FRAMTIDHGC5KPTESGRNL
Antes de eliminar o aparelhoAdvertência Execute os seguintespassos para eliminar o aparelho:• Retire a ficha de alimentação da respectivatomada.• Cor
• Danos deliberados ou negligentes, danoscausados pelo desrespeito das instruçõesde funcionamento, instalação incorrecta ouligação com tensão incorrec
1. apresentar uma reclamação ao abrigodesta garantia;2. solicitar esclarecimentos relativamente àinstalação do aparelho IKEA no mobiliáriode cozinha I
Índice de materiasInformación sobre seguridad 13Descripción del producto 14Uso diario 15Consejos útiles 15Mantenimiento y limpieza 16Qu
Seguridad durante el uso• Retire todo el embalaje, las etiquetas ad-hesivas y los plásticos laminados del elec-trodoméstico antes de utilizarlo por pr
Mandos de controlPuede ajustar la potencia de cocción entre losniveles 1 y 9.1 Potencia mínima9 Potencia máximaDoble zona0 Posición OffAsignación de l
Mantenimiento y limpiezaAdvertencia Apague el horno y déjeloenfriar antes de limpiarlo.Advertencia Por razones de seguridad,no limpie el aparato con
Datos técnicosPlaca de datos técnicos101.544.93Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel FRAMTID HGC5K Typ PEE2009 6.4kWP
Proteja las superficies cortadas de la encimeracontra la humedad con el sellante apropiadoque encontrará en la bolsa de instalación delproducto. El se
Antes de desechar el aparatoAdvertencia Siga los pasos que seindican a continuación:• Desenchufe el aparato de la toma de co-rriente.• Separe el cabl
• Casos en los que no se ha podido apreciarun fallo durante la visita del técnico de ser-vicio.• Reparaciones realizadas por un centro deservicio técn
Importante Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamos utilizar losnúmeros de teléfono específicos queencontrará en una lista al final d
ΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας 22Περιγραφή προϊόντος 23Καθημερινή χρήση 24Χρήσιμες συμβουλές 24Φροντίδα και καθάρισμα 25Τι να κάνετε
Ασφάλεια κατά τη χρήση• Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας, τααυτοκόλλητα και τη μεμβράνη από τη συ‐σκευή πριν από την πρώτη χρήση.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κί
ώρα για να κρυώσουν. Δώστε προσοχή στηνένδειξη υπόλοιπου θερμότητας.Χρησιμοποιήστε το υπόλοιπο της θερμότη‐τας για να λιώσετε ή να διατηρήσετε ζεσ
• Απενεργοποιείτε τις εστίες μαγειρέματοςπριν από το τέλος του χρόνου μαγειρέμα‐τος, για να εκμεταλλευτείτε την υπολειπό‐μενη θερμότητα.• Οι βάσεις τω
Εάν υπάρχει κάποια βλάβη, προσπαθήστεαρχικά να αποκαταστήσετε μόνοι σας τοπρόβλημα. Εάν κάτι τέτοιο δεν είναι δυνατό,επικοινωνήστε με τον αντ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοςτραυματισμού από το ηλεκτρικό ρεύμα.• Ο ακροδέκτης ηλεκτρικού δικτύου βρίσκε‐ται υπό τάση.• Διακόψτε την τάση στον ακροδέκτη ηλ
Περιβαλλοντικά θέματαΤο σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στησυσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπεινα µ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακόαπόρριµ
Τι θα κάνει η IKEA για να διορθώσει τοπρόβλημα;Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEAθα εξετάσει το προϊόν και θα αποφασίσει, κα‐τά την αποκλειστική
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 13ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22NEDERLANDS 31
Αυτός ο περιορισμός δεν ισχύει σε περίπτω‐ση εργασιών, χωρίς τεχνικό πρόβλημα, απόεξουσιοδοτημένο ειδικό, ο οποίος χρησιμο‐ποιεί δικά μας γνήσια
InhoudVeiligheidsinformatie 31Beschrijving van het product 32Dagelijks gebruik 33Nuttige aanwijzingen en tips 33Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Volg de instructies voorde elektrische aansluitingen nauwkeurigop.Veiligheid tijdens het gebruik• Verwijder al het verpakkingsmateriaal
BedieningsknoppenU kunt het vermogen instellen tussen niveau 1en 9.1 Laagste vermogen9 Hoogste vermogenTweekringskookzo-ne0Uit-standToekenning van de
Onderhoud en reinigingWaarschuwing! Schakel het apparaatuit en laat het afkoelen voordat u hetschoonmaakt.Waarschuwing! Het reinigen van hetapparaat
Technische gegevensTypeplaatje101.544.93Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel FRAMTID HGC5K Typ PEE2009 6.4kWPNC 949
Bescherm de uitgesneden oppervlakken vanhet werkblad tegen vocht met een geschikt af-dichtmiddel, zoals het product in het meege-leverde plastic zakje
IKEA GARANTIEHoe lang is de garantie van IKEA geldig?Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf deoorspronkelijke datum van aankoop van uwapparaat bi
• Reparaties die niet zijn uitgevoerd door on-ze aange-stelde servicediensten en/of eenerkende contractuele servicepartner ofwanneer er niet-originele
Belangrijk! Om u sneller van dienst te kunnenzijn, advi-seren wij u de specifieketelefoonnummers te bellen die aan het eindvan deze handleiding verme
ÍndiceInformações de segurança 4Descrição do produto 5Utilização diária 6Sugestões e conselhos úteis 6Manutenção e limpeza 7O que fazer
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401683-1892930473-D-092009
Advertência Risco de incêndio!Gorduras e óleos sobreaquecidos podeminflamar muito rapidamente.• Desligue os focos após cada utilização.• Perigo de qu
Botões de controloPoderá regular a potência do foco entre o ní-vel 1 e o nível 9.1Potência mais baixa9Potência mais eleva-daFoco de circuito du-plo0Po
Manutenção e limpezaAdvertência Antes de o limpar, desligueo aparelho e deixe-o arrefecer.Advertência Por motivos de segurança,não limpe o aparelho
Dados técnicosPlaca de características101.544.93Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel FRAMTID HGC5K Typ PEE2009 6.4kW
Proteja as superfícies de corte da bancadacontra a humidade utilizando um vedanteadequado incluído no saco do produto. A ve-dação une o aparelho à ban
Commentaires sur ces manuels