ISANDEPLRUTRSK
POLSKI 10Corobić,jeżeli... Możliweprzyczyny Rozwiązania:Panel sterowania jest wyłączony, urządzenie nie działa.Być może urządzenie jest w trybie w
POLSKI 11Corobić,jeżeli... Możliweprzyczyny Rozwiązania:Krawędź przednia urządzenia odpowiadająca uszczelce drzwiowej jest gorąca.Nie jest to uste
POLSKI 12Przedskontaktowaniemsięzserwisemtechnicznym:Uruchomić ponownie urządzenie, aby sprawdzić, czy usterka ustąpiła. Jeśli nie, wyłączyć urz
POLSKI 13Informacjedotycząceochronyśrodowiska1.Opakowanie Materiały z opakowania nadają się w 100% do wykorzystania jako surowiec wtórny i są oz
POLSKI 14GWARANCJAIKEAIletrwaokresgwarancjiIKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przez okres pięciu (5) lat od daty zakupu urządzenia AGD w sklepi
POLSKI 15bądź przypadków niezastosowania części oryginalnych.• Napraw będących następstwem instalacji wykonanych nieprawidłowo lub w sposób niezgodn
POLSKI 16 WceluzapewnieniaPaństwuszybkiejobsługiserwisowejnależykorzystaćztelefonówserwisowych,któresąpodanenaostatniejstroniegwara
TÜRKÇE 17İlkkullanımdanönceBu cihaz evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Cihazınızı en iyi şekilde kullanabilmek için, ürün tanımını ve faydalı ö
TÜRKÇE 18kaliye personel tarafından veya Satış Sonrası Servisi tarafından yapılmalıdır.• Cihazın elektrik bağlantısını, şini prizden çekmek sureti
TÜRKÇE 19ÜrüntanımıCihazıkullanmadanönce,çalıştırmatalimatlarınıdikkatliceokuyunuz.AksesuarlarYumurta rafı1xBuz kalıbı2xDondurucu bloğu2xBuz k
TÜRKÇE 20Cihazın şini prize takınız.Bazı modellerde, sıcaklık alarmını belirtmek üzere verilen bir bip sesi işitilebilir: sesli alarmları kapatmak i
TÜRKÇE 21simge yanar) yaklaşık 3 saniye basılı tutmak suretiyle aktive edilebilir veya devre dışı bırakılabilir. Tuş kilidi aktifken herhangi bir tuş
TÜRKÇE 22ÇekmecelerinçıkarılmasıDaha fazla alan elde etmek amacıyla, dondurucu bölmesi çekmeceler olmadan da kullanılabilir. Çekmeceleri tamamen dış
TÜRKÇE 23Servisçağırmadanönce Olasınedenler ÇözümlerKontrol paneli kapalı, cihaz çalışmıyor.Cihaz, Açık/Uyku modunda olabilir.On/Standby (Açık/Uyk
TÜRKÇE 24Servisçağırmadanönce Olasınedenler ÇözümlerSoğutucu bölmesinin alt kısmında su var.Buz çözme suyu tahliyesi tıkanmış.Buz çözme suyu tahli
TÜRKÇE 25Yetkiliservisiletemasageçmedenönce:Sorunun giderilmiş olup olmadığını anlamak için cihazı tekrar açın. Sorun giderilmemiş ise, cihazı k
TÜRKÇE 26Çevreileilgilikonular1.Ambalaj Ambalaj malzemeleri %100 geri dönüşümlüdür ve geri dönüştürme simgesi ile işaretlenmiştir. İmha konusunda
РУCCКИЙ 27ПередпервымиспользованиемДанный прибор предназначен для использования в бытовых условиях. Для того чтобы пользоваться прибором оптимальны
РУCCКИЙ 28• Не пользуйтесь переходниками на одно или несколько гнезд или удлинителями.• Для подключения к сети водоснабжения следует использовать т
РУCCКИЙ 29ОписаниеприбораПреждечемпользоватьсяприбором,внимательнопрочитайтеруководствопоэксплуатации.ПринадлежностиЛоток для яиц1 шт.Форма
POLSKI 4 TÜRKÇE 17 РУCCКИЙ 27 SLOVENSKY 40
РУCCКИЙ 30Подключите прибор к электрической сети.В некоторых моделях может подаваться звуковой сигнал (зуммер), указывающий на слишком высокую темпер
РУCCКИЙ 31подтверждающего зуммера (при этом загорается соответствующий символ). Если при включенной блокировке нажать любую кнопку, будет подан звуко
РУCCКИЙ 32ВыниманиекорзинДля увеличения полезного объема морозильной камеры ее можно использовать без корзин. Вытяните каждую корзину наружу до упор
РУCCКИЙ 33Чтоделать,если... Возможныепричины Способыустранения:Панель управления не горит, прибор неработает.Прибор может находиться в режиме ожи
РУCCКИЙ 34Чтоделать,если... Возможныепричины Способыустранения:Мигает красный индикатор , и подается звуковой сигнал.Аварийный сигнал открытой д
РУCCКИЙ 35Преждечемобращатьсявсервисныйцентр:Вновь включите прибор, чтобы проверить, устранена ли неполадка. При отрицательном результате выключ
РУCCКИЙ 36Защитаокружающейсреды1.Упаковка Для упаковки прибора используется материал, допускающий 100%-ную вторичную переработку, о чем свидетель
РУCCКИЙ 37ГАРАНТИЯIKEAСрокдействиягарантииIKEAГарантийный срок на бытовую технику, которая продается под торговой маркой IKEA, составляет пять (5
РУCCКИЙ 38• Умышленные повреждения; повреждения вследствие небрежного обращения, обусловленные невнимательностью, несоблюдением инструкций по эксплу
РУCCКИЙ 39Данные ограничения не распространяются, если установка была произведена квалифицированным специалистом, с использованием оригинальных запас
POLSKI 4PrzedpierwszymużyciemNiniejsze urządzenie zaprojektowano do użytku domowego. W celu optymalnego wykorzystania urządzenia należy uważnie prz
SLOVENSKY 40PredprvýmpoužitímTento spotrebič je určený na používanie v domácnosti. Na zaručenie čo najlepšieho využitia svojho spotrebiča si pozorn
SLOVENSKY 41siete použite hadicu, ktorá sa dodáva s novým spotrebičom, nepoužívajte hadicu z predchádzajúceho spotrebiča.• Modikáciu alebo výmenu p
SLOVENSKY 42PopisspotrebičaPredtým,akozačnetespotrebičpoužívať,pozornesiprečítajtenávodnapoužívanie.PríslušenstvoStojan na vajíčka1xMiska
SLOVENSKY 43Zapojte spotrebič do elektrickej siete.Niektoré modely môžu používať zvukový signál, ktorý označuje činnosť teplotného alarmu. Stlačte a
SLOVENSKY 44stlačíte ktorékoľvek tlačidlo a zablokovanie tlačidiel je aktívne, ozve sa tón a ikona „Key Lock“ začne blikať.Teplotavmraziacompriest
SLOVENSKY 45VybratiezásuviekAby ste dosiahli väčší skladovací priestor, mraziaci priestor sa dá používať bez zásuviek. Potiahnite zásuvky smerom von
SLOVENSKY 46Čorobiť,ak... Možnépríčiny: Riešenia:Ovládací panel je vypnutý, spotrebič nefunguje.Spotrebič môže byť zapnutý/v pohotovostnom režime
SLOVENSKY 47Čorobiť,ak... Možnépríčiny: Riešenia:Predný okraj spotrebiča v mieste tesnenia dverí je teplý.Nie je to chyba. Tým sa zabraňuje tvorb
SLOVENSKY 48Skôrakozavoláteservis:Opäť zapnite spotrebič a skontrolujte, či sa problém opäť objaví. Ak sa objaví, spotrebič opäť vypnite a zopakuj
SLOVENSKY 49Ochranaživotnéhoprostredia1.Obal Obalový materiál je 100% recyklovateľný a označený symbolom recyklácie. Pri jeho likvidácii dodržiava
POLSKI 5• Przyłączenie do sieci wodnej wykonać przy użyciu przewodu znajdującego się na wyposażeniu nowego urządzenia. Nie używać starych przewodów
SLOVENSKY 50ZÁRUKAIKEAAkodlhoplatízárukaIKEA?Platnosť záruky je päť (5) rokov od pôvodného dátumu nákupu spotrebiča v predjani IKEA, s výnimkou
SLOVENSKY 51• Opravy, ktoré neboli vykonané v autorizovanom stredisku a/alebo stredisku autorizovaného servisného partnera alebo prípady, kedy nebol
SLOVENSKY 52 ZdôvoduposkytnutiačonajrýchlejšiehoservisuVámodporúčamevyužiťpríslušnételefónnečíslazuvedenéhozoznamuvtomtonávode.Vždy
53 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar
POLSKI 6OpisurządzeniaPrzedprzystąpieniemdoużytkowaniaurządzenianależyuważnieprzeczytaćinstrukcjęobsługi.AkcesoriaPojemnik na jajka1xPojemn
5019 608 02207© Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-574655-218535
POLSKI 7Podłączyć urządzenie do domowej sieci zasilającej. W przypadku niektórych modeli może się rozlec sygnał akustyczny wskazujący zadziałanie ala
POLSKI 8dopóki nie rozlegnie się sygnał dźwiękowy potwierdzenia (zaświeci się wtedy ikona). W przypadku naciśnięcia jakiegokolwiek przycisku, podczas
POLSKI 9przedmiotów ani narzędzi tnących.WyjmowanieszuadW celu zwiększenia pojemności komory zamrażarki można z niej korzystać bez szuad. Pociągną
Commentaires sur ces manuels