IKEA CB 901 W Mode d'emploi Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non IKEA CB 901 W. IKEA CB 901 W Instruction for Use [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
GB
DE
FR
IT
BCF178/42
LAGAN
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - BCF178/42

GBDEFRITBCF178/42LAGAN

Page 2

ENGLISH 10Before contacting the After-sales service:Switch the appliance on again to see if the problemhas disappeared. If not, switch it off again an

Page 3 - ITALIANO 36

ENGLISH 11IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for five (5) years from theoriginal date of purchase of your appl

Page 4 - Contents

• Damage to the following parts: ceramic glass,accessories, crockery and cutlery baskets, feedand drainage pipes, seals, lamps and lampcovers, screens

Page 5 - ENGLISH 5

DEUTSCH 13SicherheitshinweiseVor dem ersten GebrauchDas Gerät ist für die Verwendung in einem Haushaltbestimmt.Lesen Sie bitte für die optimale Nutzun

Page 6 - First use

14DEUTSCH• Zum Beschleunigen des Abtauvorganges niemalszu anderen mechanischen, elektrischen oderchemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vomHerstel

Page 7 - Daily use

DEUTSCH 15Beschreibung des GerätsLesen Sie bitte vor dem Gebrauch Ihres Gerätesdie Bedienungsanleitung sorgfältig durch.Das Gerät an das Stromnetz ans

Page 8 - Cleaning and maintenance

16DEUTSCHEinfrieren frischer LebensmittelDie einzufrierenden Lebensmittel in denGefrierraum legen. Beim Einlagern den direktenKontakt der einzufrieren

Page 9 - What to do if…

DEUTSCH 17AußerbetriebsetzungDas Gerät vom Stromnetz trennen, vollständigentleeren, abtauen und reinigen. Die Türen leichtgeöffnet lassen, um eine aus

Page 10 - Technical data

18DEUTSCHFehler Mögliche Ursache AbhilfeDas Bedienfeld isterloschen und/oderdas Gerät funktioniertnichtProblem mit der elektrischenStromversorgung des

Page 11 - IKEA GUARANTEE

DEUTSCH 19Bevor Sie den Kundendienst rufen:Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu prüfen,ob die Störung immer noch vorliegt. Haben Siekeinen Erfol

Page 13 - Sicherheitshinweise

20DEUTSCHmachen, und entfernen Sie die Türen undAblageflächen im Gerät, so dass Kinder nichtungehindert in das Geräteinnere klettern können.Das Gerät

Page 14 - 14DEUTSCH

DEUTSCH 21• Nichtfunktionelle und dekorative Teile, die dennormalen Gebrauch nicht beeinflussen, sowieKratzer oder mögliche Farbveränderungen.• Zufall

Page 15 - Inbetriebnahme

22FRANÇAISInformations en matière de sécurité Avant la première utilisationCet appareil est destiné à un usage domestique.Pour utiliser au mieux votre

Page 16 - Täglicher Gebrauch

FRANÇAIS 23préconisés par le fabricant pour accélérer leprocessus de dégivrage.• N'utilisez pas ou n'introduisez pas d'appareilsélectri

Page 17 - Reinigung und Pflege

24FRANÇAISDescription de l'appareilLisez attentivement le mode d'emploi del'appareil avant de l'utiliser.Branchez l'appareil

Page 18 - Was tun, wenn

FRANÇAIS 25Congélation d'aliments fraisPlacez les aliments frais à congeler dans lecompartiment congélateur. Évitez tout contact directavec des a

Page 19 - Technische Daten

26FRANÇAISComment conserver les alimentsEnveloppez les aliments de façon à ce que de l'eau,de l'humidité ou de la vapeur ne puissent pénétre

Page 20 - IKEA GARANTIE

FRANÇAIS 27Problème Cause possible SolutionLe bandeau decommande est éteintet/ou l’appareil nefonctionne pasIl pourrait y avoir un problème auniveau d

Page 21 - DEUTSCH 21

28FRANÇAISAvant de contacter le Service Après-vente :Remettez l'appareil en marche pour voir sil'inconvénient a disparu. Si le problème pers

Page 22 - 22FRANÇAIS

FRANÇAIS 29GARANTIE IKEA (FRANCE)CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentation des écritsconstatant le

Page 23 - FRANÇAIS 23

ENGLISH 4DEUTSCH 13FRANÇAIS 22ITALIANO 36

Page 24 - Première utilisation

30FRANÇAISLa garantie légale due par le vendeur n'exclut enrien la garantie légale due par le constructeur.Litiges éventuelsEn cas de difficulté

Page 25 - Utilisation quotidienne

garantie. Pour la mise en oeuvre, veuillez vousreporter à la rubrique «Comment nous joindre ».Que couvre cette garantie ?La présente garantie IKEA cou

Page 26 - Nettoyage et entretien

32• Les réparations effectuées par un prestataire deservice et /ou un partenaire non agréés, ou encas d'utilisation de pièces autres que des piè

Page 27 - Que faire si

N'hésitez pas à contacter le prestataire de ServiceAprès-Vente désigné par IKEA pour :1. requérir la mise en oeuvre du service dans lecadre de c

Page 28 - Données techniques

34remplacera par un produit identique oucomparable, à sa seule discrétion.Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cettegarantie?• L’usure normale.• Les do

Page 29 - GARANTIE IKEA (FRANCE)

Comment nous joindre en cas de besoinAfin de mieux vous servir, nous vousconseillons d’utiliser les numéros detéléphone spécifiques repris dans le mod

Page 30 - 30FRANÇAIS

36ITALIANOIstruzioni per la sicurezzaIstruzioni per la sicurezzaQuesto apparecchio è inteso per l'impiego inambiente domestico.Per utilizzare al

Page 31 - FRANÇAIS 31

ITALIANO 37da quelli raccomandati dal produttore.• Non usare o introdurre apparecchiature elettricheall'interno degli scomparti dell'apparec

Page 32 - FRANÇAIS

38ITALIANODescrizione dell'apparecchioPrima di utilizzare l'apparecchio, leggereattentamente le istruzioni operative.Collegare l'appare

Page 33 - GARANTIE IKEA (BELGIQUE)

ITALIANO 39Congelamento degli alimenti freschiCollocare gli alimenti freschi da congelare nelcomparto congelatore. Evitare il contatto diretto conalim

Page 34

ENGLISH 4Safety informationBefore first useThis appliance is intended to be used in household.To ensure best use of your appliance, carefully readthis

Page 35 - FRANÇAIS 35

40ITALIANOConservazione degli alimentiAvvolgere gli alimenti in modo tale da evitarel'ingresso di acqua, umidità o condensa; ciòpermetterà di evi

Page 36 - Sommario

41ITALIANOProblema Possibile causa SoluzioneIl pannello di comandoè spento e/ol'apparecchio nonfunzionaPotrebbe esserci un problema dialimentazio

Page 37 - ITALIANO 37

42ITALIANOPrima di contattare il Servizio di Assistenza:Riaccendere l'apparecchio per vedere se ilproblema è stato risolto. In caso contrario,spe

Page 38 - Primo utilizzo

434343ITALIANOGARANZIA IKEAQuanto dura la garanzia IKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni apartire dalla data di acquisto/consegna del tuoe

Page 39 - Utilizzo quotidiano

44ITALIANOpresenza di eccessivo calcare nelle conduttureidriche. Danni causati da eventi atmosferici enaturali.• Le parti soggette a consumo, incluse

Page 40 - Pulizia e manutenzione

45Come contattarci se avete bisogno di assistenzaAl fine di garantirvi un servizio più veloce, visuggeriamo di utilizzare i numeri di telefonoriportat

Page 41 - Guida ricerca guasti

46BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/OrtstarifOp

Page 43 - GARANZIA IKEA

5019 608 02105©Inter IKEA System B.V. 2010 AA-495470-1Printed in Italy 09/10

Page 44 - 44ITALIANO

ENGLISH 5hide inside the appliance.• Do not swallow the contents (non-toxic) of the icepacks (in some models). • Do not eat ice cubes or ice lollies i

Page 45 - ITALIANO 45

Product descriptionRefrigerator compartmentCrisper drawersCrisper shelfShelves / RacksThermostat unit with lightDoor traysBottle rackRemovable bottle

Page 46

ENGLISH 7Freezing fresh foodPlace the fresh food to be frozen inside the freezercompartment. Avoid direct contact with alreadyfrozen food. To freeze t

Page 47

If the appliance is not going to be usedDisconnect the appliance from the power supply,remove all the food, defrost and clean. Leave thedoors open eno

Page 48 - Printed in Italy 09/10

ENGLISH 9Problem Possible cause SolutionThe control panel is offand/or the appliancedoes not operateThere might be a problem with theelectric power su

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire