SKINANDEGBDE
• The indicator comes on = optionactivated.• The indicator goes off = optiondeactivated.What to do if you want to stop using multi-tabletsBefore y
Water hardnessGerman degrees(°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener level47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6
How to deactivate the rinse aid dispenserThe appliance must be in programmeselection mode.1. To enter the user mode, press and holdsimultaneously an
The salt containerCaution! Only use saltspecifically designed fordishwashers.The salt is used to recharge the resin in thewater softener and to assure
Daily use1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activate theappliance.Make sure that the appliance is inprogramme selection mode.• If the
3. Close the appliance door to start thecountdown.While a countdown is running it is possibleto increase the delay time but not to changethe selection
aid and salt must be used in addition tothe multi-tablets. However, in areas withhard and very hard water werecommend to use solo-detergent(powder, ge
Cleaning the filters1Make sure thatthere are noresidues of food orsoil in or around theedge of the sump.2CBA3To remove filters (B)and (C) turn thehand
Cleaning the spray armsDo not remove the spray arms. If the holesin the spray arms are clogged, removeremaining parts of soil with a thin pointedobjec
Problem and alarm code Possible solutionThe appliance does not fillwith water.The display shows .• Make sure that the water tap is open.• Make sure th
ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers
Problem Possible cause and solutionPoor drying results.• Tableware has been left for too long inside a closedappliance.• There is no rinse aid or the
Problem Possible cause and solutionOdours inside the appliance.• Refer to "Internal cleaning".Limescale deposits on the ta-bleware, on the t
Power consumption Off-mode (W) 0.101) Refer to the rating plate for other values.2) If the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. so
discretion, if it is covered under thisguarantee. If considered covered, IKEAservice provider or its authorized servicepartner through its own service
• the Assembly Instructions and UserManual Safety Information;The dedicated After Sales Service forIKEA appliances:Please do not hesitate to contact I
InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 25Sicherheitsanweisungen 27Gerätebeschreibung 28Bedienfeld 29Programme 30Optionen 31Einstellungen 31Vor der erst
Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt undähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in
SicherheitsanweisungenMontage• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmaterial.• Montieren Sie ein beschädigtes Gerätnicht und benutzen Sie es nicht.• St
Wasserzulaufschlauch beschädigt ist.Wenden Sie sich für den Austausch desWasserzulaufschlauchs an denautorisierten Kundendienst.Gebrauch• Setzen oder
Beam-on-FloorDer Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, derunterhalb der Gerätetür auf den Bodenprojiziert wird.• Nach dem Start des Programms leuchtetder
ENGLISH 4DEUTSCH 25
ProgrammeProgramm Verschmut-zungsgradBeladungProgrammphasen Verbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energie-verbrauch(kWh)Wasserver-brauch(l)2)AlleGeschirr, Be-st
Informationen für PrüfinstituteMöchten Sie Informationen zumLeistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:[email protected]
Einstellen des ProgrammwahlmodusDas Gerät befindet sich imProgrammwahlmodus, wenn dieProgrammkontrolllampe leuchtet unddas Display die Progammdauer
Benutzen Sie ein herkömmlichesReinigungsmittel oder Multi-Reinigungstabletten (mit oder ohne Salz),stellen Sie die korrekteWasserenthärterstufe ein, d
1. Halten Sie zum Aufrufen desBenutzermodus gleichzeitig und gedrückt, bis die Kontrolllampen, blinken und dasDisplay nichts anzeigt.2. Drücken
5Vorsicht! Beim Befüllen desSalzbehälters können Wasserund Salz austreten.Korrosionsgefahr. Starten Siedeshalb nach dem Befüllen einProgramm.Befüllen
• Füllen Sie den Salzbehälter auf,wenn die Kontrolllampe Salzleuchtet.• Leuchtet die KontrolllampeKlarspülmittel, füllen Sie denKlarspülmittel-Dosiere
angezeigt wird (zwischen 1 und 24Stunden).Die Kontrolllampe der Zeitvorwahl leuchtetauf.3. Schließen Sie die Gerätetür, um denCountdown zu starten.Wäh
erhalten Sie den wirtschaftlichstenEnergie- und Wasserverbrauch fürGeschirr und Besteck mit normalerVerschmutzung.Gebrauch von Salz, Klarspül- undRein
• Das Programm eignet sich für dieBeladung und den Verschmutzungsgrad.• Die Reinigungsmittelmenge stimmt.Entladen der Körbe1. Lassen Sie das Geschirr
ContentsSafety information 4Safety instructions 5Product description 7Control panel 8Programmes 8Options 9Settings 10Before first use 12Daily use 14Hi
5DSetzen Sie denflachen Filter (A)wieder ein. StellenSie sicher, dass erkorrekt unter denbeiden Führungen(D) eingesetztwurde.6Setzen Sie die Filter(B)
FehlersucheDas Gerät startet nicht oder bleibt währenddes Betriebs stehen. Prüfen Sie, bevor Siesich an einen autorisierten Kundendienstwenden, ob Sie
Problem und Alarmcode Mögliche AbhilfeDie Salz-Kontrolllampeleuchtet nach dem Befüllendes Salzbehälters weiterhin.• Wenn die Salz-Kontrolllampe nach 3
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeDas Geschirr ist nass.• Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder ei-ne Trocknungsphase mit niedriger Temper
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf der Türinnenseite.• Es befindet sich zu wenig Salz im Behält
Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.101) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen En
durch die Garantie abgedeckt ist. Beidiesen Bedingungen gelten die EU-Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und dieentsprechenden gesetzlichen Vorschriften.Teile
Fachpersonal durchgeführt wurden, um dasGerät an den technischenSicherheitsstandard eines anderen EU-Landes anzupassen.Wie gilt die geltende Gesetzgeb
BITTE BEWAHREN SIE DENKAUFBELEG AUF! Er ist IhrKaufnachweis und für einenGarantieanspruch unerlässlich.Bitte beachten Sie, dass aufdiesem Kaufbeleg au
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
General Safety• This appliance is intended to be used in household andsimilar applications such as:– farm houses; staff kitchen areas in shops, office
50
156909871-A-452016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1402759-4
• Make sure that the appliance is installedbelow and adjacent to safe structures.Electrical connectionWarning! Risk of fire andelectrical shock.• The
PNC :Serial Number :DisposalWarning! Risk of injury orsuffocation.• Disconnect the appliance from the mainssupply.• Cut off the mains cable and discar
Control panel1 2 4 531On/off button2Display3Delay button4Programme buttons5IndicatorsIndicatorsIndicator DescriptionMultitab indicator.Rinse aid indic
Programme Degree of soilType of loadProgramme pha-sesConsumption values1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l)4)Fresh soilCrockery andcutlery• Wash 60 °C o
Commentaires sur ces manuels