MÖJLIGCZBGROCZ BG RO
3. Když je plamen pravidelný, seřiďte jejpodle potřeby.Jestliže se hořák ani po několikapokusech nezapálí, zkontrolujte,zda je korunka a víčko hořáku
Tipy a radyVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Průměry nádobíPoužívejte nádoby a pánve, jejichž velikostdna odpovídá velikosti použitého hořáku.HořákM
Odstraňování závadVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníPři zapalování plynu nevzni-ká jiskra.Je přerušena
Ostatní technické údajeTřída spotřebiče: 3Spotřebič kategorie: II2H3B/PPoužívaný plyn: Zemní plyn G20(2H) 20 mbarTento spotřebič je zkonstruována seří
InstalaceVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smíinstalovat, zapojovat čiopravovat pouze registrovanákvalifikovaná osoba podl
Minimální vzdálenost okraje výřezu odboční zdi musí být 100 mm.Není-li pod varnou deskou umístěna trouba,vložte pod ni ve vzdálenosti minimálně 20mm o
zbarvený modře musí být připojen kesvorce označené písmenem „N“. Hnědě(nebo černě) zabarvený fázový vodič(připojený ve svorkovnici ke kontaktuoznačené
Pokud je tlak rozvodu plynu jinýnež požadovaný tlak anebokolísá, je nutné zařadit dopřívodu plynu vhodný regulátortlaku plynu, který není dodávánspolu
Energetická účinnost plynové varnédesky(EE gas hob) 59.2%EN 30-2-1: Varné spotřebiče na plynná paliva pro domácnost - část 2-1 : Hospodárnévyužití en
a cestu pracovníka za předpokladu, že jetento spotřebič dostupný pro opravu bezzvláštních nákladů a že závada bylazpůsobena vadnou konstrukcí nebo vad
ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.БЪЛГА
přesahují všechny místní zákonnépožadavky, která se v různých zemích liší.Rozsah platnostiPro spotřebiče, které jsou zakoupeny vjedné zemi EU a převez
СъдържаниеИнформация за сигурност 21Инструкции за безопасност 23Описание на уреда 26Всекидневна употреба 27Препоръки и съвети 28Грижи и почистване 29О
• Деца под 3 години трябва да се държат далеч от уреда,винаги когато работи.Общи мерки за безопасност• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и неговите достъпни част
свръхнапрежение III. В това число не влиза заземяващияткабел.• Когато полагате захранващия кабел, уверете се, чекабелът не идва в директен контакт (пр
• Уверете се, че уредът е инсталиранправилно. Хлабави и неправилниелектрически кабели или щепсели (акоса налични) могат да доведат допренагряване на к
• Не поставяйте прибори или капаци оттигани и тенджери върху зоните заготвене. Могат да се нагорещят.• Не използвайте уреда с мокри ръцеили ако е в ко
• Почиствайте уреда с навлажнена мекакърпа. Използвайте само неутралнипрепарати. Не използвайте никаквиабразивни продукти, абразивнистъргалки, разтвор
Символ Описаниеняма подаване на газ /изключено положениеСимвол Описаниеима максимално подава-не на газ / настройка назапалванетоима минимално подава-н
В случай на липса наелектричество, можете дазапалите горелката безелектрическото устройство; втози случай, подайте искра къмгорелката, натиснетесъотве
Грижи и почистванеВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Обща информацияВНИМАНИЕ! Изключете уредаи го оставете да се охлади,преди да го почистите.
CZ ČESKY 4BG БЪЛГАРСКИ 21RO ROMÂNA 41JAZYK, ЕЗИК, LIMBAZEMĚ, СТРАНА, ŢARA
Проблем Възможна причина Отстраняване Няма електрозахранване. Проверете предпазителятна домашната инсталация. Капачката и короната нагорелката са по
Тип горелкаЗнак на дю-затаНоминалнамощност,kWНоминаленпоток, г/чНамаленамощност,kWбай-пас1/100 ммG20 20 мбарБърза (голя-ма)120X 2.9 - 0.75 52Спомагате
ИнсталиранеВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".ВНИМАНИЕ! Този уред трябвада бъде инсталиран, свързан иремонтиран само откомпетентно лице и всъо
• Хлабави или неправилни връзкимежду щепсела и контакта могат дадоведат до прегряване на клемите.• Клемните връзки трябва де сеинсталират правилно.• З
мощност на уреда (консултирайте главаТехнически данни).Табелката с основните данни еразположена на долната облицовка наплочата.Уредът е снабден със за
Настройка за смяна на вида газТози модел е предназначен заизползване на природен газ, номоже да се преобразува заизползване на газ бутан илипропан, по
5. За регулиране използвайте праваотверка и завъртете винта зарегулиране, докато пламакът естабилен и не се изгася. Когатокопчето е завъртяно от миним
• Ако е възможно използвайте тенджера под налягане. Вижте ръководството и заупотреба.ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите със символа. П
или негов упълномощен сервизенпартньор чрез своя собствен сервиз посвое усмотрение или ще ремонтирадефектния продукт, или ще го смени съссъщия или сра
Област на валидностЗа уреди, закупени в една страна от ЕС ипренесени в друга страна от ЕС, сервиз сеосигурява в рамките на гаранционнитеусловия, норма
ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 6Popis spotřebiče 9Denní používání 9Tipy a rady 11Čištění a údržba 11Odstraňování závad 12Technické ú
се обръщайте към центъра заобслужване в нашия най-близък магазинна IKEA. Препоръчваме внимателно дапрочетете документацията на уреда,преди да се обърн
CuprinsInformaţii privind siguranţa 41Instrucţiuni de siguranţă 43Descrierea produsului 46Utilizarea zilnică 46Informaţii şi sfaturi 48Îngrijirea şi c
• Copiii cu vârsta de maxim 3 ani nu trebuie lăsaţi niciodată înapropierea acestui aparat atunci când acesta este înfuncţiune.Aspecte generale privind
categoria III pentru supratensiune. Cablul de legare la masăeste exclus de la aceste prevederi.• Când alegeţi traseul cablului de alimentare, asiguraţ
• Folosiţi un cablu adecvat pentrualimentarea electrică.• Nu permiteţi încâlcirea cablurilorelectrice.• Verificaţi dacă este instalată protecţia laele
AVERTISMENT! Pericol deincendiu şi explozie• Grăsimile şi uleiul, atunci când suntîncălzite, pot elibera vapori inflamabili.Ţineţi flăcările sau obiec
• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare electrică.• Tăiaţi cablul de alimentare electricăchiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.• Turtiţi ţevile
Aprinderea arzătoruluiÎntotdeauna aprindeţi arzătorulînainte de a pune vasele degătit.Pentru a aprinde arzătorul:1. Apăsaţi complet butonul de control
AVERTISMENT! Micşoraţiîntotdeauna flacăra sau stingeţi-o înainte de a lua vasele de pearzător.Informaţii şi sfaturiAVERTISMENT! Consultaţicapitolele p
DepanareAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se produce scânteie laaprinderea
• Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když je vprovozu.Všeobecné bezpečnostní informace• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
Alte date tehniceClasa aparatului: 3Categoria aparatului: II2H3B/PAlimentarea cu gaz a aparatului:Gaz natural G20 (2H) 20 mbarAcest aparat este proiec
InstalareaAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.AVERTISMENT! Acest aparattrebuie instalat, racordat saureparat doar de o persoanăcompete
Trebuie respectate distanţeleminime faţă de alte aparate şicorpuri de mobilier sau alteunităţi, în conformitate cuinstrucţiunile de asamblare.Distanţa
Ştecherul trebuie introdus într-o prizăcorespunzătoare. Dacă aparatul va firacordat direct la sistemul electric, trebuiesă instalaţi un întrerupător b
3. Cu o cheie tubulară de 7, deşurubaţi şiscoateţi injectoarele, şi înlocuiţi-le cucele necesare pentru tipul de gazutilizat.4. Montaţi la loc piesele
Eficienţă energeticăInformaţii despre produs în conformitate cu UE 66/2014Identificarea modelului MÖJLIG402.371.52Tipul plitei Plită încorporatăNu
Această garanţie este valabilă timp de cinci(5) ani de la data cumpărării iniţiale aaparatului dv. de la IKEA, în afară de cazulîn care aparatul se nu
demonstrează că aceste deteriorări aufost cauzate de defecte din fabricaţie.• Cazurile în care nu s-a găsit niciodefecţiune în timpul vizitei tehnicia
Vă rugăm consultaţi ultima pagină a acestuimanual pentru lista completă de contactIKEA şi numerele de telefon naţionalecorespunzătoare.entru a vă pute
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
• VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky přímo odvýrobce varného spotřebiče nebo takový kryt, který výrobcespotřebiče v pokynech k použití označi
ROMÂNA 60*
ROMÂNA 61
ROMÂNA 62
ROMÂNA 63
867334086-A-062017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-905256-4
autorizované servisní středisko neboelektrikáře.• Ochrana před úrazem elektrickýmproudem u živých či izolovaných částímusí být připevněna tak, aby neš
• Dbejte na to, aby na spotřebič nespadlyvarné nádoby či jiné předměty. Mohl byse poškodit jeho povrch.• Nezapínejte varné zóny s prázdnýminádobami ne
Popis spotřebičeUspořádání varné desky253411Rychlý hořák2Pomocný hořák3Ovladač rychlého hořáku4Ovladač pomocného hořáku5Snímatelná mřížka pod nádobyKo
Commentaires sur ces manuels