FRAMTIDOV3GBFRDEIT
ENGLISH 10Cooking table with GRILL functionDishes Function Preheating Shelf (from the bottom)Temperature (°C)Cooking time (min)ToastX 3-4 200-225 10-
ENGLISH 11Cleaning and maintenanceCLEANINGWARNING! - Never use steam cleaning equipment. - Only clean the oven when it is cool to the touch. - Discon
ENGLISH 123. Close the door as far as it will go (A), lift it up (B) and turn it (C) until it is released (D) (Fig. 2, 3, 4).AFig. 2BBCFig. 3DFig. 4
ENGLISH 13Problem Possible cause SolutionThe oven does not work. No presence of mains electrical power.Verify the presence of mains electrical power.
ENGLISH 14Technical dataDimensionsWidth 595Height 595Depth 564Usable volume l 57Area of largest baking sheet (net surface) cm21200Bottom heating elem
ENGLISH 15After unpacking the oven, make sure that it has not been damaged during transport and that the oven door closes properly. In the event of p
ENGLISH 16Door lock deviceTo open the door with the door lock device see Fig 1.Fig. 1The door lock device can be removed by following the sequence of
ENGLISH 17Disposal of packing material - The packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol ( ). The various parts of the
ENGLISH 18IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for ve (5) years from the original date of purchase of your app
ENGLISH 19another address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s
DEUTSCH 20Ihre eigene Sicherheit und die anderer Personen ist von höchster Wichtigkeit!Diese Anweisungen sowie das Gerät selbst enthalten wichtige Si
DEUTSCH 21 - Das Gerät ist ausschließlich zur Zubereitung von Nahrungsmitteln für private Haushalte konzipiert. Jeder hiervon abweichende Gebrauch is
DEUTSCH 22Produktbeschreibung1 Bedienfeld (Display)2 Kühlgebläse (nicht sichtbar)3 Oberes Heizelement/Grill4 Grillelement5 Hintere Backofenbeleu
DEUTSCH 23A B C DBedienfeldBetrieb des Backofens• Drehen Sie den Bedienknopf zur Funktionswahl auf das Symbol der gewünschten Funktion. Die Ofenbele
DEUTSCH 24Übersicht Betriebsarten des GerätsBetriebsart Funktionsbeschreibung0BACKOFEN AUS -BELEUCHTUNG Einschalten der Backofen-Innenbeleuchtung. OB
DEUTSCH 25GartabellenSpeisen Betriebs-artVorheizen Einschubebe-ne (von unten)Temperatur (°C)Garzeit in MinFLEISCHLamm, Zicklein, HammelX 2 200 90-110
DEUTSCH 26Gartabelle mit GRILL-FunktionSpeisen Betriebs-artVorheizen Einschubebene (von unten)Temperatur (°C) Garzeit (Min.)ToastX 3-4 200-225 10-15R
DEUTSCH 27Reinigung und PegeREINIGUNGACHTUNG! - Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. - Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen auskühlen.
DEUTSCH 283. Schließen Sie die Tür bis zum Anschlag (A), heben Sie sie an (B) und drehen Sie sie (C) bis sie aushakt (D) (Abb. 2, 3 und 4).AAbb. 2BB
DEUTSCH 29Störung Mögliche Ursachen AbhilfeDer Backofen funktioniert nicht: Die Stromnetz ist ausgefallen. Prüfen Sie, ob das Stromnetz Strom führt.D
ENGLISH 4DEUTSCH 20FRANÇAIS 37ITALIANO 60
DEUTSCH 30Technische DatenAbmessungenBreite 595Höhe 595Tiefe 564Nutzinhalt (l) 57Fläche (Nettoäche) des größten Backblechs cm21200Unter-/Oberhitze H
DEUTSCH 31Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Gerät keine Transportschäden aufweist und die Backofentür richtig schließt. Bei auftretenden Proble
DEUTSCH 32Sicherheitselement der Tür (Verriegelung)Näheres zum Öffnen der Tür mit dem Sicherheitselement siehe Abb. 1.Abb. 1Das Sicherheitselement de
DEUTSCH 33Entsorgung von Verpackungsmaterial - Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wieder verwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Werfen Sie
DEUTSCH 34IKEA GARANTIEWie lange ist die IKEA Garantie gültig?Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, es se
DEUTSCH 35Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile verwendet wurden.• Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmäßige Install
DEUTSCH 3612-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG GUT AUF! Unser Service
FRANÇAIS 37Votre sécurité et celle d'autrui est très importante.Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui gu
FRANÇAIS 38 - Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Toute autre utilisation est considérée comme i
FRANÇAIS 39Description du produit1 Bandeau de commandes2 Ventilateur de refroidissement (non visible)3 Résistance supérieure4 Résistance gril5 É
ENGLISH 4Your safety and that of others are very importantThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and obse
FRANÇAIS 40A B C DBandeau de commandesMode d'emploi du four• Tournez le bouton de sélection des fonctions sur la fonction désirée. L'éclai
FRANÇAIS 41Tableau des fonctions du fourFonction Description de la fonction0ARRÊT FOUR -LAMPE Pour allumer l'éclairage du four. CONVECTION NATUR
FRANÇAIS 42Tableaux de cuissonPlats Fonction Préchauf-fageGradin (en partant du bas)Température (°C)Temps de cuisson (min.)VIANDEAgneau, chevreau, mo
FRANÇAIS 43Tableau de cuisson pour la fonction GRILPlats Fonction Préchauf-fageGradin (en partant du bas)Température (°C)Temps de cuisson (min)ToastX
FRANÇAIS 44Nettoyage et entretienNETTOYAGEAVERTISSEMENT ! - Pour nettoyer votre appareil, n'utilisez en aucun cas un jet d'eau sous haute p
FRANÇAIS 45Fig. 13. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu'à ce qu'elle se décroche (D) (g. 2,
FRANÇAIS 46Problème Cause possible SolutionLe four ne fonctionne pas. Pas de courant. Vériez qu'il n'y a pas de coupure de courant.Le four
FRANÇAIS 47Caractéristiques techniquesDimensionsLargeur 595Hauteur 595Profondeur 564Volume utile l 57Aire correspondant à la surface de la plus grand
FRANÇAIS 48Après avoir déballé le four, contrôlez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitem
FRANÇAIS 49Dispositif de verrouillage du fourPour ouvrir la porte avec le dispositif de verrouillage du four, reportez-vous à la gure 1.Fig. 1Il est
ENGLISH 5 - During and after use, do not touch the heating elements or interior surfaces of the appliance - risk of burns. Do not allow the appliance
FRANÇAIS 50Élimination des emballages - Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables, comme l'indique le symbole de recyclage ().
FRANÇAIS 51GARANTIE IKEA (FRANCE)CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant
FRANÇAIS 52pour réparation sur l’appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur).(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et l
FRANÇAIS 53Que couvre cette garantie ?La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une util
FRANÇAIS 54• Les pièces d’usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les ltres, les joints, tuyaux de vida
FRANÇAIS 55• Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et,
FRANÇAIS 56DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permett
FRANÇAIS 57GARANTIE IKEA (BELGIQUE)Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA?Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d
FRANÇAIS 58• Les réparations qui ne sont pas effectuées par nos réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ou lorsque des pièces
FRANÇAIS 59Comment nous joindre en cas de besoin An de mieux vous servir, nous vous conseillons d’utiliser les numéros de téléphone spéciques repri
ENGLISH 6Product description1 Control panel2 Cooling fan (not visible)3 Upper heating element4 Grill heating element5 Rear oven lamp6 Oven fan7
ITALIANO 60Importanza della sicurezza per sé e per gli altriQuesto manuale e l'apparecchio stesso forniscono importanti avvisi per la sicurezza,
ITALIANO 61 - Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte
ITALIANO 62Descrizione del prodotto1 Pannello comandi2 Ventola di raffreddamento (non visibile)3 Resistenza superiore4 Resistenza Grill5 Lampada
ITALIANO 63A B C DPannello comandiFunzionamento del forno• Ruotare la manopola selezione funzioni sulla funzione desiderata. La lampada del forno si
ITALIANO 64Tabella Funzioni FornoFunzione Descrizione della funzione0FORNO SPENTO -LUCE Accende la luce del forno. STATICO Per cuocere carne, pesce o
ITALIANO 65Tabelle di cotturaPiatti Funzione Preriscalda-mentoRipiano (dal basso)Temperatura (°C)Tempo di cottura [min.]CARNEAgnello, capretto, monto
ITALIANO 66Tabella di cottura con funzione GRILLPiatti Funzione Preriscalda-mentoRipiano (dal basso)Temperatura (°C)Tempo di cottura (min)Pane tostat
ITALIANO 67Pulizia e manutenzionePULIZIAAVVERTENZA - Non usare assolutamente pulitrici a getto di vapore. - Effettuare la pulizia ad apparecchio fred
ITALIANO 68Fig. 13. Chiudere la porta no al bloccaggio (A), sollevarla (B) e ruotarla (C) no allo sganciamento della stessa (D) (Fig. 2, 3, 4).AFi
ITALIANO 69Problema Possibile causa SoluzioneIl forno non funziona. Manca l'alimentazione elettrica di rete.Vericare la presenza dell'alim
ENGLISH 7A B C DControl panelHow to operate the oven• Turn the selector knob to the required function. The oven light switches on.• Turn the thermo
ITALIANO 70Dati tecniciDimensioniLarghezza 595Altezza 595Profondità 564Volume utile l 57Zona della teglia da forno più grande (supercie netta) cm212
ITALIANO 71Dopo aver disimballato il forno, controllare che l’apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda per
ITALIANO 72Dispositivo Blocca PortaPer aprire la porta con il dispositivo Blocca Porta (vedere Fig 1).Fig. 1Il dispositivo Blocca Porta può essere ri
ITALIANO 73Smaltimento imballaggio - Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio ( ). Le varie p
ITALIANO 74GARANZIA IKEAQuanto dura la garanzia IKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del tuo e
ITALIANO 75fabbricazione.• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostr
ITALIANO 76 Al ne di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzare i numeri di telefono riportati in questo manuale. Fate sempre ri
77BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
ENGLISH 8Oven functions tableFunction Description of function0OVEN OFF -LIGHT To switch on the oven light. CONVENTIONAL To cook meat, sh and chicken
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-556971-25019 610 01241/A
ENGLISH 9Cooking tablesDishes Function Preheating Shelf (from the bottom)Temperature (°C)Cooking time (min.)MEATLamb, kid, muttonX 2 200 90-110Veal,
Commentaires sur ces manuels