IKEA MWN 400 S Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non IKEA MWN 400 S. IKEA MWN 400 W Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 86
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

NUTIDMWC6SENODKFI

Page 2

SVENSKA 10TillagningochuppvärmningmedmikrovågorAnvänd denna funktion för normal matlagning och uppvärmning av t.ex. grönsaker, sk, potatis och

Page 3 - SUOMI 64

SVENSKA 11när funktionen har startat.ManuellupptiningFölj anvisningarna i “Tillagning och värmning med mikrovågor” och välj effektnivå 160 W vid ma

Page 4 - Innehållsförteckning

SVENSKA 12Livsmedel TipsKött(100 g - 2,0 kg)Köttfärs, kotletter, biffar eller stekar.Fågel(100 g - 3,0 kg)Kyckling, hel, delar eller léer.Fisk(100 g

Page 5 - SVENSKA 5

SVENSKA 13EffektnivåEffekt Användning650 W TILLAGNINGGrönsaker och gratänger350 - 500 W TILLAGNINGFågel och lasagne160 - 350 W TILLAGNINGFisk och fry

Page 6 - Beskrivningavprodukten

SVENSKA 14Under föruppvärmningen skall ugnen alltid vara tom.VarmluftAnvänd denna funktion för tillagning av maränger, bakverk, sockerkakor, sufé

Page 7 - SVENSKA 7

SVENSKA 15önskad automatisk funktion.3. Tryck på Start-knappen.Halvvägs genom tillagningen stannar ugnen och uppmanar dig att RÖRA OM MATEN.1. Öppn

Page 8 - Dagliganvändning

SVENSKA 16och kompaktare matingredienser längs tallrikens ytterkanter och tunnare eller lättare ingredienser i mitten.Placera tunna köttskivor ovanpå

Page 9

SVENSKA 17av kakor, småbröd och frysta förgräddade småfranska behöver ugnen förvärmas innan maten kan ställas in. När den rätta temperaturen uppnås u

Page 10 - SVENSKA 10

SVENSKA 18RengöringochunderhållRengöring av ugnen är normalt det enda underhåll som krävs.Om ugnen inte hålls ren kan dess yta ta skada, vilket i s

Page 11 - SVENSKA 11

SVENSKA 19Problem Möjligorsak ÅtgärderProdukten fungerar inte. Produkten är inte ansluten till eluttaget eller eluttaget är strömlöst.Kontrollera

Page 13 - SVENSKA 13

SVENSKA 20TekniskadataNätspänning 230 V/50 HZMärkeffekt 2 800 WSäkring 16 AMikrovågseffekt900 WUtvändiga mått (HxBxD) 455 x 595 x 560Invändiga mått

Page 14 - SVENSKA 14

SVENSKA 21MiljöhänsynAllt förpackningsmaterial kan återvinnas, vilket framgår av återvinningssymbolen ( ).Följ lokala bestämmelser om avfallshanteri

Page 15 - SVENSKA 15

SVENSKA 22IKEAGARANTI-VITVARORHurlängegällergarantin?Garantin gäller i fem (5) år från ursprungligt inköpsdatum när IKEA vitvaran köptes från I

Page 16 - SVENSKA 16

SVENSKA 23• Fall när inget fel har kunnat hittas vid besök av en servicetekniker.• Reparationer som inte utförts av ett utsett serviceföretag och/e

Page 17 - SVENSKA 17

DANSK 24Læs vejledningen grundigt igennem, og gem den til senere brug.Opvarm eller anvend ikke brændbare materialer i eller tæt ved ovnen. Dampene ka

Page 18 - SVENSKA 18

DANSK 25FriturestegningAnvend ikke mikrobølgeovnen til friturestegning. Olietemperaturen kan ikke kontrolleres.Anvend grydelapper eller ovnhandsker f

