DAGLIGCZHUBGROHR
Technické informaceTypový štítek702.228.18Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel DAGLIG Typ 58 HAD 56 AO 7,1kWPNC 949 59
Tento spotebi smí instalovat, pipojovatnebo opravovat jen autorizovaný servisnítechnik. Použijte výhradn originální ná-hradní díly.Připojení k ele
ZÁRUKA IKEAJak dlouho záruka IKEA platí?Tato záruka platí po dobu pti (5) let oddata nákupu spotebie v IKEA; pokud všakjde o spotebi LAGAN, platí
• Na opravy, které neprovádli naši k tomuurení poskytovatelé služeb a/nebo au-torizovaní smluvní servisní partnei, nebona opravy, pi nichž nebyly
Důležité Abychom Vám mohli rychlejipomoci, doporuujeme vždy použít zvláštnítelefonní ísla uvedená na konci tohotonávodu. Pokud potebujete servisní
TartalomjegyzékBiztonsági információk 15Termékleírás 17Napi használat 18Hasznos javaslatok és tanácsok 20Ápolás és tisztítás 20Mit tegyek, ha
• A beépített készülékek csak azután vehe-tk használatba, ha már a szabványo-knak megfelel, alkalmas beépített szek-rényekbe és munkafelületekbe be
TermékleírásFőzőfelület elrendezése145 m m120/175/210 mm145 m m170/265 mm31 2451Egyszeres fzzóna, 1200 W2Többfunkciós ovális zóna, 1500/2400W3Egysze
HőfokbeállításkijelzéseleírásaMeghibásodás történtA fzzóna még me-legA gyerekzár vagy agombzár be van kap-csolvaAz automatikus kikap-csolás aktívHőf
STOP+GOA Stop+Go funkció az összes üzemel fz-zónát a legalacsony hfokú beállításra ( ) állítja.Amikor a Stop+Go funkció aktív, nem mó-dosíthatja a
Hasznos javaslatok és tanácsokA fzzónák bekapcsolásakor elfor-dulhat, hogy rövid búgás hallható. Ezminden üvegkerámia fzzónára jellemz,de nem be
Jelenség Lehetséges ok Javítási módHangjelzés hallható, akészülék kikapcsol.Egy vagy több érzékelmez10 másodpercnél tovább levolt fedve.Szüntesse me
Üzembe helyezésA gyártó nem visel felelsséget személyekés háziállatok olyan sérüléseiért, illetve avagyontárgyakat ért olyan károkért, ame-lyek a köv
Környezetvédelmi tudnivalókA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nemkezelhet háztartási hulladékként. Ehelyetta
Mit tesz az IKEA a problémamegszüntetése érdekében?Az IKEA által kijelölt szolgáltató megvizs-gálja a terméket és - saját belátása szerint- eldönti, h
• a készülék és annak üzembe helyezésemegfelel azon ország mszaki specifiká-ciójának, amelyben a garanciális igényttámasztják;• a készülék és annak ü
СъдържаниеИнформация за безопасност 26Описание на уреда 28Всекидневна употреба 29Полезни препоръки и съвети 31Грижи и почистване 31Как да постъпи
• Вградените уреди могат да се из-ползват само след като са вградени вподходящи шкафове и работни пло-тове, които отговарят на стандартите.• Не промен
Описание на уредаРазположение на повърхността за готвене145 m m120/175/210 mm145 m m170/265 mm31 2451Единична зона за готвене, 1200 W2Многофункционалн
Сензорни полета на бутоните зауправление с докосване и дисплеиВие работите с плочата чрез докосванена сензорни полета. Дисплеи и звуковисигнали (кратъ
ČESKY 4MAGYAR 15БЪЛГАРСКИ 26ROMÂNA 39HRVATSKI 50
Докоснете или на таймера, за дазададете време между 00 и 99 мину-ти. Когато контролната лампичка мигапо-бавно, времето се отброява. Задай-те степе
Автоматично изключванеТази функция изключва автоматичноплочата, ако:• всички зона за готвене са изключени.• след включване на плочата не зада-вате сте
Отстраняване на остатъците отхрана и спечените следи:1. Храна, съдържаща захар, пластма-са или остатъци от станиол трябвада се премахва веднага, като
може да не бъде безплатно, дори повреме на гаранционния срок.Техническа информацияТабелка с данни702.228.18Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 19
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност отнараняване вследствие наелектрически ток.• По клемата на захранването протичаток.• Изолирайте клемата на захранване-то.• Хл
Опазване на околната средаСимволът върху продукта илиопаковката му показва, че този продуктне трябва да се третира катодомакинските отпадъци. Вместо
Какво покрива тази гаранция?Гаранцията покрива дефекти на уреда,които са предизвикани от дефектнаконструкция или дефекти в материали-те, настъпили сле
• Повреди от транспортиране. Акоклиентът сам транспортира продуктадо дома си или друг адрес, IKEA неноси отговорност за повреди, коитомогат да възникн
ВАЖНО! За да ви предоставим по-бързо обслужване, препоръчваме даизползвате определените телефонниномера от списъка накрая на товаръководство. Използва
CuprinsInformaii privind sigurana 39Descrierea produsului 40Utilizarea zilnic 41Sfaturi utile 43Îngrijirea i curarea 43Ce trebuie fcut d
ObsahBezpenostní informace 4Popis spotebie 5Denní používání 6Užitené rady a tipy 8ištní a údržba 8Co dlat, když... 9Technické inform
Avertizare Respectai întocmaiinstruciunile privind efectuareaconexiunilor electrice i de gaz.• Nu conectai aparatul dac este deterio-rat pe durat
Configuraţia panoului de comandă1 2 3 64 5789101 pentru pornirea sau oprirea plitei2 pentru activarea i dezactivareafunciei de Blocare a butoanelor
Pornirea şi oprirea zonei ovaleComutai zona oval prin atingerea timp de 1-2 secunde. Repetai procedurapentru a opri circuitul exterior de înclzir
•Atingei timp de 4 secunde. Simbolul se aprinde.•Dezactivai aparatul cu .Pentru a dezactiva dispozitivul desiguranţă pentru copii•Activai aparatu
Zgârieturile sau poriunile întunecatede pe sticla ceramic, ce nu pot fi în-deprtate nu influeneaz funcionareaaparatului.Îndepărtarea resturilor,
Dac apare un defect, încercai întâi sgsii chiar dvs. o soluie. Dac nu puteigsi singur o soluie a problemei, adresai-v distribuitorului sau
Important Trebuie respectate distaneleminime fa de alte aparate i corpuri demobilier sau alte uniti, în conformitate cuinstruciunile de asambla
Materialele de ambalareMaterialele cu simbolul sunt reciclabile.Salubrizai ambalajul în recipiente cores-punztoare de colectare pentru reciclare.În
• Deteriorrile deliberate sau din negli-jen, deteriorrile cauzate de nerespec-tarea instruciunilor de funcionare, insta-larea incorect sau cone
2. a cere lmuriri despre instalarea apa-ratului IKEA în mobila de buctriespecial IKEA. Asistena nu furnizeazlmuriri legate de:– instalarea gene
Bezpečnost provozu•Ped prvním použitím odstrate zespotebie všechny obaly, nálepky a fo-lie.• Upozornění! Nebezpečí požáru!Peháté tuky a oleje se
SadržajInformacije o sigurnosti 50Opis proizvoda 51Svakodnevna uporaba 52Korisni savjeti i preporuke 54išenje i održavanje 54Rješavanje pr
Sigurnost tijekom korištenja• Uklonite svu ambalažu, naljepnice i folijes ureaja prije prve uporabe.• Upozorenje! Opasnost od požara! Pre-grijane mas
Izgled upravljačke ploče1 2 3 64 5789101 za ukljuivanje ili iskljuivanje ure-aja2 za ukljuivanje i iskljuivanjeblokade ili sigurnosne blokade za
na desno, prema potrebi. Ne otpuštajteprije postizanja ispravnog stupnja kuhanja. Uključivanje i isključivanje okruglezoneUkljuite okruglu zonu tako
•Ureaj iskljuite pomou .Za isključivanje sigurnosne blokade zadjecu•Ureaj ukljuite pomou . Ne po-stavljajte stupanj kuhanja. Dodirnite u traja
Uklanjanje ostataka i tvrdokorneprljavštine:1. Odmah se moraju ukloniti ostaci hranekoja sadrži šeer, plastini dijelovi ialuminijska folija, a najbo
Tehnički podaciNatpisna pločica702.228.18Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel DAGLIG Typ 58 HAD 56 AO 7,1kWPNC 949 594
Ovaj ureaj smije postavljati, spajati i po-pravljati iskljuivo ovlašteni serviser. Koristi-te samo originalne rezervne dijelove.Spajanje na električ
JAMSTVO TVRTKE IKEAKoliko dugo vrijedi jamstvo tvrtke IKEA?Ovo jamstvo vrijedi pet (5) godina od origi-nalnog datuma kupnje vašeg ureaja uIKEI, osim
Ako klijent transportira proizvod do svogdoma ili druge adrese, IKEA nije odgo-vorna za eventualna ošteenja kojamogu nastati tijekom transporta. Ako
Uspořádání ovládacího panelu1 2 3 64 5789101 zapíná nebo vypíná varnou desku2 zapíná nebo vypíná Blokovánídvíek nebo Dtskou bezpenostní po-jistku3
Trebate li dodatnu pomoć?Za sva dodatna pitanja koja se ne odnosena uslugu nakon prodaje Vašeg ureaja,molimo Vas kontaktirajte najbliži IKEA po-zivni
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574714-1892952060-B-142012
prava. Nepouštjte, dokud nedosáhnetepožadovaného nastavení varného stupn. Zapnutí a vypnutí oválné zónyOválnou zónu zapnte dotykem na 1-2sekundy.
Vyřazení dětské bezpečnostní pojistky najedno vaření•Pomocí zapnte spotebi. Zobrazí sesymbol .•Na tyi sekundy stisknte . Do 10 se-kund nastav
Odstranění zbytků jídel a připálenýchzbytků:1. Zbytky jídla obsahujícího cukr, plast astaniolu odstrate okamžit. Nejlepšímnástrojem pro ištní skl
Commentaires sur ces manuels