LAGANHGC3KGBDEFRIT
InstallationManufacturer is not responsible for any in-jury to persons and pets or damage toproperty caused by failure to comply fol-lowing requiremen
Environment concernsRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it.Help protect the environment and
What is not covered under thisguarantee?• Normal wear and tear.• Deliberate or negligent damage, dam-age caused by failure to observe operat-ing instr
3. ask for clarification on user manual con-tents and specifications of the IKEA ap-pliance.To ensure that we provide you with the bestassistance, ple
InhaltSicherheitsinformationen 14Sicherheitshinweise 15Gerätebeschreibung 17Täglicher Gebrauch 18Praktische Tipps und Hinweise 18Reinigung und
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhroder eine separate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigt
• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtigeKabel für den elektrischen Netzanschlussverwenden.• Achten Sie darauf, dass das Netzkabelnicht lose hängt o
Reinigung und PflegeWarnung! Das Gerät könntebeschädigt werden.• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, umeine Abnutzung des Oberflächenmateri-als zu verh
Anordnung der Einstellknöpfe123123RestwärmeanzeigeDie Restwärmeanzeige leuchtet auf, sobaldeine Kochzone heiß ist.Warnung! Verbrennungsgefahr durchRes
Reinigung und PflegeWarnung! Schalten Sie das Gerät vordem Reinigen aus und lassen Sie esabkühlen.Warnung! Aus Sicherheitsgründen darfdas Gerät nicht
Technische DatenTypenschild501.823.52Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel LAGAN HGC3K Typ 58PEE01A0 5.3kWPNC 949 593
Wichtig! Die Mindestabstände zu anderenGeräten und Küchenschränken oderanderen Möbelstücken sind, wie in derMontageanleitung beschrieben,einzuhalten.B
VerpackungsmaterialienDie Materialien mit dem Symbol sindwiederverwertbar. Bitte entsorgen Sie dasVerpackungsmaterial in geeigneten Recyc-ling-Sammel
Was ist nicht durch diese Garantieabgedeckt?• Der normale Verschleiß.• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit ent-standene Schäden, die durch eine Miss-ac
• das Gerät in Übereinstimmung mit denMontageanleitungen und den Sicher-heitsinformationen im Benutzerhandbuchinstalliert wurde und diesen Anleitungen
SommaireConsignes de sécurité 25Instructions de sécurité 26Description de l'appareil 28Utilisation quotidienne 29Conseils utiles 29Entr
Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pen-dant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances.• Ne faite
• L'ensemble des branchements électriquesdoit être effectué par un technicien quali-fié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant tout
• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• N'utilisez pas de récipients en fonte ou enaluminium, ni de récipients dont le fondes
Correspondance des manettes decommande123123Indicateur de chaleur résiduelleL'indicateur de chaleur résiduelle s'allumedès que la zone de cu
ENGLISH 4DEUTSCH 14FRANÇAIS 25ITALIANO 42
Entretien et nettoyageAvertissement Avant de procéder aunettoyage, assurez-vous que toutes lesmanettes se trouvent sur la position "arrêt",q
Nous vous recommandons vivement de fai-re les vérifications suivantes sur votre appa-reil avant de contacter votre Service Après-vente. Il se peut que
Avertissement Le courant électriquepeut provoquer des blessures.• La borne d'alimentation est sous tension.• Mettez la borne d'alimentation
En matière de protection de l'environnementRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet eff
Que fait IKEA en cas de problème ?Le service après-vente choisi par IKEA exa-mine le produit et décide, à sa seule discré-tion, si la défectuosité est
Zone de validitéPour les appareils achetés dans un pays del'Union européenne et transportés dans unautre pays de l'Union européenne, les ser
CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICEAPRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentationdes écrits constatant les contrats de garan-tie et de serv
Garantie contractuelle IKEAPRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq)ans. POINT DE DEPART : à compter de ladate d’achat chez IKEA. RÉPARATION DEL’AP
Les exclusions sont reprises dans la sec-tion ”Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans lecadre de cette garantie ?” Les présentesconditions de garantie c
• Les dommages résultant du non respectdes consignes d’utilisation, d’une mauvai-se installation non conforme aux instruc-tions du fabricant et/ou aux
ContentsSafety information 4Safety instructions 5Product description 7Daily use 8Helpful hints and tips 8Care and cleaning 8What to do if…
Rappel des dispositions légales :Le fabricant s’engage à garantir la confor-mité des biens au contrat ainsi que leséventuels vices cachés, conformémen
3. obtenir des informations relatives aucontenu du manuel utilisateur et auxspécifications de l’appareil IKEA pourun bon fonctionnement de celui-ci.Po
IndiceInformazioni per la sicurezza 42Istruzioni di sicurezza 43Descrizione del prodotto 45Utilizzo quotidiano 46Consigli e suggerimenti utili
Avvertenze di sicurezza generali• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano moltodurante l'uso Non toccare le resistenze.• Non
• La base dell'apparecchiatura può surri-scaldarsi. Si consiglia di prevedere unpannello divisorio in materiale non in-fiammabile al di sotto del
• Fare attenzione a non lasciar cadere og-getti o pentole sull'apparecchiatura. Lasuperficie si potrebbe danneggiare.• Non mettere in funzione le
Funzioni delle manopole di controllo123123Indicatore di calore residuoL'indicatore di calore residuo si accendenon appena si scalda la zona di co
Pulizia e curaAvvertenza! Spegnerel'apparecchiatura e lasciarlaraffreddare prima di procedere alla pulizia.Avvertenza! Per motivi di sicurezza, è
Dati tecniciTarghetta del modello501.823.52Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel LAGAN HGC3K Typ 58PEE01A0 5.3kWPNC 9
Non applicare un sigillante a base di silico-ne fra l'apparecchiatura e il piano di lavo-ro. Evitare di montare l'apparecchiatura di-rettame
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be danger-ous and may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the
GARANZIA IKEAValidità della garanziaLa presente garanzia è valida per cinque(5) anni a partire dalla data di acquisto ori-ginale del Vostro elettrodom
• Riparazioni non effettuate dal fornitoredel servizio nominato da IKEA o da unpartner di assistenza autorizzato o ripa-razioni in cui siano state uti
Importante Per garantirVi un servizio piùrapido, raccomandiamo di utilizzare inumeri di telefono elencati alla fine delpresente manuale. Quando richie
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-480616-2892933275-B-032013
• The electrical installation must have anisolation device which lets you disconnectthe appliance from the mains at all poles.The isolation device mus
Product descriptionCooking surface layout180 mm145 mm210 mm1 235 41Single cooking zone 1200W2Single cooking zone 1800W3Control Knobs4Residual heat in
Daily useAdjusting the heat settingFunction Knobset-tingTurn clockwise to increase1 - 9Turn anti-clockwise to reduce9 - 1Turn to 0 switch off 0Helpful
What to do if…Problem Possible cause RemedyThe cooking zones are notfunctioning.The desired heat setting isnot set.Set the heat setting.The fuse in th
Commentaires sur ces manuels