IKEA LAGANOV Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non IKEA LAGANOV. IKEA LAGANOV Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LAGAN
BG
RO
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1

LAGANBGRO

Page 2

Използване на механичнотозаключване за децаФурната има монтирана защита за деца.Тя се намира под контролния панел, отдясната страна.За да отворите вра

Page 3 - ROMÂNA 27

Функция занагряванеПриложениеГорно +Долно на-гряванеЗа печене на тестени имесни храни на едно ни-во.ЕКО готвенеФункция е разработеназа пестене на енер

Page 4 - Информация за сигурност

Използване на принадлежноститеВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Поставяне на принадлежноститеСкара:Вкарайте рафта между водещите релсина опор

Page 5 - Общи мерки за безопасност

Печене на кексовеНе отваряйте вратичката на фурната,преди да е изтекло 3/4 от зададенотовреме за готвене.Приготвяне на месо и рибаОставете месото за п

Page 6

Количе-ство (кг)Храна Функция Положениена скаратаТемпература(°C)Време (мин)1 Бял хляб 2 190, загрейтепредварител-но 10 минути.50 - 601 Пица 1 190, заг

Page 7

Храна Принадлежности Температура(°C)Положениена скаратаВреме (мин)Цяла риба, 0,2кгтава за печене или съдза оттичане180 3 35 - 45Рибно филе,0,3 кгтиган

Page 8 - БЪЛГАРСКИ 8

Принадлежности Големина СнимкаТиган за пица, тъмен,неотражателен28 см диаметърСъд за печене, тъмен,неотражателен26 см диаметърРамекини, керамични 8 см

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

Храна Функция Принад-лежностиПоло-жениена ска-ратаТемпе-ратура(°C)Време (мин) ЗабележкиПандиш-пановатортаГорно +Долно на-гряванеСкара 2 170 35 - 45 Из

Page 10 - БЪЛГАРСКИ 10

Почиствайте принадлежностите нафурната след всяко ползване и гиоставяйте да изсъхнат. Използвайте мекакърпа с топла вода и почистващпрепарат. Не почис

Page 11 - БЪЛГАРСКИ

3Затворетевратичката нафурнатанаполовина допървото възможноположение заотваряне. Следтова дръпнетенапред и извадетевратичката отгнездото.4Поставетевра

Page 12 - БЪЛГАРСКИ 12

БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

Смяна на крушкатаПоставете кърпа на дъното навътрешността на фурната. Товапредпазва от повреди стъкления капак налампичката и вътрешността на фурната.

Page 14 - БЪЛГАРСКИ 14

Проблем Възможна причина ОтстраняванеПара и кондензация се от-лагат по храната и във въ-трешността на фурната.Във фурната са оставяниястия за твърде д

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Волтаж 220 - 240 VЧестота 50 - 60 HzБрой функции 4Енергийна ефективностПродуктова информация в съответствие с ЕС 66/2014Идентификация на модела LAGAN

Page 16 - БЪЛГАРСКИ 16

Подгряване на хранаИзберете най-ниската възможнатемпературна настройка, за даизползвате остатъчната топлина и даподдържате ястията топли.ЕКО готвенеФу

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

свое усмотрение или ще ремонтирадефектния продукт, или ще го смени съссъщия или сравним такъв.Какво не се покрива от тази гаранция?• Нормално износван

Page 18 - БЪЛГАРСКИ 18

За уреди, закупени в една страна от ЕС ипренесени в друга страна от ЕС, сервиз сеосигурява в рамките на гаранционнитеусловия, нормални за новата стран

Page 19

се обръщайте към центъра заобслужване в нашия най-близък магазинна IKEA. Препоръчваме внимателно дапрочетете документацията на уреда,преди да се обърн

Page 20 - БЪЛГАРСКИ 20

CuprinsInformaţii privind siguranţa 27Instrucţiuni de siguranţă 29Instalarea 31Descrierea produsului 32Înainte de prima utilizare 32Utilizarea zilnică

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atuncicând acesta este în funcţiune sau când se răceşte.Componentele accesibile sunt fierbinţi

Page 22 - БЪЛГАРСКИ 22

Instrucţiuni de siguranţăInstalareaAVERTISMENT! Doar opersoană calificată trebuie săinstaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă apara

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 27

Page 24

• Dezactivaţi aparatul după fiecareîntrebuinţare.• Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşiiaparatului atunci când aparatul este înfuncţiune. Este posi

Page 25

electrocasnice. Nu îl utilizaţi în altescopuri.• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare electrică înainte de a înlocuibecul.• Folosiţi exclusiv

Page 26 - БЪЛГАРСКИ 26

Descrierea produsuluiPrezentare generală12 3 45789123461Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţii degătire3Buton de comandă4Indicator de temp

Page 27 - Informaţii privind siguranţa

Pentru a deschide uşa cuptorului cusiguranţă pentru copii:1. Trageţi şi ţineţi ridicat mânerulsiguranţei pentru copii ca în imagine.2. Deschideţi uşa.

Page 28

Funcţie degătireAplicaţieGătire ECOAceastă funcţie este con-cepută să economiseascăenergia în timpul gătitului.Pentru instrucţiuni pentrugătit, consul

Page 29 - Instrucţiuni de siguranţă

Tavă de gătit:Împingeţi tava de gătit între şinele deghidaj ale suportului raftului.Funcţii suplimentareSuflanta cu aer receAtunci când cuptorul funcţ

Page 30

Durate de gătitDuratele de gătit depind de tipul dealimente, de consistenţa şi volumul lor.La început, monitorizaţi performanţa cândgătiţi. Găsiţi cel

Page 31 - ROMÂNA 31

Gătire ECOPentru cele mai bune rezultate,respectaţi sugestiile din tabelulde mai jos.Aliment Accesorii Temperatura(°C)Nivel raft Durată (min)Rulouri d

Page 32 - ROMÂNA 32

Aliment Accesorii Temperatura(°C)Nivel raft Durată (min)Fursecuri, 16bucăţitavă de gătit sau tavă decolectare180 2 20 - 30Pricomigdale,20 de bucăţitav

Page 33 - ROMÂNA 33

Accesorii Dimensiune ImagineVas de copt, închis la cu-loare, fără reflexieDiametru de 26 cmVas ramekin, ceramică Diametru de 8 cm, înălţi-me de 5 cm

Page 34 - ROMÂNA 34

СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за безопасност 5Инсталиране 8Описание на уреда 9Преди първоначална употреба 9Всекидневна употреба 10Изпо

Page 35 - ROMÂNA 35

Aliment Funcţie Accesorii NivelraftTempe-ratura(°C)Durată (min) ComentariiPâineprăjită4 - 6bucăţiGrill Raft desârmă3 max. 2 - 4 minutepe o parte; 2 -3

Page 36 - ROMÂNA 36

A nu se folosi bureţi din sârmă, acizi sauproduse abrazive, deoarece pot deteriorasuprafaţa cuptorului. Curăţaţi panoul decomandă al cuptorului cu ace

Page 37 - ROMÂNA 37

721Mai întâi ridicaţi cuatenţie, după carescoateţi panoul dinsticlă.Trageţi în afară de garnitura profilată a uşiipentru a o scoateCurăţaţi panoul din

Page 38 - ROMÂNA 38

DepanareAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Cuptorul

Page 39 - ROMÂNA 39

Date tehniceDate tehniceDimensiuni (interior)LăţimeÎnălţimeAdâncime408 mm329 mm417 mmSuprafaţa tăvii de gătit 1140 cm²Element de încălzire superior 80

Page 40 - ROMÂNA 40

Economisirea energieiCuptorul dispune de unele funcţiicare vă ajută la economisireaenergiei în timpul procesuluizilnic de gătire.Sfaturi generaleAsigu

Page 41 - ROMÂNA 41

din fabricaţie sau de defecţiuni alematerialului, apărute de la data cumpărăriide la IKEA. Această garanţie se aplicănumai pentru uzul casnic. Excepţi

Page 42 - ROMÂNA 42

partenerul său autorizat de servicerepară sau înlocuieşte aparatul înconformitate cu termenii acestei garanţii,furnizorul de servicii sau partenerul s

Page 43 - ROMÂNA 43

PĂSTRAŢI BONUL DECUMPĂRARE!Este dovada dv. de cumpărare şieste necesar pentru aplicareagaranţiei. Atenţie, pe chitanţă segăseşte atât numele articolul

Page 44 - ROMÂNA 44

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 45 - ROMÂNA 45

• Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,когато работи или когато изстива. Достъпните части сагорещи.• Ако уредът има устройство за детска б

Page 48 - ROMÂNA 48

867341471-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2049123-1

Page 49

използвайте предпазни ръкавици изатворени обувки.• Не дърпайте уреда за дръжката.• Трябва да спазвате минималноторазстояние до други уреди иустройства

Page 50

алкохол може да причини смесване наалкохола с въздух.• Не позволявайте влизането на искриили открит огън в контакт с уреда,когато вратичката е отворен

Page 51

Обслужване• За поправка на уредът, свържете се соторизиран сервизен център.• Използвайте само оригиналнирезервни части.ИзхвърлянеВНИМАНИЕ! Риск отнара

Page 52 - AA-2049123-1

Описание на уредаОбщ преглед12 3 45789123461Контролен панел2Кръгов превключвател за функциитена нагряване3Кръгов регулатор4Индикатор за температура5Въ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire