FROSTFRIGBDE
After selection of the mode or theTemperature button theanimation starts .After selection of thetemperature the animationflashes for a few minutes.Sw
for the fridge: +4°C.2. To switch off the function:a. Press Mode to select anotherfunction or nothing.The function switches off byselecting a differen
Daily UseAccessoriesEgg trayx1Fan coolingThe refrigerator compartment is equippedwith a device that allows for rapid coolingof foods and more uniform
If the shelf is positionedhorizontally, place only closedbottles.This bottle holder shelf can be tilted in orderto store previously opened bottles. To
• A faint click noise from the temperatureregulator when the compressor switcheson or off.Hints for energy saving• Do not open the door frequently or
Periodic cleaningCaution! Do not pull, move ordamage any pipes and/orcables inside the cabinet.Caution! Take care of not todamage the cooling system.C
What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op-erate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains plug i
Problem Possible cause Solution Food products placed inthe appliance were toowarm.Allow food products to cool toroom temperature before stor-ing.The
If your appliance still is notworking properly making theabove checks, contact theAuthorised Service Centre. Youcan find the list at the end of thisma
The technical information are situated in therating plate on the internal left side of theappliance and in the energy label.ENVIRONMENT CONCERNSRecycl
InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen 20Sicherheitsanweisungen 21Montage 23Gerätebeschreibung 24Betrieb 25Täglicher Gebrauch 28Tipps und Hinweise
– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Bürosund anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli
das Öl in den Kompressor zurückfließenkann.• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähevon Heizkörpern, Herden, Backöfen oderKochfeldern auf.• Die Geräte
• Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe. Das Gerät muss voneiner qualifizierten Fachkraft gewartetund nachgefüllt werden.• Prüfen Sie r
Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benutzungdes Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den aufdem Typ
11KühlventilatorBetriebBedienfeld145 231Display2Taste zum Senken der Temperatur3Taste zum Erhöhen der Temperatur4Taste Mode5Taste ON/OFFDer voreingest
I) Demo-BetriebNach der Auswahl derBetriebsart oder nach Drückender Temperaturtaste wird dieAnimation gestartet.Nach der Auswahl derTemperatur blink
Eco ModeWählen Sie für die optimaleNahrungsmittellagerung die Funktion EcoMode.1. Einschalten der Funktion:a. Drücken Sie Mode, bis dasentsprechende S
Täglicher GebrauchZubehörEierablagex1KühlventilatorDer Kühlschrank ist mit einer Vorrichtungausgestattet, die für eine rasche Kühlungder Lebensmittel
FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter könnenFlaschen (mit der Öffnung nach vorn)gelagert werden.In horizontaler Stellung ist derFlaschenhal
ENGLISH 4DEUTSCH 20
Tipps und HinweiseNormale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn
Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe in seinemKältekreislauf. Aus diesem Grunddürfen die Wartung und dasNachfüllen ausschließlich durchautorisiertes
StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Geräts müssenSie folgende Vorkehrungen treffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2. Ent
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurdenicht richtig in die Steck-dose gesteckt.Stecken Sie den Netzsteckerkorrekt in die Steckdose.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Raumtemperatur ist zuhoch.Siehe Klimaklasse auf demTypenschild. In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochz
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kaltluft kann im Gerätnicht zirkulieren.Kaltluftzirkulation im Gerät si-cherstellen.Wenn Ihr Gerät noch immer nich
Geräuschemission 39 dB (A)Energieeffizienzklasse A++Spannung 230 - 240 VFrequenz 50 HzDie technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild innen lin
Die Garantie deckt Material- undProduktionfehler ab. Sie gilt ab dem Datum,an dem das Elektrogerät bei IKEA gekauftwurde. Diese Garantie gilt nur für
dieses Transports entstehen. Liefert IKEAdas Produkt an die Lieferadresse desKunden aus, dann sind Schäden, diewährend der Auslieferung des Produktese
Damit Sie bei Fragen rasch diezuständige Stelle erreichen,empfehlen wir Ihnen, die amEnde dieser Broschüreaufgelisteten speziellenTelefonnummern zu be
ContentsSafety information 4Safety instructions 5Installation 7Product description 8Operation 9Daily Use 12Hints and tips 13Care and cleaning 14Troubl
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
42
43
280154363-A-402014© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-905220-2
– By clients in hotels, motels, bed and breakfast and otherresidential type environments• Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or int
Electrical connectionWarning! Risk of fire andelectrical shock.• The appliance must be earthed.• Make sure that the electrical informationon the ratin
InstallationWarning! Refer to Safetychapters.PositioningThis appliance should be installed in a dry,well ventilated indoor where the ambienttemperatur
Product descriptionProduct overview187991124563101Control panel2Butter shelf3Door shelf4Bottle shelves5Snack shelf6Rating plate7Vegetable drawer8Veget
OperationControl panel145 231Display2Temperature colder button3Temperature warmer button4Mode button5ON/OFF buttonIt is possible to change predefined
Commentaires sur ces manuels