IKEA HOO 511S Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non IKEA HOO 511S. IKEA HOO 511S Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LUFTIG
HW507
PT
GR
ES
NL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1

LUFTIGHW507PTGRESNL

Page 2

PORTUGUÊS 10Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica:Volte a ligar o aparelho para se certifi car de que o problema fi cou resolvido. Se o

Page 3 - NEDERLANDS 35

PORTUGUÊS 11Questões ambientaisEliminação da embalagemO material da embalagem é 100% reciclável, conforme confi rmado pelo símbolo de reciclagem .

Page 4 - Informações de segurança

PORTUGUÊS 12de assistência ou da sua própria rede de agentes autorizados. O que é que esta garantia cobre? A garantia cobre as avarias do electrodom

Page 5 - PORTUGUÊS 5

PORTUGUÊS 13 Na última página deste manual, encontrará a lista de Prestadores do Serviço de Pós-Venda designados pela IKEA e os respectivos números

Page 6 - PORTUGUÊS 6

ESPAÑOL 14Antes de utilizar el aparato por primera vezSu seguridad y la de terceros son muy importantes.Retire las protecciones de cartón, la pelícu

Page 7 - Painel de controlo

ESPAÑOL 15• No realice reparaciones ni la sustitución de piezas del aparato que no se indiquen específi camente en el manual. Todos los otros servic

Page 8 - Limpeza e manutenção

ESPAÑOL 16Conexión eléctricaAsegúrese de que el valor especifi cado en la placa de datos técnicos coincide con el voltaje de la red eléctrica.Esta in

Page 9 - O que fazer se

ESPAÑOL 17Descripción del aparato1 Panel de mandos2 Soporte del plafón (2 plafones).3 Filtros antigrasa4 Revestimiento en vidrio1243b c d eaPanel

Page 10 - Especifi cações técnicas

ESPAÑOL 18 ADVERTENCIA- No utilice nunca aparatos de limpieza a vapor.- Desconecte el aparato de la red eléctrica.IMPORTANTE: no utilice detergentes

Page 11 - GARANTIA IKEA

ESPAÑOL 19Sustitución de las bombillas1. Desconecte la campana de la red eléctrica.2. Sustituya la bombilla fundida.3. Utilice sólo bombillas hal

Page 13 - PORTUGUÊS 13

ESPAÑOL 20Antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica:Volte a ligar o aparelho para se certifi car Vuelva a poner en marcha el aparato p

Page 14 - Información sobre seguridad

ESPAÑOL 21Aspectos medioambientalesEliminación del embalajeEl material de embalaje es 100% reciclable, tal y como indica el símbolo de reciclaje .

Page 15 - ESPAÑOL 15

ESPAÑOL 22 ¿Qué cubre está garantía? La garantía cubre defectos del electrodoméstico, que pueden haber sido causados por un defecto de fabricación

Page 16 - ESPAÑOL 16

ESPAÑOL 23 En la última página de este manual encontrará el listado de Proveedores de Servicio designados por IKEA y los respectivos números de telé

Page 17 - Panel de mandos

ΕΛΛΑΣ 24Πριν από την πρώτη χρήσηΗ δική σας ασφάλεια και η ασφάλεια των άλλων είναι ύψιστης σημασίας.Αφαιρέστε τα προστατευτικά κομμάτια από χαρτόνι,

Page 18 - Limpieza y mantenimiento

ΕΛΛΑΣ 25• Μην επισκευάζετε ή αλλάζετε οποιοδήποτε τμήμα της συσκευής εκτός εάν αυτό συνιστάται στο εγχειρίδιο. Όλες οι υπόλοιπες εργασίες συντήρησης

Page 19 - Qué hacer si

ΕΛΛΑΣ 26και του κάτω μέρους του απορροφητήρα πρέπει να είναι 50 εκ. για ηλεκτρικές κουζίνες και 65 εκ. για κουζίνες υγραερίου ή μικτές.Πριν από την ε

Page 20 - Datos técnicos

ΕΛΛΑΣ 27Περιγραφή της συσκευής1 Πίνακας χειριστηρίων2 Στήριγμα για πλαφονιέρες(2 Πλαφονιέρες)3 Φίλτρα για λίπη4 Γυάλινο πλαίσιο1243b c d eaΠίνακα

Page 21 - GARANTÍA IKEA

ΕΛΛΑΣ 28 ΠΡΟΣΟΧΗ- Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ατμοκαθαριστή.- Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικά ή και

Page 22 - ESPAÑOL 22

ΕΛΛΑΣ 29Αντικατάσταση λαμπτήρων1. Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από το οικιακό ηλεκτρικό δίκτυο.2. Αντικαταστήστε την καμένη λάμπα.3. Χρησιμοποιείτ

Page 23 - ESPAÑOL 23

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 35

Page 24 - Περιεχόμενα

ΕΛΛΑΣ 30Πριν επικοινωνήσετε με το Σέρβις:Ανάψτε ξανά τη συσκευή για να ελέγξετε εάν το πρόβλημα έχει λυθεί. Εάν δεν έχει λυθεί, αποσυνδέστε ξανά τη σ

Page 25 - ΕΛΛΑΣ 25

ΕΛΛΑΣ 31Περιβαλλοντικά θέματαΑπόρριψη συσκευασίαςΤο υλικό συσκευασίας είναι 100% ανακυκλώσιμο, όπως δείχνει το σύμβολο ανακύκλωσης .Για το λόγο αυτό

Page 26 - ΕΛΛΑΣ 26

ΕΛΛΑΣ 32 Ποιος εκτελεί τις εργασίες επισκευής; Ο παροχέας υπηρεσιών επισκευής της IKEA θα εκτελέσει τις εργασίες επισκευής μέσω των δικών του τεχνικώ

Page 27 - Πίνακας χειριστηρίων

ΕΛΛΑΣ 33• Χρήση της συσκευής σε μη οικιακό περιβάλλον, π.χ. επαγγελματική χρήση.• Ζημιές κατά τη μεταφορά. Εάν ένας πελάτης μεταφέρει το προϊόν στο

Page 28 - Καθαρισμός και συντήρηση

ΕΛΛΑΣ 34 Τρόπος επικοινωνίας Για ταχύτερη εξυπηρέτηση, συνιστάται η χρήση των ειδικών τηλεφωνικών αριθμών που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Α

Page 29 - Τι να κάνετε αν

NEDERLANDS 35Voordat u het apparaat in gebruik neemtUw veiligheid en die van anderen is erg belangrijk.Verwijder de kartonnen beschermingen, transpa

Page 30 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

NEDERLANDS 36apparaat hebben ontvangen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.• Repareer of vervang geen enkel onderdeel van h

Page 31 - ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA

NEDERLANDS 37bedragen bij elektrische kookplaten en 65 cm voor kookplaten op gas of gemengde kookplaten.Controleer bovendien de afstanden die in de

Page 32 - ΕΛΛΑΣ 32

NEDERLANDS 38Productbeschrijving 1 Bedieningspaneel2 Lamphouder (2 lampen)3 Vetfi lters4 Glazen frame1243b c d eaBedieningspaneela Licht indicatiela

Page 33 - ΕΛΛΑΣ 33

NEDERLANDS 39 WAARSCHUWING- Gebruik nooit stoomreinigers.- Koppel het apparaat los van de netvoeding.BELANGRIJK: gebruik geen bijtende of schurende

Page 34 - ΕΛΛΑΣ 34

PORTUGUÊS 4Antes da primeira utilizaçãoA sua segurança e a dos outros são fundamentais.Retire as protecções de cartão, a película de protecção e as

Page 35 - Inhoudsopgave

NEDERLANDS 40Vervangen van de lampjes1. Koppel de afzuigkap los van het elektriciteitsnet.2. Verwijder het doorgebrande lampje.3. Gebruik uitslui

Page 36 - NEDERLANDS 36

NEDERLANDS 41Voordat u contact opneemt met de Klantenservice:schakel het apparaat weer in om te zien of het probleem verdwenen is. Als dit niet het

Page 37 - NEDERLANDS 37

NEDERLANDS 42MilieuVerwerking van de verpakkingHet verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, zoals aangegeven wordt door het recyclingsymbool . De

Page 38 - Bedieningspaneel

NEDERLANDS 43 Wat valt er onder de garantie? De garantie dekt storingen van het apparaat, die veroorzaakt zijn door verkeerde constructie of mater

Page 39 - Reiniging en onderhoud

NEDERLANDS 44de voorwaarden van deze garantie, dan zal de servicedienst of de erkende servicepartner het gerepareerde of vervangende apparaat indien

Page 40 - Wat moet u doen als

45 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar

Page 43 - NEDERLANDS 43

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511530-15019 618 33154

Page 44 - NEDERLANDS 44

PORTUGUÊS 5indicado no manual. Todos os restantes serviços de manutenção deverão ser realizados por um técnico especializado.• As crianças devem se

Page 45

PORTUGUÊS 6na chapa de características do aparelho corresponde à tensão da rede eléctrica.Esta infi rmação pode ser encontrada no interior do exausto

Page 46

PORTUGUÊS 7Descrição do produto1 Painel de controlo2 Suporte da unidade de iluminação (2 unidades de iluminação).3 Filtros de gordura4 Estrutura

Page 47

PORTUGUÊS 8 AVISO:- Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor.- Desligue o aparelho da rede eléctrica.IMPORTANTE: não utilize detergentes corrosi

Page 48 - 5019 618 33154

PORTUGUÊS 9Substituição das lâmpadas1. Desligue o exaustor da corrente eléctrica.2. Substitua a lâmpada danifi cada.3. Utilize apenas lâmpadas de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire