FRAMTIDFCF245/126GBFRDEIT
ENGLISH 10Problem Possiblecause SolutionThe appliance is too noisy.(see Notes)The appliance is not installed properly.Check if the appliance stands
ENGLISH 11Problem Possiblecause SolutionThe temperature inside the compartments is not cold enough. Water seems to run too much.- a large amount of
ENGLISH 12TechnicaldataDimensions FCF245/126Height 1895Width 595Depth 680NetVolume(l)Fridge 245Freezer119 + 7 DefrostsystemFridge AutomaticFre
ENGLISH 13Environmentalconcerns1.Packing The packing material is 100% recyclable and bears the recycling symbol. For disposal, comply with the loca
ENGLISH 14IKEAGUARANTEEHowlongistheIKEAguaranteevalid?This guarantee is valid for ve (5) years from the original date of purchase of your app
ENGLISH 15any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s delivery address, then damage to the pr
DEUTSCH 16VordemerstenGebrauchDas Gerät ist für die Verwendung in einem Haushalt bestimmt.Lesen Sie bitte für die optimale Nutzung Ihres Gerätes d
DEUTSCH 17Klimaklasse Raum-Temp.(°C) Raum-Temp.(°F)SN von 10 bis 32 von 50 bis 90N von 16 bis 32 von 61 bis 90ST von 16 bis 38 von 61 bis 100T vo
DEUTSCH 18BeschreibungdesGerätsLesenSiebittevordemGebrauchIhresGerätesdieBedienungsanleitungsorgfältigdurch.Kühlraum1 Lüfter mit Tast
DEUTSCH 19Das Gerät an das Stromnetz anschließen.Die idealen Temperaturen zur Aufbewahrung der Lebensmittel sind bereits werkseitig voreingestellt (M
DEUTSCH 20übersteigt, wenn sich auf den Glasablagen Tropfen bilden oder wenn eine hohe Luftfeuchtigkeit herrscht.Der laufende Lüfter verbessert die K
DEUTSCH 21den Raumbedingungen und der Häufigkeit der Türöffnungen ab.Zum Abtauen den Gefrierraum oder (je nach Modell) das ganze Gerät ausschalten un
DEUTSCH 22Fehler MöglicheUrsache AbhilfeDas Gerät verursacht ein zu lautes Betriebsgeräusch.(Siehe Hinweise)Das Gerät ist nicht korrekt installiert.
DEUTSCH 23Bittebeachten:Einige der Funktionsgeräusche des Gerätes beim normalen Betrieb sind wie folgt:- Zischen, wenn das Gerät erstmalig oder nach
DEUTSCH 24TechnischeDatenAbmessungen FCF245/126Höhe 1895Breite 595Tiefe 680Nutzinhalt(l)Kühlraum 245Gefrierraum119 + 7 AbtausystemKühlraum Autom
DEUTSCH 25Umweltschutz1.Verpackung Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und durch das Recyclingsymbol gekennzeichnet. Es muss gemäß
DEUTSCH 26IKEAGUARANTEEWielangeistdieIKEAGarantiegültig?Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, es s
DEUTSCH 27• Schäden an folgenden Teilen: Glaskeramik, Zubehör, Geschirr- und Besteckkörbe, Zu- und Ablaufschläuche, Dichtungen, Glühlampen und deren
DEUTSCH 28SoerreichenSieunserenService DamitwirIhnenimFalleeinerStörungjederzeitschnellhelfenkönnen,bittenwirSie,dieindiesemHand
FRANÇAIS 29AvantlapremièreutilisationCet appareil est destiné à un usage domestique.Pour utiliser au mieux votre appareil, lisez attentivement le
ENGLISH 4DEUTSCH 16FRANÇAIS 29ITALIANO 47
FRANÇAIS 30• N’utilisez ni rallonge électrique, ni adaptateur simple ou multiple.• Pour le raccordement hydraulique de l’appareil, utilisez le tuyau
FRANÇAIS 31Descriptiondel’appareilLisezattentivementlesconsignesd’utilisationdel’appareilavantdel’utiliser.Compartimentréfrigérateur1 Ve
FRANÇAIS 32Branchez l’appareil sur le réseau électrique.Les températures idéales pour la conservation des denrées alimentaires ont été préréglées en
FRANÇAIS 33clayettes en verre ou si le taux d’humidité est particulièrement élevé.L’activation du ventilateur améliore les conditions de refroidissem
FRANÇAIS 34et placez un récipient sous l’orifice d’évacuation.Dès que le dégivrage est terminé, remettez la goulotte d’évacuation en place.Nettoyez l
FRANÇAIS 35Problème Causepossible SolutionL’appareil est bruyant.(reportez-vous aux Remarques)Appareil mal installé. Vérifiez si l’appareil est inst
FRANÇAIS 36Remarques:Certains bruits de fonctionnement générés par l’appareil peuvent être audibles :- Un sifflement lors de la première mise en mar
FRANÇAIS 37DonnéestechniquesDimensions FCF245/126Hauteur 1895Largeur 595Profondeur 680Volumenet(l)Réfrigérateur 245Congélateur119 + 7 Systèmed
FRANÇAIS 38Protectiondel’environnement1.Emballage L’emballage est recyclable à 100 % et porte le symbole du recyclage. Pour son élimination, respe
FRANÇAIS 39GARANTIEIKEA(FRANCE)CONTRATDEGARANTIEETDESERVICEAPRES-VENTEIKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant
ENGLISH 4BeforerstuseThis appliance is intended to be used in household. To ensure best use of your appliance, carefully read this User Manual whi
FRANÇAIS 40n’intervienne pour réparation sur l’appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur).(*) Voir la notice d’emploi et d’
FRANÇAIS 41Quecouvrecettegarantie?La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une util
FRANÇAIS 42• Les pièces d’usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les ltres, les joints, tuyaux de vid
FRANÇAIS 43• Art. L. 211-12. « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »• Art. L.
FRANÇAIS 44 CONSERVEZIMPERATIVEMENTL’ORIGINALDEVOTRETICKETDECAISSE,FACTUREOUBONDELIVRAISONAVECLELIVRETDEGARANTIE! Ils vous seront
FRANÇAIS 45ou un dégât des eaux, y compris, notamment, les dommages causés par un excès de calcaire dans l’eau, les dommages causés par des condition
FRANÇAIS 46ServiceAprès-venteexclusifpourappareilsIKEAN’hésitez pas à contacter un service Après-vente agréé IKEA pour :• Faire une demande d’i
ITALIANO 47PrimadelprimoutilizzoDas Gerät ist für die Verwendung in einem Questo apparecchio è inteso per l’impiego in ambiente domestico.Per util
ITALIANO 48ClasseClimatica T.amb.(°C) T.amb.(°F)SN Da 10 a 32 Da 50 a 90N Da 16 a 32 Da 61 a 90ST Da 16 a 38 Da 61 a 100T Da 16 b a 43 Da 61 a 1
ITALIANO 49Descrizionedell'apparecchioPrimadiutilizzarel’apparecchio,leggereattentamenteleistruzioniperl’uso.Compartofrigorifero1 Ve
ENGLISH 5• For the water connection, use the pipe supplied with the new appliance; do not reuse that of the previous appliance.• Power cable modi
ITALIANO 50Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.Le temperature ideali per la conservazione degli alimenti sono già preimpostate in fabbrica (M
ITALIANO 51L’attivazione della ventola migliora le condizioni di raffreddamento. Con la ventola attiva, il mantenimento dell’impostazione preferita d
ITALIANO 52congelatore o l’intero apparecchio, a seconda del modello, e rimuovere dallo stesso tutti i prodotti alimentari.Lasciare aperta la porta d
ITALIANO 53Problema Possibilecausa SoluzioneL’apparecchio è troppo rumoroso.(Vedere note)L’apparecchio non è installato correttamente.Controllare se
ITALIANO 54Note:Si possono sentire alcuni rumori emessi dall’apparecchio durante il normale utilizzo:- Un sibilo quando si accende l’apparecchio per
ITALIANO 55DatitecniciDimensioni FCF245/126Altezza 1895Larghezza 595Profondità 680Volumeutile(l)Frigorifero 245Congelatore119 + 7 Sistemadisb
ITALIANO 56Consigliperlasalvaguardiadell’ambiente1.Imballo Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del ric
ITALIANO 57GARANZIAIKEAQuantoduralagaranziaIKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del tuo e
ITALIANO 58e copri lampadine, griglie, manopole, rivestimento e parti del rivestimento. A meno che si possa provare che tali danni siano stati causat
ITALIANO 59Comecontattarciseavetebisognodiassistenza Alfinedigarantirviunserviziopiùveloce,visuggeriamodiutilizzareinumeriditele
ENGLISH 6ProductdescriptionRefrigeratorcompartment1 Fan with button and lter2 Thermostat light unit3 Shelves/Racks4 Crisper shelf5 Rating pla
60BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511635-25019 637 02036/A
ENGLISH 7Connect the appliance to the mains power supply.The ideal temperatures for preserving food have already been set at the factory (MED).Note:
ENGLISH 8It is advisable to activate the fan when the ambient air temperature is over 27 – 28°C or if you perceive drops of water on the glass shelve
ENGLISH 9depends on room conditions and how often the door is open.To defrost the unit, switch off the freezer compartment or the whole appliance, de
Commentaires sur ces manuels