Page 19 - Felsökning

DANSK 26BeskrivelseafproduktetTilbehørDrejekryds 1xGlasdrejetallerken 1xBageplade1xRist 1x12341 Betjeningspanel2 Grillelement3 Beskyttelse

Page 20 - Tekniskadata

DANSK 27GenereltDer er et stort udvalg af tilbehør på markedet. Før indkøb skal du sikre dig, at det er velegnet til brug i mikrobølgeovn.Kontrollér,

Page 21 - Miljöhänsyn

DANSK 28Betjeningspanel1 Multifunktionsknap2 Auto3 Stop-knap4 Display5 Start-knap6 Select-knap7 +/- knap7654321Startbeskyttelse/børnesikring

Page 22 - IKEAGARANTI-VITVAROR

DANSK 29Denne indstilling giver normalt det bedste resultat. Men hvis den opvarmede mad er blevet for varm til at spise med det samme, er det nemt at

Page 23 - SVENSKA 23

SVENSKA 4DANSK 24NORSK 44SUOMI 64

Page 24 - Indholdsfortegnelse

DANSK 30BEMÆRK: Ovndøren skal stå åben, mens uret stilles. Der er nu 10 minutter til at indstille uret i. Hvert trin skal udføres inden for 60 sekund

Page 25 - DANSK 25

DANSK 31Denne funktion starter automatisk med maks. mikrobølgeeffekt og tilberedningstiden indstillet til 30 sekunder. Hvert tryk øger tiden med 30 s

Page 26 - Beskrivelseafproduktet

DANSK 32Madvare TipsKød(100 g - 2,0 kg)Hakkekød, koteletter, bøffer eller stege.Fjerkræ(100 g - 3,0 kg)Kylling, hel, stykker eller leter.Fisk(100 g

Page 27 - DANSK 27

DANSK 33EffekttrinEffekt Anbefaletbrug650 W TILBEREDNINGGrøntsager og gratiner350 - 500 W TILBEREDNINGFjerkræ og lasagne160 - 350 W TILBEREDNINGFisk

Page 28 - Dagligbrug

DANSK 34VarmluftBrug denne funktion til tilberedning af marengs, mør- og butterdejskager, sukkerbrødskager, soufé, fjerkræ og stegt kød.1 5 32/41

Page 29 - DANSK 29

DANSK 352. Den ønskede Auto-funktion vælges med Auto-knappen.3. Tryk på startknappen.Halvvejs gennem tilberedningen stopper ovnen, og displayet vis

Page 30 - DANSK 30

DANSK 36BEMÆRK: Ovnen fortsætter automatisk optøningen efter 2 minutter, hvis maden ikke er vendt/omrørt.Når du gemmer en ret i køleskabet eller lægg

Page 31 - DANSK 31

DANSK 37Ellers kan resultatet blive dårligt.Brug altid bagepladen, når du bager småkager og frosne rundstykker.Smør bagepladen let, eller brug bagepa

Page 32 - DANSK 32

DANSK 38RengøringogvedligeholdelseRengøring er den eneste form for vedligeholdelse, der normalt er brug for.Hvis ovnen ikke holdes ren, kan overad

Page 33 - DANSK 33

DANSK 39Problem Muligårsag LøsningApparatet fungerer ikke. Der er slukket på kontakten, eller apparatet er ikke tilsluttet.Kontrollér sikringerne

Page 34 - DANSK 34

SVENSKA 4Läs igenom noga och spara för framtida referens.Brandfarliga material får inte värmas eller förvaras i eller nära ugnen. Avgivna gaser och å

Page 35 - DANSK 35

DANSK 40TekniskespecikationerStrømforsyning 230 V/50 HzMærkespænding 2800 WSikring 16 AMikrobølgernes udgangseffekt900 WUdvendige mål (HxBxD) 455 x

Page 36 - DANSK 36

DANSK 41MiljøhensynEmballagen kan genbruges 100 % og er forsynet med genbrugsmærket ( ).Følg de lokale regler for bortskaffelse af affald. Emballage,

Page 37 - DANSK 37

DANSK 42IKEAsGARANTIHvorlængegælderIKEAgarantien?Denne garanti er gyldig i fem (5) år fra datoen for køb af produktet hos IKEA, med mindre produ

Page 38 - Rengøringogvedligeholdelse

DANSK 43• Brugen af produktet uden for almindelig husholdningsbrug, dvs. til professionel brug.• Transportskader. Hvis en kunde selv transporterer

Page 39 - Fejlndingsoversigt

NORSK 44Les nøye og oppbevar for fremtidig referanse.Ikke varm opp eller bruk brannfarlige materialer i eller nær ovnen. Dampen kan forårsake brann e

Page 40 - Tekniskespecikationer

NORSK 45FrityrstekingIkke bruk mikrobølgeovnen til frityrsteking, siden du ikke kan kontrollere temperaturen på oljen.Bruk grytekluter eller liknende

Page 41 - Miljøhensyn

NORSK 46ProduktbeskrivelseTilbehørHolderen for den roterende tallerkenen 1xDen roterende glasstallerkenen 1xStekeplate1xRist 1x12341 Betjening

Page 42 - IKEAsGARANTI

NORSK 47GenereltDet er en rekke tilbehør tilgjengelig på markedet. Før du kjøper tilbehør, påse at det er egnet for bruk i mikrobølgeovn.Forsikre deg

Page 43 - DANSK 43

NORSK 48Betjeningspanel1 Multifunksjonsbryter2 Auto3 Stoppknapp4 Display5 Startknapp6 Valgknapp7 +/- bryter7654321Startsperre/tastelåsDenne

Page 44 - Innholdsliste

NORSK 49Vanligvis gir denne innstillingen det beste resultatet. Men hvis maten du varmet opp ble for varm til å spise med en gang, er det enkelt å ju

Page 45 - NORSK 45

SVENSKA 5papperspåsar innan de läggs in i ugnen.FriteringAnvänd inte mikrovågsugnen för fritering. Det är omöjligt att kontrollera oljans temperatur.

Page 46 - Produktbeskrivelse

NORSK 50MERK: Hold døren åpen når du stiller inn klokken. Da har du 10 minutters tid til å fullføre innstillingen. Ellers må du utføre hvert trinn in

Page 47 - NORSK 47

NORSK 51ManuelltiningFølg fremgangsmåten for "Tilberede og varme mat med mikrobølger" og velg effektnivå 160 W ved manuell tining.Kontrol

Page 48 - Dagligbruk

NORSK 52Mat TipsKjøtt(100 g - 2,0 kg)Kjøttdeig, koteletter, biffer eller steker.Fjærkre(100 g - 3,0 kg)Kylling, hel, stykker eller leter.Fisk(100 g

Page 49 - NORSK 49

NORSK 53EffektnivåEffekt Foreslåttbruk650 W TILBEREDNINGGrønnsaker og gratenger350 - 500 W TILBEREDNINGFjærkre og lasagne160 - 350 W TILBEREDNINGFis

Page 50 - NORSK 50

NORSK 54en varmluftsfunksjon for å begynne tilberedningen.Forvarming må alltid utføres med tom ovn.Varmluft(forcedair)Bruk denne funksjonen når

Page 51 - NORSK 51

NORSK 553. Trykk på startknappen.Midtveis i tilberedningsprosessen stopper ovnen og ber deg om å RØRE I MATEN (viser meldingen STIR FOOD).1. Åpne d

Page 52 - NORSK 52

NORSK 56Når du oppbevarer en rett i kjøleskapet eller porsjonerer på et fat en rett som du vil varme opp, er det lurt å legge tykkere, fastere deler

Page 53 - NORSK 53

NORSK 57Når du vil bruke et program for småkaker eller hermetiske eller frosne rundstykker, må ovnen forvarmes før du kan sette mat inn i den. Når ri

Page 54 - NORSK 54

NORSK 58RengjøringogvedlikeholdRengjøring er det eneste vedlikeholdsarbeidet som vanligvis er nødvendig.Dersom du ikke holder ovnen ren, kan overa

Page 55 - NORSK 55

NORSK 59Problem Muligårsak LøsningApparatet virker ikke. Hovedstrømtilførselen eller apparatets støpsel er ikke tilkoblet.Kontroller sikringene o

Page 56 - NORSK 56

SVENSKA 6BeskrivningavproduktenTillbehörRullstöd 1xGlastallrik 1xBakplåt1xBakgaller 1x12341 Kontrollpanel2 Grillelementet3 Skyddsplatta vi

Page 57 - NORSK 57

NORSK 60TekniskedataForsyningsspenning 230 V/50 H ZNominell inngangseffekt 2800 WSikring 16 AUtgangseffekt for mikrobølger900 WUtvendige mål (HxBxD)

Page 58 - Rengjøringogvedlikehold

NORSK 61MiljøhensynResirkuleringssymbolet ( ) indikerer at esken består av 100 % resirkulerbart materiale.Følg lokale bestemmelser for avfallsbehandl

Page 59 - Hvamågjøres,hvis

NORSK 62IKEAGARANTIHvorlengeerIKEAgarantiengyldigDenne garantien gjelder i fem (5) år fra opprinnelig innkjøpsdato, som er den datoen da hvitev

Page 60 - Tekniskedata

NORSK 63husholdning, dvs. profesjonell bruk.• Transportskader. Hvis en kunde transporterer produktet hjem til seg selv eller til en annen adresse, e

Page 61 - NORSK 61

SUOMI 64Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten.Älä kuumenna tai käytä tulenarkoja materiaaleja uunissa tai sen läheisyydessä

Page 62 - IKEAGARANTI

SUOMI 65metallilankoja sisältävät pussinsulkijat, ennen kuin laitat pussin uuniin.UppopaistoÄlä uppopaista ruokaa mikroaaltouunissa, sillä öljyn lämp

Page 63 - NORSK 63

SUOMI 66LaitteenkuvausVarusteetLasialustan pyöritin 1xLasialusta 1xLeivinpelti1xRitilä 1x12341 Käyttöpaneeli2 Grillivastus3 Suojalevy4 Luu

Page 64 - Sisällysluettelo

SUOMI 67YleistäUuneja varten on saatavilla monenlaisia varusteita. Ennen kuin hankit mitään, varmista, että ne soveltuvat käytettäviksi mikroaaltouun

Page 65 - SUOMI 65

SUOMI 68Käyttöpaneeli1 Monitoimivalitsin2 Autom.3 Pysäytyspainike4 Näyttö5 Käynnistyspainike6 Valintapainike7 Valitsin (+/-)7654321Käynnistyss

Page 66 - Laitteenkuvaus

SUOMI 69Kun käytät jotakin näistä toiminnoista, uuni valitsee oletusarvoisen vakioasetuksen. Vakioasetuksella pääset yleensä parhaaseen lopputuloksee

Page 67 - SUOMI 67

SVENSKA 7AllmäntPå marknaden nns det många olika sorters tillbehör. Kontrollera att de är lämpade för mikrovågsugnar innan du gör några inköp.Kontro

Page 68 - Päivittäinenkäyttö

SUOMI 70HUOMAA: Pidä luukku auki asettaessasi kelloa aikaan. Näin kellonajan asettamiseen on aikaa 10 minuuttia. Muuten jokainen vaihe on suoritettav

Page 69 - SUOMI 69

SUOMI 71pidentää tai lyhentää aikaa valitsimella toiminnon käynnistämisen jälkeen.ManuaalinensulatusNoudata ohjeita, jotka on annettu kohdassa &quo

Page 70 - SUOMI 70

SUOMI 72Ruoka VinkkejäLiha(100 g - 2,0 kg)Jauheliha, kyljykset, pihvit ja paistit.Linnut(100 g - 3,0 kg)Kokonainen broileri, palat tai leet.Kala(100

Page 71 - SUOMI 71

SUOMI 73TehotasoTeho Suositeltukäyttö650 W KYPSENNYSVihannesten ja gratiinien kypsennys350 - 500 W KYPSENNYSLinnunlihan ja lasagnen kypsennys160–350

Page 72 - SUOMI 72

SUOMI 74ruoan uuniin ja valita kiertoilmatoiminnon, minkä jälkeen kypsennys alkaa.Esikuumennus suoritetaan aina tyhjälle uunille.KiertoilmaTätä to

Page 73 - SUOMI 73

SUOMI 75Kypsennyksen puolivälissä uuni pysähtyy ja pyytää sekoittamaan ruokaa (STIR FOOD).1. Avaa luukku2. Sekoita tai käännä ruokaa.3. Sulje luuk

Page 74 - SUOMI 74

SUOMI 76tai lomittain. Paksummat viipaleet, kuten lihamurekkeen palat ja makkarat, asetetaan lähelle toisiaan. Käytä aina mukana toimitettua mikrokup

Page 75 - SUOMI 75

SUOMI 77Voitele paistoalusta kevyesti tai käytä leivinpaperia.Kun käytät pikkuleiville tai säilyketaikina- tai pakastesämpylöille tarkoitettuja ohjel

Page 76 - SUOMI 76

SUOMI 78PuhdistusjahuoltoPuhdistus on ainoa huoltotoimenpide, jota normaalisti tarvitaan.Jos uunia ei pidetä puhtaana, pinnat saattavat vahingoittu

Page 77 - SUOMI 77

SUOMI 79Ongelma Mahdollinensyy KorjausLaite ei toimi. Virtalähdettä tai laitetta ei ole liitetty.Tarkista sulakkeet ja varmista, että sähkövirtaa

Page 78 - Puhdistusjahuolto

SVENSKA 8Kontrollpanel1 Funktionsratt2 Auto3 Stoppknapp4 Display5 Startknapp6 Valknapp7 +/- ratt7654321Startskydd/KnapplåsDenna automatiska

Page 79 - Mitätehdäjos

SUOMI 80TeknisettiedotSyöttöjännite 230 V/50 HzNimellisteho 2800 WSulake 16 AMikroaaltoteho900 WUlkomitat (korkeus x leveys x syvyys) 455 X 595 X 56

Page 80 - Teknisettiedot

SUOMI 81YmpäristöPakkaus on täysin kierrätyskelpoinen siinä olevan kierrätysmerkinnän ( ) mukaisesti.Hävitä se paikallisten jätehuoltomääräysten muka

Page 81 - Ympäristö

SUOMI 82IKEA-TAKUUMitenkauanIKEA-takuuonvoimassa?Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta kodinkoneen ostopäivästä lukien. LAGAN-merkkisten laitte

Page 82 - IKEA-TAKUU

SUOMI 83• Seuraavia osia koskevia vahinkoja: lasikeraaminen taso, varusteet, astia- ja ruokailuvälinekorit, vedenotto- ja tyhjennysletkut, tiivistee

Page 83 - SUOMI 83

SUOMI 84Huoltoliikkeidenyhteystiedot Viimeiseltä sivulta löytyvät kaikki IKEAn valtuuttamat myynnin jälkeisestä palvelusta vastaavat huoltoliikkeet

Page 84 - SUOMI 84

BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/OrtstarifOpen

Page 85

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-515805-2W10419783/A

Page 86 - W10419783/A

SVENSKA 9Med denna inställning erhåller du normalt det bästa resultatet. Men om maten du värmde blev för het för att ätas omedelbart kan du enkelt ju

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire