. Για νααλλάξετε τη ρύθμιση ισχύος,χρησιμοποιήστε τον εμπρός αριστερόεπιλογέα ισχύος.• Όταν ενεργοποιήσετε τη λειτουργία γι
Μεγέθη μαγειρικών σκευώνΟι επαγωγικές ζώνες μαγειρέματοςπροσαρμόζονται αυτόματα στο μέγεθος τηςβάσης του μαγειρικού σκεύους. Ωστόσο, τοσκεύος θα πρέπε
ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχ
Αντιμετωπιση προβληματωνΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλεια.Τι να κάνετε αν...Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΔεν μπορείτε να ενε
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΗ ρύθμιση ισχύος αλλάζειεναλλάξ μεταξύ δύο επιπέ-δων.Η λειτουργία εναλλαγήςισχύος είναι ενεργοποιημέ-νη.Ανατρέξτε στο κεφ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΑνάβει η ένδειξη .Δεν έχει τοποθετηθεί μαγει-ρικό σκεύος στη ζώνη.Τοποθετήστε ένα μαγειρικόσκεύος στη ζώνη. Χρησιμοποιε
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΑνάβει η ένδειξη .Υπάρχει κάποιο πρόβλημαστις εστίες επειδή έχει στε-γνώσει το περιεχόμενο κά-ποιου μαγειρικού σκεύουςκα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η συσκευήπρέπει να είναι γειωμένη!ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςτραυματισμού από το ηλεκτρικόρεύμα.• Ο ακροδέκτης του ηλεκτρικού δικτύουείναι
έχει μεγαλύτερο μήκος από τα ηλεκτρικάκαλώδια. Σφίξτε καλά τις βίδες τουακροδέκτη! Τέλος, στερεώστε το καλώδιοσύνδεσης με τον συνδετήρα τουκαλωδίου τρ
Διάμετρος κυκλικών ζωνώνμαγειρέματος (Ø)Πίσω μεσαίαΕμπρός δεξιά21,0 cm18,0 cmΜήκος (Μ) και πλάτος (Π)της περιοχής μαγειρέματοςΑριστερή Μ 46.4 cmΠ 24.7
ΕΓΓΥΗΣΗ IKEAΓια πόσο χρόνο ισχύει η εγγύηση IKEA;Αυτή η εγγύηση ισχύει για 5 έτη από τηναρχική ημερομηνία αγοράς της συσκευήςσας στην IKEA. Ως αποδεικ
καλύμματα λαμπτήρων, οθόνες,διακόπτες, κελύφη και τμήματα κελυφών.Από αυτές τις φθορές εξαιρούνται όσεςαποδεικνύεται ότι έχουν προκληθεί απόσφάλματα τ
εκτελούνται από εξουσιοδοτημένοτεχνικό προσωπικό.3. να ζητήσετε διευκρινίσεις για τοεγχειρίδιο χρήστη και για τιςπροδιαγραφές της συσκευής της IKEA.Γι
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 30
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 30Veiligheidsvoorschriften 32Beschrijving van het product 35Dagelijks gebruik 37Flexibele inductiekookzone 39Aanwij
• Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking vandit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden.Algemene veiligheid• WAARSCHUWING: Het a
• WAARSCHUWING: Gebruik alleen kookplaatbeschermersdie door de fabrikant van het kookapparaat zijn ontworpenof door de fabrikant van het apparaat in d
• Voorkom dat de stroomkabels verstriktraken.• Zorg ervoor dat er eenschokbescherming wordt geïnstalleerd.• Gebruik het klem om spanning op hetsnoer t
temperatuur dan olie die voor de eerstekeer wordt gebruikt.• Plaats geen ontvlambare producten ofgerechten die vochtig zijn gemaakt metontvlambare pro
Beschrijving van het productIndeling kookplaat32141Enkele kookzone (210 mm) 2.300 W,met booster 3.200 W2Enkele kookzone (180 mm) 1.800 W,met booster 2
Sym-boolFunctie Opmerking5- Display voor vermogens-instellingDe vermogensstand weergeven.6- Timerindicatie voor dekookzonesGeeft aan voor welke zone u
WAARSCHUWING! Er bestaatverbrandingsgevaar doorrestwarmte.De inductiekookzones creëren de voor hetkookproces benodigde warmte direct in debodem van de
De timer gebruikenRaak herhaaldelijk aan totdat deaanduiding van de gewenste kookzonegaat knipperen. Bijvoorbeeld voorde voorste rechterkookplaat
De kinderbeveiliging gedurende eenkooksessie onderdrukken• Schakel het apparaat in met . Hetsymbool gaat branden.• Raak 4 seconden aan. Stel deverm
ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 6Περιγραφή προϊόντος 9Καθημερινή χρήση 11Ευέλικτη επαγωγική περιοχήμαγειρέματος14Υπο
Stand Multi-Flexi 2 + 2 secties (automatischgeactiveerd als u de kookplaat aanzet),stand Multi-Flexi 3 + 1 secties en standMulti-Flexi 4 secties.Gebru
Juiste positie voor kookgerei:Onjuiste positie voor kookgerei:Stand Multi-Flexi 3 + 1 sectiesOm de modus te activeren, drukt u op totdat het lampje va
Stand Multi-Flexi 4 sectiesOm de modus te activeren, drukt u op totdat het lampje van de juiste modus ziet.Deze modus brengt alle gedeelten samenin éé
Algemene informatie:• de minimale bodemdiameter van hetkookgerei moet voor deze functie 160mm zijn.• Het display van de vermogensinstellingvoor de ver
Aanwijzingen en tipsGeluid tijdens gebruikWanneer een kookzone actiefwordt, kan deze kort eenbrommend geluid geven. Dit iskenmerkend voor alleglaskera
Krassen of donkere vlekken inhet glaskeramiek kunnen nietmeer worden verwijderd, maarhebben geen invloed op dewerking van het apparaat.Verwijdering va
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er ligt water of vetspattenop het bedieningspaneel.Reinig het bedieningspa-neel.Er klinkt een geluidssignaalen d
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.De automatische uitschake-ling is in werking getreden.Schakel de kookplaat uit enweer in. gaat brand
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.Er is een storing opgetredenin de kookplaat, omdat erkookgerei is drooggekookt.Automatische uitschak
WAARSCHUWING! Risico opletsel door elektrische stroom.• De netaansluiting staat onder stroom.• Schakel de stroomtoevoer naar denetaansluiting uit.• Lo
• Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό και τησυντήρηση που εκτελεί ο χρήστης στη συσκευή χωρίςεπίβλεψη.• Παιδιά ηλικίας 3 ετών ή μικρότερα π
WAARSCHUWING! Zodra allesis aangesloten aan het hoofdnet,controleert u of alle kookzonesklaar voor gebruik zijn door deinstellingen kort op maximaal t
Lengte (L) en breedte (B)van de kookzoneLinks L 46.4 cmB 24.7 cmEnergieverbruik per kook-zone (EC electric cooking)MiddenachterRechtsvoor167,1 Wh / kg
Wat valt er onder de garantie?De garantie dekt storingen van hetapparaat, die veroorzaakt zijn doorverkeerde constructie of materiaalfoutenvanaf de aa
eventuele schade die ontstaan is tijdensde aflevering gedekt door de garantie.• Kosten voor de uitvoering van deinstallatie van het IKEA-apparaat. Ind
Om u sneller van dienst tekunnen zijn, advi-seren wij u despecifieke telefoonnummers tebellen die aan het eind van dezehandleiding vermeld zijn.Gebrui
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
867328388-B-092018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1452300-3
• Εάν υπάρχουν ρωγμές στην υαλοκεραμική / γυάλινηεπιφάνεια, απενεργοποιήστε τη συσκευή για να αποφύγετεπιθανή ηλεκτροπληξία.• Εάν το καλώδιο τροφοδοσί
Ηλεκτρική ΣύνδεσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςπυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας.• Όλες οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει ναπραγματοποιούνται από επαγγελματίαηλεκτρο
ζώνες μαγειρέματος. Μπορούν ναθερμανθούν.• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή μεβρεγμένα χέρια ή όταν βρίσκεται σεεπαφή με νερό.• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκε
• Επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές γιαπληροφορίες σχετικά με τη σωστήαπόρριψη της συσκευής.• Αποσυνδέστε τη συσκευή από τηνπαροχή ρεύματος.• Κόψτε
Commentaires sur ces manuels