IKEA ISANDE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA ISANDE. IKEA ISANDE Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ISANDE
GR
NL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1

ISANDEGRNL

Page 2 - NEDERLANDS

ΛειτουργίαΠίνακας χειριστηρίων17843 2561Οθόνη2Κουμπί αύξησης θερμοκρασίαςκαταψύκτη3Κουμπί μείωσης θερμοκρασίαςκαταψύκτη4Κουμπί OK5Κουμπί Λειτουργία6Κο

Page 3 - NEDERLANDS 30

2. Μετά από μερικά δευτερόλεπτα,ενδέχεται να τεθεί σε λειτουργία οηχητικός συναγερμός.Για πληροφορίες σχετικά με τη σίγασητου συναγερμού, ανατρέξτε στ

Page 4 - Πληροφορίες για την ασφάλεια

Μπορείτε να ενεργοποιήσετεοποιαδήποτε λειτουργίαοποιαδήποτε στιγμή και να τηναπενεργοποιήσετε πιέζοντας τοκουμπί 5 Λειτουργία αρκετέςφορές μέχρι να μη

Page 5

Η λειτουργία απενεργοποιείταιμεταβάλλοντας την καθορισμένηθερμοκρασία για τον καταψύκτη.Λειτουργία Κλείδωμα Ασφαλείας γιαΠαιδιάΕνεργοποιήστε τη Λειτου

Page 6 - Οδηγίες για την ασφάλεια

προηγούμενης διακοπής ρεύματος ή επειδήείναι ανοικτή η πόρτα) υποδεικνύεται μεηχητικό συναγερμό και με τις ενδείξειςσυναγερμού και θερμοκρασίας καταψύ

Page 7

Η συσκευή αυτή πωλείται στηΓαλλία.Σύμφωνα με τους κανονισμούςπου ισχύουν στη χώρα αυτή,πρέπει να παρέχεται με μια ειδικήδιάταξη (βλ. εικόνα)τοποθετημέ

Page 8 - Εγκατάσταση

Τοποθέτηση των ραφιών της πόρταςΓια να είναι δυνατή η αποθήκευσησυσκευασιών τροφίμων διαφόρων μεγεθών,τα ράφια της πόρτας μπορούν νατοποθετούνται σε δ

Page 9 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

καθώς και για τη μακροχρόνια αποθήκευσηκατεψυγμένων τροφίμων και προϊόντωνβαθιάς κατάψυξης.Για να καταψύξετε φρέσκα τρόφιμα,ενεργοποιήστε τη Λειτουργί

Page 10 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10

1. Γεμίστε τον δίσκο με νερό.2. Τοποθετήστε τον δίσκο στον θάλαμο τουκαταψύκτηΠΡΟΣΟΧΗ! Μη χρησιμοποιείτεμεταλλικά αντικείμενα για τηναφαίρεση του δίσκ

Page 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

στην πόρτα ή (αν διατίθεται) στη σχάραμπουκαλιών.Συμβουλές κατάψυξης• Καταψύχετε μόνο πρώτης ποιότητας,φρέσκα και καλά καθαρισμένα τρόφιμα.• Για πιο α

Page 12

ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχ

Page 13

ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη χρησιμοποιείτεαπορρυπαντικά ή σκόνες πουχαράσσουν, χλωρίνη ήκαθαριστικά που έχουν ως βάσητο πετρέλαιο καθότικαταστρέφουν το φινίρισμα.Περι

Page 14 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 14

ΠΡΟΣΟΧΗ! Εάν επιθυμείτε ησυσκευή να παραμείνειενεργοποιημένη, ζητήστε απόκάποιο άτομο να ελέγχει τονθάλαμο κατά διαστήματα, ώστενα μη χαλάσουν τα τρόφ

Page 15

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηΕίναι ενεργοποιημένος έναςηχητικός ή οπτικός συναγερ-μός.Η θερμοκρασία στη συ-σκευή είναι πολύ υψηλή.Επικοινωνήστε με πιστοπ

