IKEA DJUPFRYSA Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA DJUPFRYSA. IKEA DJUPFRYSA Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - DJUPFRYSA

DJUPFRYSAPLTR

Page 2

Jeśli temperatura wewnątrzurządzenia jest za wysoka,będzie migać kontrolka alarmu.Włączyć funkcję Fast Freezing .WyłączanieAby wyłączyć urządzenie, na

Page 3 - TÜRKÇE 23

Po przywróceniu normalnych warunkówalarm dźwiękowy wyłączy się.W każdym przypadku należynacisnąć przycisk anulowaniaalarmu dźwiękowego w celuwyłączeni

Page 4 - Spis treści

przynajmniej na 24 godziny przedwłożeniem żywności do zamrażarki.Umieścić świeżą żywność do zamrożenia wdwóch górnych komorach.Maksymalna ilość żywnoś

Page 5 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Wskazówki i poradyOdgłosy normalnej pracyPodczas pracy urządzenia mogą byćsłyszalne następujące odgłosy:• Lekko słyszalny odgłos bulgotaniadochodzący

Page 6

• Po rozmrożeniu żywność szybko traciświeżość i nie można jej ponowniezamrażać.• Nie przekraczać okresuprzechowywania podanego przezproducenta żywnośc

Page 7 - POLSKI 7

Na około 12 godzin przedplanowanym rozmrażaniemnależy ustawić niższątemperaturę, aby zapewnićodpowiednią rezerwę wzamrożonych produktach naczas przerw

Page 8

Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieUrządzenie nie działa. Urządzenie jest wyłąc-zone.Włączyć urządzenie. Wtyczki przewodu zasi

Page 9 - POLSKI 9

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanie Temperatura w pomieszc-zeniu jest zbyt wysoka.Zapoznać się z informacją do-tyczącą klasy klimatycznej nat

Page 10

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieTemperatura produktówjest zbyt wysoka.Pozostawić produkty, aby os-tygły do temperatury pokojo-wej i dopiero

Page 11 - POLSKI 11

Zamrażarka manualOznaczenie gwiazdkoweCzas utrzymywania temperatury 20 godz.Wydajność zamrażania 16 kg/24 godz.Zużycie energii 0,540 kWh/24 godz.Pozio

Page 13 - Wskazówki i porady

materiałów wykorzystanych do produkcjiurządzenia od dnia jego zakupu w sklepieIKEA. Niniejsza gwarancja obejmujewyłącznie urządzenia używane wwarunkac

Page 14 - POLSKI 14

mogą powstać podczas transportu.Jednakże, jeśli IKEA dostarczaurządzenie na adres klienta, niniejszagwarancja będzie obejmowałaewentualne uszkodzenia

Page 15 - Rozwiązywanie problemów

kontaktowych IKEA wraz z numeramitelefonów.W celu przyspieszenia obsługiserwisu zalecamy skorzystanie znumerów telefonicznychwymienionych na końcunini

Page 16 - POLSKI 16

İçindekilerGüvenlik bilgileri 23Güvenlik talimatları 24Montaj 26Ürün tanımı 27Çalıştırma 27İlk kullanım 29Günlük kullanım 29İpuçları ve yararlı bilgil

Page 17 - POLSKI 17

• Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki havalandırmamenfezlerinin tıkanmasını önleyin.• Buz çözme sürecini hızlandırmak için üretici tarafındanö

Page 18 - POLSKI 18

• Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerininelektrik beslemesine uygun olduğundanemin olun. Aksi durumda, bir elektrikteknisyenini arayın.• Her zaman do

Page 19 - POLSKI 19

ELECTROLUX APPLIANCES ABBUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)ST GÖRANSGATAN 143SE-105 45 STOCKHOLMSWEDENTEL: +46 (8) 738 60 00FAX: +46 (8) 738 63 35www.elect

Page 20

Ürün tanımıÜrüne genel bakış13421Kontrol paneli2Dondurucu çekmeceleri3Bilgi etiketi4Eritilmiş su tahliyesi En soğuk bölgeÇalıştırmaKontrol paneli12345

Page 21

Cihazın kapanmasıCihazı kapamak için, Sıcaklık ayardüğmesini "O" konumuna getirin.Pilot ışık söner ve sesli alarmı duyarsınız.Sıcaklığın aya

Page 22 - POLSKI 22

İlk kullanımİç kısmın temizliği1. Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yenibir ürünün sahip olduğu tipik kokuyugidermek için cihazın iç kısmını ve dahilia

Page 23 - Genel Güvenlik

POLSKI 4TÜRKÇE 23

Page 24 - TÜRKÇE 24

Kazara buz çözme işlemiuygulanması halinde, örneğin birelektrik kesintisinden dolayı; eğerelektrik kesintisi, teknik özelliklerbölümünde "başlatm

Page 25

• yiyecekleri alüminyum folyoya veyapolietilene sarın ve bu yaptığınız paketinhava geçirmez olduğundan emin olun;• taze veya donmamış yiyeceklerinönce

Page 26 - TÜRKÇE 26

Cihaz düzenli olarak temizlenmelidir:1. Cihazın iç kısmını ve aksesuarlarını ılık suve biraz beyaz sabun kullanaraktemizleyin.2. Temiz ve kirden arınm

Page 27 - TÜRKÇE 27

Kullanım dışı olan sürelerCihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa,aşağıdaki önlemleri alın:1. Cihazın elektrik beslemesini kesin.2. İçindeki tüm yiyec

Page 28

Problem Muhtemel neden Çözüm Cihaza aynı anda birçokyiyecek konulmuştur.Birkaç saat bekleyin ve sıca-klığı tekrar kontrol edin. Oda sıcaklığı çok yü

Page 29 - Günlük kullanım

Problem Muhtemel neden ÇözümBuz kalınlığı 4-5 mm'denfazladır.Cihazın buzunu çözün.Kapı çok sık açılıyordur. Sadece gerektiğinde kapıyıaçın.Hızlı

Page 30 - TÜRKÇE 30

Gürültü seviyesi 36 dB (A)Enerji sınıfı A+Voltaj 230 - 240 VFrekans 50 HzTeknik bilgi, cihazın iç sol tarafındaki bilgietiketinde ve enerji etiketinde

Page 31 - TÜRKÇE 31

geçerlidir. Değiştirilen parçalar IKEA'nınmalı olacaktır.IKEA sorunu çözmek için ne yapacak?IKEA tarafından tayin edilen servissağlayıcısı ürünü

Page 32

• Cihaz, garanti talebinin yapıldığı ülkeninteknik spesifikasyonlarına uygunsa veuygun şekilde kurulmuşsa;• Cihaz, Montaj Talimatlarına ve KullanıcıKı

Page 33 - TÜRKÇE 33

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 34 - TÜRKÇE 34

Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6Instalacja 7Opis urządzenia 9Eksploatacja 9Pierwsze użycie 11Codzi

Page 37

TÜRKÇE 42

Page 39 - TÜRKÇE 39

222370008-A-152014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1165840-1

Page 40 - TÜRKÇE 40

Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwiedomowym oraz do podobnych zastosowań, w takichmiejscach, jak:– Gos

Page 41 - TÜRKÇE 41

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementy opakow

Page 42 - TÜRKÇE 42

on izobutan (R600a), który jest gazemziemnym spełniającym wymogidotyczące ochrony środowiska. Gaz tenjest łatwopalny.• W razie uszkodzenia układuchłod

Page 43 - TÜRKÇE 43

Miejsce instalacjiPrzed zainstalowaniemurządzenia należy przeczytaćinstrukcję montażu.W celu zapewnienia optymalnegodziałania, urządzenie należy zains

Page 44 - AA-1165840-1

Opis urządzeniaWidok urządzenia13421Panel sterowania2Szuflady zamrażarki3Tabliczka znamionowa4Odpływ wody powstałej podczasodszraniania Strefa najniżs

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire