ISANDEPTES
VisorOffminA B C D E F GI HJKLA) Indicador do compartimento dofrigoríficoB) Indicador do temporizador e indicadorde temperatura do frigoríficoC) Indic
Regulação da temperatura1. A temperatura do frigorífico pode serajustada premindo o botão datemperatura. Temperatura predefinida:• +5 °C para o frigor
A função é desactivada seseleccionar uma temperaturadiferente para o frigorífico.Função Fast FreezingPara congelar alimentos frescos, deveactivar a fu
Para desactivar a função, repita a acçãoaté que o indicador da ventoinha seapague.Se a função for activadaautomaticamente, o indicador daventoinha não
Tabuleiros para gelox2Acumuladores de friox2Indicador de temperaturaEste aparelho é vendido emFrança. De acordo com osregulamentos em vigor nessepaís,
Esta prateleira de suporte de garrafaspode ser inclinada para permitir guardargarrafas já abertas. Para isso, puxe aprateleira para cima de forma a po
Para congelar alimentos frescos, active afunção Congelação Rápida pelo menos 24horas antes de colocar os alimentos nocongelador.Coloque os alimentos f
CUIDADO! Não utilizeinstrumentos metálicos pararemover os tabuleiros docongelador.Acumuladores de frioSão fornecidos dois acumuladores de friocom o co
guardados no frigorífico se nãoestiverem embalados.Conselhos para a congelaçãoPara o ajudar a tirar partido do processode congelação, eis alguns conse
Os acessórios e as peças desteaparelho não podem serlavados na máquina de lavarloiça.Limpeza periódicaCUIDADO! Não puxe, nãodesloque, nem danifiquequa
Períodos de inactividadeQuando não utilizar o aparelho durantelongos períodos, adopte as seguintesprecauções:1. Desligue o aparelho da alimentaçãoeléc
Problema Causa possível SoluçãoA temperatura no aparel-ho está demasiado eleva-da.Contacte um electricista quali-ficado ou o Centro de Assis-tência Té
Problema Causa possível SoluçãoO compressor não arrancaimediatamente após o bot-ão Fast Freezing ser pressio-nado ou após uma altera-ção da regulação
Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta DEMO. O aparelho está no modode demonstração.Mantenha o botão Functionpremido durante 10 segundos,até
Informação técnicaDados técnicosDimensões do produto Altura 1772 mmLargura 540 mmProfundidade 549 mmVolume líquido Frigorífico 200 litrosCongelador
GARANTIA IKEAQual é a duração da garantia IKEA?Esta garantia é válida durante cinco (5)anos a partir da data de compra originaldo Aparelho no IKEA, a
utilização normal do aparelho, incluindoriscos e possíveis diferenças de cor.• Danos acidentais causados porsubstâncias ou objectos estranhos e pelali
não prestará esclarecimentos relativosa:• instalação geral da cozinha IKEA;• ligações eléctricas (se a máquina forfornecida sem ficha e cabo), ligaçõe
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o
ContenidoInformación sobre seguridad 29Instrucciones de seguridad 30Instalación 32Descripción del producto 33Funcionamiento 34Primer uso 38Uso diario
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 29
– Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,oficinas y otros entornos de trabajo– Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entor
• No instale el aparato cerca deradiadores, cocinas, hornos o placas decocción.• La parte posterior del aparato se debecolocar contra la pared.• No in
• Antes de proceder con el mantenimiento,apague el aparato y desconecte elenchufe de la red.• Este equipo contiene hidrocarburos en launidad de refrig
Conexión eléctricaAntes de conectar el aparato, compruebeque el voltaje y la frecuencia indicados enla placa de datos técnicos se correspondencon el s
9Cajones del congelador10Cajón congelador11Placa de características12Estantes de cristal Zona menos fría Zona de temperatura intermedia Zona más fríaF
PantallaOffminA B C D E F GI HJKLA) Indicador del compartimento frigoríficoB) Indicador de temperatura del frigoríficoe indicador del temporizadorC) I
Temperaturas predeterminadas:• +5°C para el frigoríficoEl indicador de temperatura muestra latemperatura programada.La temperatura del compartimentofr
Función Fast FreezingPara congelar alimentos frescos, necesitaactivar la función Fast Freezing.1. Pulse Function (varias veces si esnecesario) hasta q
Para apagar la función, repita elprocedimiento hasta que se apague elindicador del ventilador.Si la función se activaautomáticamente, no se muestrael
Bandejas de hielox2Acumulador de fríox2Indicador de temperaturaEste aparato está autorizadopara su venta en Francia. Enconformidad con la normativavál
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Instalação 7Descrição do produto 8Funcionamento 9Primeira utilização 13Utilização diária 13Su
El estante botellero puede inclinarse paraguardar botellas previamente abiertas.Para inclinarlo, tire del estante hacia arribade forma que pueda girar
la placa de datos técnicos, una etiquetasituada en el interior del frigorífico.El proceso de congelación dura 24 horas:durante ese tiempo no deben aña
caso de que se produzca un corte decorriente o una avería.ConsejosSonidos de funcionamiento normalLos ruidos siguientes son normales duranteel funcion
• divida los alimentos en porcionespequeñas para agilizar el proceso decongelación y facilitar la descongelacióny uso de las cantidades necesarias;• e
El equipo debe limpiarse de forma regular:1. Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un jabón neutro.2. Revise y limpie periódicamente
Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correc-tamente
Problema Posible causa SoluciónLa bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con elservicio posventa más cerca-no.El compres
Problema Posible causa SoluciónHay agua en el suelo. El agua de la descongela-ción no fluye hacia la ban-deja de evaporación sit-uada sobre el compres
Problema Posible causa SoluciónLa función Fast Freezingestá activada.Consulte la sección “Función Fast Freezing”.La función Shopping estáactivada.Cons
Potencia energéticaTiempo de elevación 21 horasCapacidad de congelación 10 kg/24 hConsumo de energía 0,638 kWh/24 hNivel de ruido 39 dB (A)Clasificaci
– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal emlojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;– utilização por clientes de hotéis, motéi
a IKEA. La garantía sólo es válida paraaparatos de uso doméstico. Lasexcepciones se especifican en el apartado“¿Qué no cubre la garantía?” Durante elp
aparato reparado o instalará el aparatode sustitución, según sea necesario.Esta restricción no se aplica al trabajorealizado para adaptar el aparato a
¡GUARDE EL RECIBO DECOMPRA! Es su prueba decompra y el documentoimprescindible para que lagarantía sea válida. Observetambién que el recibo indica eln
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
ESPAÑOL 54*
ESPAÑOL 55
222369972-A-142014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1165500-1
• Não instale o aparelho em locais com luzsolar directa.• Não instale este aparelho em locaisdemasiado húmidos ou frios, comoanexos exteriores, garage
• Este aparelho contém hidrocarbonetosna sua unidade de arrefecimento Amanutenção e o recarregamento sódevem ser efectuados por uma pessoaqualificada.
Ligação eléctricaAntes de ligar a ficha na tomada,certifique-se de que a voltagem e afrequência indicadas na placa decaracterísticas correspondem à re
9Gavetas do congelador10Gaveta de congelação11Placa de características12Prateleiras de vidro Zona menos fria Zona de temperatura intermédia Zona mais
Commentaires sur ces manuels