Page 16

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηΟ συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.Η Λειτουργία Νέες προμή-θειες είναι ενεργοποιημέ-νη.Ανατρέξτε στην ενότητα «Λει-τουργία Νέες

Page 17

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηΗ ένδειξη DEMO εμφανίζε-ται στην οθόνη.Η συσκευή βρίσκεται σεκατάσταση επίδειξης.Κρατήστε πατημένο το OK για10 δευτερόλεπτα

Page 18 - Υποδείξεις και συμβουλές

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηΥπάρχει πολύ νερό από τησυμπύκνωση στο πίσω τοί-χωμα του ψυγείου.Η πόρτα δεν είχε κλείσειεντελώς.Βεβαιωθείτε ότι η πόρτα έχε

Page 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

Ψυγείο 192 λίτραΚαταψύκτης 61 λίτραΣύστημα απόψυξηςΨυγείο αυτόματοΚαταψύκτης αυτόματοΒαθμολογία αστεριώνΧρόνος ανόδου 21 ώρεςΧωρητικότητα κατάψυξης 10

Page 20

ΕΓΓΥΗΣΗ IKEAΓια πόσο χρόνο ισχύει η εγγύηση IKEA;Αυτή η εγγύηση ισχύει για 5 έτη από τηναρχική ημερομηνία αγοράς της συσκευήςσας στην IKEA. Ως αποδεικ

Page 21 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21

καλύμματα λαμπτήρων, οθόνες,διακόπτες, κελύφη και τμήματα κελυφών.Από αυτές τις φθορές εξαιρούνται όσεςαποδεικνύεται ότι έχουν προκληθεί απόσφάλματα τ

Page 22 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22

εκτελούνται από εξουσιοδοτημένοτεχνικό προσωπικό.3. να ζητήσετε διευκρινίσεις για τοεγχειρίδιο χρήστη και για τιςπροδιαγραφές της συσκευής της IKEA.Γι

Page 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 30

Page 24 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 24

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 30Veiligheidsvoorschriften 32Montage 34Beschrijving van het product 35Bediening 36Dagelijks gebruik 40Aanwijzingen

Page 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

Algemene veiligheid• Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke ensoortgelijke toepassingen, zoals:– Boerderijen, personeelskeukens in win

Page 26 - XXXXXXXX

VeiligheidsvoorschriftenInstallatieWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus maghet apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsmateri

Page 27 - ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA

Het apparaat bevat ontvlambaargas, isobutaan (R600a), een aardgas meteen hoge ecologische compatibiliteit. Zorgervoor dat u het koelcircuit dat isobu

Page 28

MontageWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.LocatieRaadpleeg de montage-instructies voor de installatie.Installeer, om de beste prestatie

Page 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

Beschrijving van het product11109875621 341Koelventilator met ledlampje2Bedieningspaneel3Flessenrek4Zuivelvak met klepje5Deurvakken6Groentelades7Fless

Page 30 - Veiligheidsinformatie

BedieningBedieningspaneel17843 2561Scherm2Toets voor het verhogen van detemperatuur in de vriezer3Toets voor het verlagen van detemperatuur in de vrie

Page 31 - Algemene veiligheid

Zie 'Alarm hoge temperatuur' voorinformatie over het resetten van hetalarm.Als "DEMO" verschijnt op het display,staat het apparaat

Page 32 - NEDERLANDS 32

Boodschappen-functieAls u op hetzelfde moment een grotehoeveelheid warm voedsel, bijvoorbeeld nahet doen van de boodschappen, in dekoelkast wilt plaat

Page 33

Het indicatielampje Kinderslot wordtgetoond.Om de Kinderslot-functie te deactiveren,herhaalt u de procedure totdat hetindicatielampje Kinderslot verdw

Page 34

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 6Εγκατάσταση 8Περιγραφή προϊόντος 9Λειτουργία 10Καθημερινή χρήση 14Υποδείξεις και συ

Page 35 - NEDERLANDS 35

Dagelijks gebruikWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.AccessoiresEierbakjex1Bakje voor ijsblokjesx2Koudeaccu'sx2TemperatuurweergaveD

Page 36 - NEDERLANDS 36

Als het rek horizontaal geplaatstis, mogen alleen afgeslotenflessen worden geplaatst.Dit flessenrek kan schuin worden gezet omniet goed afsluitende fl

Page 37 - NEDERLANDS 37

KoelventilatorHet apparaat activeert zichzelf indiennodig, bijvoorbeeld voor een sneltemperatuurherstel nadat de deur isgeopend of als de omgevingstem

Page 38

laten werken met de Snelvries--functieingeschakeld.In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld als destroom langer is uitgevallen dande duur d

Page 39

• Plaats het voedsel zodanig dat de luchter vrijelijk omheen kan circuleren.Tips voor het koelenNuttige tips:• Vlees (alle soorten): in plastic zakken

Page 40 - Dagelijks gebruik

De toebehoren en onderdelenvan het apparaat zijn nietgeschikt om in een afwasmachinegewassen te worden.De binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat

Page 41

4. Laat de deur/deuren open staan omonaangename luchtjes te voorkomen.Let op! Als u uw apparaatingeschakeld wilt laten, vraagdan iemand om het zo nu e

Page 42

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr verschijnt een rechthoekigof vierkant symbool in plaatsvan getallen op het tempe-ratuurdisplay.Probleem met de

Page 43 - NEDERLANDS 43

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water in de koel-kast.Producten verhinderen dathet water in de waterop-vangbak loopt.Zorg ervoor dat de p

Page 44 - NEDERLANDS 44

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in het ap-paraat is te laag/hoog.De functie Snelvries- is in-geschakeld.Raadpleeg “Snelvries- func-

Page 45

• Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιάκαι απορρίψτε τα κατάλληλα.Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Αυτή η συσκευή προορίζεται γ

Page 46 - NEDERLANDS 46

Producttype Koelkast - VriezerInstallatietype Alleen ingebouwdProductafmetingenHoogte 1772 mmBreedte 540 mmDiepte 549 mmNettovolumeKoelkast 192 LiterV

Page 47 - NEDERLANDS 47

MilieubeschermingRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en

Page 48 - NEDERLANDS 48

watertoevoer, schade veroor zaakt doorabnormale omgevingsomstandigheden.• Verbruiksonderdelen, met inbegrip vanbatterijen en lampjes.• Niet-functionel

Page 49 - NEDERLANDS 49

1. een beroep te doen op deze garantie;2. uitleg te vragen over de installatie vanhet IKEA appa-raat in het daarvoorbedoelde keukenmeubel van IKEA. De

Page 50

54emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sle

Page 52

222375844-A-462018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2089061-2

Page 53

Οδηγίες για την ασφάλειαΕγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ηεγκατάσταση αυτής της συσκευήςπρέπει να εκτελείται μόνο απόκατάλληλα καταρτισμένο άτομο.• Αφαιρέστε

Page 54

ΧρήσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςτραυματισμού, εγκαυμάτων,ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς. Η συσκευή περιέχει εύφλεκτο αέριο,ισοβουτάνιο (R600a), ένα φυσικό αέρ

Page 55

• Αφαιρέστε την πόρτα για να αποτραπεί οεγκλεισμός παιδιών ή ζώων μέσα στησυσκευή.• Το κύκλωμα ψυκτικού υγρού και ταμονωτικά υλικά αυτής της συσκευής

Page 56 - 222375844-A-462018

συμβουλευθείτε έναν επαγγελματίαηλεκτρολόγο.Σε περίπτωση μη τήρησης των παραπάνωπροφυλάξεων ασφαλείας, ο κατασκευαστήςδεν φέρει καμία ευθύνη.Η συσκευή

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire