IKEA KULINAOVSX Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA KULINAOVSX. IKEA KULINAOVSX Vartotojo vadovas Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - KULINARISK

KULINARISKSKLT

Page 2 - LIETUVIŲ

Symbol Funkcia Poznámka1ZAP / VYP Na zapnutie a vypnutie rúry.2Funkcie Ohrevualebo SprievodcaPečenímStlačte raz, aby ste vstúpili do ponuky FunkcieOhr

Page 3 - LIETUVIŲ 39

DisplejADEB CA. Funkcia ohrevuB. Presný časC. Ukazovateľ ohrevuD. TeplotaE. Čas trvania alebo skončenia funkcieIné ukazovatele na displeji:Symbol Funk

Page 4 - Bezpečnostné informácie

Prvé čistenieVyberte z rúry vyberateľné zasúvacie lišty apríslušenstvo.Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie ačistenie“.Pred prvým použitím rúru a prísluše

Page 5 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Každodenné používanieVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Navigácia v ponukách1. Zapnite rúru.2. Stlačením tlačidla alebo vybertemožn

Page 6 - Bezpečnostné pokyny

Symbol/PoložkaponukyPopisOhrev A Uchova-nie TeplotyPo skončení cyklu pe-čenia uchová pripra-vené jedlo teplé podobu 30 minút.Predĺženie DobyPečeniaZap

Page 7

Funkcia ohrevu PoužitieVlhký HorúciVzduchTáto funkcia je určenána úsporu energie po-čas pečenia. Pokynyohľadom pečenia náj-dete v kapitole „Radya tipy

Page 8 - SLOVENSKY 8

Funkcia ohrevu PoužitieKysnutie CestaNa vykysnutie kysnuté-ho cesta pred peče-ním. Keď použijete tú-to funkciu, osvetleniesa po 30 sekundáchautomatick

Page 9 - SLOVENSKY 9

9. Po pečení s parou môže skondenzovaťpara na dne dutiny rúry. Vždy vysuštedno dutiny, keď rúra vychladne.Dvierka na rúre nechajte otvorené, abyúplne

Page 10 - SLOVENSKY 10

Počas funkcie rýchleho ohrevunesmie byť v rúre jedlo.Ak chcete túto funkciu zapnúť, podržtetlačidlo na 3 sekundy. Ukazovateľohrevu sa mení.Táto funk

Page 11 - SLOVENSKY 11

Keď čas uplynie, zaznie zvukový signál.Rúra sa vypne. Na displeji sa zobrazíhlásenie.5. Signál sa vypína stlačením ľubovoľnéhosymbolu.Ohrev A Uchovani

Page 12 - SLOVENSKY 12

SLOVENSKYPozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletnýzoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA apríslušné telefónn

Page 13 - SLOVENSKY 13

Používanie príslušenstvaVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Vkladanie príslušenstvaDrôtený rošt:Rošt zasuňte medzi vodiace tyče zasúvací

Page 14 - SLOVENSKY 14

3. Zapnite rúru.Na displeji sa zobrazí symbol teplotnejsondy.4. Tlačidlo alebo stlačte do 5 sekúnd anastavte vnútornú teplotu.5. Nastavte funkciu o

Page 15 - SLOVENSKY 15

3. Opakovane stláčajte , kým sa nadispleji nezobrazí: ULOŽIŤ.4. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla.Na displeji sa zobrazí prvá voľná pozícia vpam

Page 16 - SLOVENSKY 16

Keď skončí funkcia ohrevu, zaznie zvukovýsignál.• Blok. Ovládania sa zapne,keď je zapnutá funkciaohrevu.• Ponuka: Základné Nastavenievám umožňuje funk

Page 17 - SLOVENSKY

Pečenie koláčovNeotvárajte dvierka rúry pred uplynutím3/4 nastaveného času pečenia.Ak pri pečení používate súčasne dvaplechy, nechávajte medzi nimi je

Page 18 - Časové funkcie

Pokrm Príslušenstvo Teplota (°C) Úroveň v rú-reČas (min)Pošírované ry-by, 0,3 kgplech na pečenie alebopekáč na odkvapkávanietuku180 3 20 - 25Celá ryba

Page 19 - SLOVENSKY 19

Pokrm Príslušenstvo Teplota (°C) Úroveň v rú-reČas (min)Pošírovaná ze-lenina, 0,4 kgplech na pečenie alebopekáč na odkvapkávanietuku180 3 35 - 45Veget

Page 20 - Používanie príslušenstva

Pokrm Funkcia Príslušen-stvoÚroveňv rúreTeplota(°C)Čas (min) PoznámkyMalý ko-láčTradičnépečeniePlech napečenie3 170 20 - 30 Položte 20 malýchkoláčov n

Page 21 - SLOVENSKY 21

Pokrm Funkcia Príslušen-stvoÚroveňv rúreTeplota(°C)Čas (min) PoznámkyLineckékoláčikyTeplovzduš-né PečeniePlech napečenie2 a 4 140 -15025 - 45 -Linecké

Page 22

Odolné nečistoty odstráňte špeciálnymčistiacim prostriedkom pre rúry na pečenie.Ak máte príslušenstvo s nelepivýmpovrchom, nečistite ho agresívnymipro

Page 23 - SLOVENSKY 23

SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 39

Page 24 - SLOVENSKY 24

• Mäkká voda s nízkym obsahomvápnika – výrobca odporúča tútomožnosť, pretože znižuje frekvenciučistenia.• Voda z vodovodu – môžete ju používať,ak je n

Page 25 - SLOVENSKY 25

2. Nadvihnite a plne otočte príchytky naoboch závesoch.3. Dvierka rúry privrite do polovice, abyzostali v prvej otvorenej polohe. Potomich nadvihnite

Page 26 - SLOVENSKY 26

A BUistite sa, že stredný sklenený panel jenamontovaný správne.ABVýmena osvetleniaNa spodnú časť vnútra rúry položtehandričku. Zabránite tak poškodeni

Page 27 - SLOVENSKY 27

Problém Možné príčiny RiešenieRúra sa nezohrieva. Automatické vypínanie jezapnuté.Pozrite si časť „Automatickévypínanie“. Rúra sa nezohrieva. Je zapnu

Page 28 - SLOVENSKY 28

Problém Možné príčiny RiešenieVnútri rúry a na jedlách sazráža para a vytvára saskondenzovaná voda.Jedlo ste nechali v rúre prílišdlho.Po ukončení peč

Page 29

Frekvencia 50 - 60 HzPočet funkcií 20Energetická účinnosťInformácie o produkte podľa EU 66/2014Model KULINARISK 704.210.83Index energetickej účinnosti

Page 30 - SLOVENSKY 30

Zvyškové teploPri niektorých funkciách rúry sa ohrevnéčlánky automaticky vypnú skôr, ak jezapnutý program s časovou funkciouTrvanie alebo Koniec a čas

Page 31

Čo spol. IKEA urobí pre nápravuproblému?Servisné stredisko určené spol. IKEAvýrobok zhodnotí a rozhodne, na vlastnúzodpovednosť, či sa na poruchu spot

Page 32 - SLOVENSKY 32

Oblasť platnostiU spotrebičov kúpených v jednej krajine EÚa prenesených do inej krajiny EÚ budúservis poskytovať prevádzky servisu zanormálnych záručn

Page 33 - SLOVENSKY 33

TurinysSaugos informacija 39Saugos instrukcijos 41Įrengimas 43Gaminio aprašymas 44Valdymo skydelis 44Prieš naudodami pirmąkart 46Kasdienis naudojimas

Page 34 - SLOVENSKY 34

ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 6Inštalácia 8Popis výrobku 9Ovládací panel 9Pred prvým použitím 11Každodenné používanie 13Časové fun

Page 35 - SLOVENSKY 35

• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šaliaprietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būnaįkaitę.• Jeigu prietaise yra apsaugos

Page 36 - SLOVENSKY 36

Saugos instrukcijosĮrengimasĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengtiprivalo tik kvalifikuotas asmuo.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudo

Page 37

• Nenaudokite prietaiso kaip darbastalioarba vietos daiktams laikyti.• Atsargiai atidarykite prietaiso dureles.Naudojant ingredientus su alkoholiu, ga

Page 38

Techninė priežiūra• Dėl prietaiso remonto kreipkitės įįgaliotąjį aptarnavimo centrą.• Naudokite tik originalias atsarginesdalis.ŠalinimasĮSPĖJIMAS! Pa

Page 39 - Saugos informacija

Gaminio aprašymasBendra apžvalga61310954128541232 371111Valdymo skydelis2Elektroninis programavimas3Stalčius vandeniui4Kepimo termometro lizdas5Grilis

Page 40 - Bendrieji saugos reikalavimai

Simbolis Funkcija Pastabos1ĮJUNGTA/ IŠ-JUNGTAOrkaitei įjungti ir išjungti.2Kaitinimo Funkci-jos ar Kepimo Va-dovasVieną kartą paspauskite, kad atvertu

Page 41 - Saugos instrukcijos

Valdymo SkydelisADEB CA. Kaitinimo funkcijaB. paros laikas;C. Kaitinimo indikatoriusD. TemperatūraE. Funkcijos trukmė arba pabaigaKiti ekrano indikato

Page 42

Pradinis valymasIšimkite iš orkaitės visus priedus ir išimamaslentynų atramas.Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.Prieš pirmąjį naudojimą orkaitę ir pri

Page 43 - LIETUVIŲ 43

Kasdienis naudojimasĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.Įvairių meniu peržiūra1. Įjunkite orkaitę.2. Norėdami pasirinkti meniu parinktį,paspauskite arba

Page 44 - LIETUVIŲ 44

Simbolis / meniuelementasAprašasKaitinti + Palai-kytiIšlaiko paruoštą mais-tą šiltą 30 minučių pa-sibaigus maisto gami-nimo ciklui.Laiko PratęsimasĮju

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa kspotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné častisú horúce.• Ak má spotrebič detskú p

Page 46 - LIETUVIŲ 46

Kaitinimo funkcija Naudojimo sritisApatinis Kaitini-masPyragams su traškiupagrindu kepti ir mais-tui konservuoti.Drėgnas karštasorasŠi funkcija yra sk

Page 47 - LIETUVIŲ 47

Specialios FunkcijosKaitinimo funkcija Naudojimo sritisDuonaDuonai kepti.ApkepasTokiems patiekalamskaip lazanijai arbabulvių plokštainiui kep-ti. Užke

Page 48 - LIETUVIŲ 48

6. Reikalui esant, nustatykite funkcijąTrukmė arba Pabaiga .Kai gariklis yra tuščias, pasigirssignalas.Pasibaigus maisto gaminimo laikui,pasigirsta

Page 49 - LIETUVIŲ 49

temperatūra, 3 kartus girdimas garsosignalas ir mirksi juostelė, o po to ji išnyksta.Greitasis ĮkaitinimasŠi funkcija sutrumpina įkaitinimo laiką.Nedė

Page 50 - LIETUVIŲ 50

3. Paspauskite arba , kadnustatytumėte reikiamą laiką.4. Paspauskite , kad patvirtintumėte.Pasibaigus laikui, pasigirsta signalas.Orkaitė išsijung

Page 51

Priedų naudojimasĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.Priedų įstatymasGrotelės:Įstumkite groteles tarp grotelių atramoskreipiamųjų strypų : kojelės turi būti

Page 52

3. Įjunkite orkaitę.Ekrane rodomas kepimo termometrosimbolis.4. Spauskite arba greičiau nei per 5sekundes, kad nustatytumėte kepimotemperatūrą.5. N

Page 53 - Laikrodžio funkcijos

Papildomos funkcijosMėgstamiausiosGalite išsaugoti mėgstamas nuostatas,pavyzdžiui, trukmę, temperatūrą arbakaitinimo funkciją. Jas galima rasti meniuM

Page 54 - LIETUVIŲ 54

3. Spaudinėkite , kol ekrane busrodoma: Trukmė.4. Nustatykite laiką.5. Spaudinėkite , kol ekrane busrodoma: Set + Go.6. Paspauskite , kad patvirtint

Page 55 - Priedų naudojimas

maisto gaminimo laikas ir sumažinamosenergijos sąnaudos.Gaminant maistą, orkaitėje ar ant josdurelių stiklinių plokščių gali kondensuotisdrėgmė. Atida

Page 56 - LIETUVIŲ 56

Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetky obaly.• Neinštalujte ani nepoužívaj

Page 57 - Papildomos funkcijos

Patiekalas Pagalbiniai reikmenys Temperatūra(°C)LentynospadėtisLaikas (min.)Žemoje tempe-ratūroje troškin-ta žuvis, 0,3 kgkepimo skarda arba giliskard

Page 58 - LIETUVIŲ 58

Patiekalas Pagalbiniai reikmenys Temperatūra(°C)LentynospadėtisLaikas (min.)Viduržemio dar-žovės, 0,7 kgkepimo skarda arba giliskarda180 4 25 - 30Drėg

Page 59 - LIETUVIŲ 59

Patiekalas Funkcija Pagalbi-niai reik-menysLenty-nos pa-dėtisTempe-ratūra(°C)Laikas (min.) PastabosPyragėlis TradiciniskaitinimasKepimoskarda3 170 20

Page 60 - LIETUVIŲ 60

Patiekalas Funkcija Pagalbi-niai reik-menysLenty-nos pa-dėtisTempe-ratūra(°C)Laikas (min.) PastabosBiskvitinispyragasKaršto OroSrautasGrotelės 2 ir 4

Page 61 - LIETUVIŲ 61

Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.Pastabos dėl valymoOrkaitės priekį valykite minkšta šluoste iršiltu vandeniu su švelnia valymo priem

Page 62 - LIETUVIŲ 62

Vandens talpyklės valymasĮSPĖJIMAS! Valymo procedūrosmetu į vandens talpyklę vandensnepilkite.Valymo proceso metu iš garųįleidimo angos į orkaitę gali

Page 63 - LIETUVIŲ 63

Durelių išėmimas ir įdėjimasOrkaitės durelėse yra trys stiklo plokštės.Galite išimti orkaitės dureles ir vidines stikloplokštes, kad nuvalytumėte jas.

Page 64 - LIETUVIŲ 64

Atkreipkite dėmesį, kad stiklo plokštes (A irB) sudėtumėte tinkama eilės tvarka.Patikrinkite, ar simbolis / spaudinys antkiekvienos stiklo plokštės šo

Page 65 - LIETUVIŲ 65

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitė nekaista. Nenustatytos būtinos nuo-statos.Patikrinkite, ar nuostatos yratinkamos.Orkaitė nekaista.

Page 66

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasEkrane rodomas klaidos ko-das, kurio nėra šioje lentelė-je. Įvyko elektronikos gedimas.• Išjunkite orkaitę

Page 67 - LIETUVIŲ 67

• Keď je spotrebič v činnosti, pri otváranídvierok postupujte opatrne. Môže dôjsťk úniku horúceho vzduchu.• Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokréruky

Page 68 - LIETUVIŲ 68

Kepimo skardos plotas 1438 cm²Viršutinis kaitinamasis elementas 2300 WApatinis kaitinamasis elementas 1000 WGrilis 2 300 WŽiedas 2 400 WBendrasis gali

Page 69 - LIETUVIŲ 69

Bendri patarimaiPatikrinkite, ar orkaitės durelės yra tinkamaiuždarytos, kai orkaitė veikia. Neatidarykiteprietaiso durelių per dažnai ruošdamimaistą.

Page 70 - LIETUVIŲ 70

Šī garantija ir spēkā 5 gadus no oriģinālājūsu ierīces iegādes brīža IKEA veikalā.Nepieciešams oriģinālais pirkuma čeks kāpirkuma pierādījums. Ja gara

Page 71 - LIETUVIŲ 71

• Žalai, padarytai pervežant. Jeiguklientas veža gaminį į savo namus arbakitu adresu, „IKEA“ nėra atsakinga užžalą, kuri gali kilti transportavimo met

Page 72

Norint, kad paslaugos būtųteikiamos greičiau,rekomenduojame skambintispecialiais, šio vartotojo vadovopabaigoje nurodytais telefonųnumeriais. Prireiku

Page 73

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 74

867341682-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2063561-1

Page 75

Vnútorné osvetlenieVAROVANIE! Hrozínebezpečenstvo zásahuelektrickým prúdom.• Žiarovka alebo halogénová žiarovkapoužívaná v tomto spotrebiči je určenál

Page 76 - 867341682-A-132018

Popis výrobkuCelkový prehľad61310954128541232 371111Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásuvka na vodu4Zásuvka teplotnej sondy5Gril6Osvetlenie7Ve

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire